Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Рассказывает геральдика - Виктор Семенович Драчук

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 63
Перейти на страницу:
Чрезвычайным съездом Советов Туркмении 2 марта 1937 г., включала описание герба, резко отличающегося от старого.

На этот раз его проект обсуждался широкой общественностью Туркмении. По проекту Конституции был предложен следующий вариант: серп и молот, красную звезду в лучах восходящего солнца обвивает венок из хлопка и колосьев с девизом на витках ленты по-туркменски и по-русски.

Такой проект герба был признан не совсем удачным. Он несколько односторонне отражал народное хозяйство республики - только аграрное развитие. Предложили ввести элемент, отражающий и развитие промышленности. В качестве такой эмблемы взять фабричные здания.

Все эти пожелания были учтены редакционной комиссией. После утверждения Конституции герб стал выглядеть так: на фоне восходящего солнца - серп и молот и фабричные здания, вверху - красная звезда. Внизу, под ними, - знаменитый пендинский ковер, славящий золотые руки туркменских мастериц. Изображение обрамлено венком из колосьев и хлопчатника, перевитым лентой с девизом па туркменском и русском языках.

Дальнейшие изменения герба коснулись только надписей. Одно из них было связано с более точным переводом девиза. Другое - с переводом туркменской письменности с латинизированного на русский алфавит по Закону от 14 мая 1940 г., принятому на IV сессии Верховного Совета Туркмении. По Указу Президиума Верховного Совета Туркмении от 28 апреля 1941 г. текст надписей на гербе писался согласно новому алфавиту [18]. Измененный текст перевода надписи «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» был введен в герб с 1946 г. (табл. XXXV, 4).

Страна покоренных пустынь

Таджикская Республика была вначале автономной. Она имела свой герб, принятый в проекте Конституции II съездом Советов Таджикской АССР в конце апреля 1929 г. Он состоял из помещенных крест-накрест рукоятками вниз золотых «доста» (местного серпа) и молота. Они располагались на пятиконечной звезде, где были изображены синее небо, снежные горы и поднимающееся из-за вершин солнце. Звезду окружал венок из двух частей: справа - из колосьев пшеницы, слева - на оранжевом поле - из ветки хлопчатника с раскрытыми коробочками.

На ленте, скрепляющей венок внизу, был девиз на русском языке. Эта же надпись повторялась на верхнем конце звезды староарабским и латинизированным таджикским шрифтами. Весь герб окружала золотая кайма, сходящая на нет кверху. На кайме давалось название республики на трех языках: староарабском, латинизированном таджикском и русском.

Утвердить проект Конституции с таким описанием герба не успели. Успехи народного хозяйства Таджикистана привели к созданию из автономной - союзной республики. На II сессии ЦИК Таджикской ССР рассматривался вопрос о гербе; он был утвержден Конституцией 1935 г.

В гербе размещались пятиконечная звезда с серпом и молотом в верхней части. В нижней - рисунки, отражающие социалистическое строительство Таджикистана. Звезду окружал венок из колосьев пшеницы и веток хлопчатника. Внизу венка - гроздья винограда. Девиз дан на ленте венка; название «Тадж. ССР» - идет внизу на трех языках: таджикском, узбекском и русском.

Конституция 1937 г., принятая VI Чрезвычайным съездом Советов Таджикистана, давала несколько иное описание герба. Теперь на нем было изображение большой пятиконечной звезды в лучах солнца. Верхнюю ее часть занимал рисунок серпа и молота. Венок из хлопка и колосьев перевит лентой с надписью «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!». В нижнем секторе круга, образуемого венком, на ленте надпись «Таджикская ССР» на таджикском и русском языках. 21 мая 1940 г. был принят Закон Верховного Совета Таджикистана о переводе таджикской письменности на новый алфавит русской графики. Соответственно потребовалось изменить тексты надписей на гербе. Это было сделано указом Президиума Верховного Совета Таджикской ССР от 28 сентября 1940 г. «О таджикском тексте надписей на гербе Таджикской ССР» [19] (табл. XXXV, 6).

Земля целинная

Описание герба Казахской АССР в проекте Конституции, принятой в 1924 г., было предельно простым. Там говорилось, что герб республики «общий с гербом Российской Социалистической Федеративной Советской Республики» и одновременно имеет на киргизском и русском языках надпись «Киргизская Социалистическая Советская Республика Российской Федерации» вместо слов «РСФСР».

Дело в том, что Казахская ССР тогда входила в РСФСР как автономная республика и соответственно называлась Киргизская Автономная Социалистическая Республика (до 1925 г.).

В 1924 - 1925 гг., как известно, произошло национально-государственное размежевание народов Средней Азии. Требовалось объединить земли, населенные одним народом, четко определить границы каждой республики. В результате размежевания две области, населенные в основном казахами, - Сырдарьинская и Семиреченская, - входившие ранее в Туркменскую АССР, отошли к Казахстану.

Конституция СССР, принятая 5 декабря 1936 г., предусматривала преобразование Казахской АССР в союзную республику. В марте 1937 г. Чрезвычайный X съезд Советов Казахстана принял новую Конституцию Казахской ССР.

Изображение герба республики строго и лаконично. Для него взята хорошо известная символика герба СССР и гербов союзных республик. Главное богатство Казахстана - хлеб. Потому и изображен на гербе венок из тяжелых снопов золотистой пшеницы, перевитых лентами с девизом на казахском и русском языках. Этот венок окаймлял серп и молот на красном фоне в лучах солнца. Вверху - пятиконечная звезда. Наименование республики дано на казахском и русском языках.

Впоследствии в гербе изменилась только надпись: название республики стали писать начальными буквами на русском и казахском языках.

У подножия снежных вершин

Герб Киргизской Республики, в отличие от гербов других республик, принятых в тот же период, довольно своеобразен и отличается сложностью построения.

Киргизия вначале была автономной республикой и входила в состав Российской Федерации. Ее гербом был герб РСФСР, отличавшийся только надписью. На киргизском и русском языках лента имела надпись «Киргизская Автономная ССР».

С декабря 1936 г. Киргизская АССР стала именоваться Киргизской Советской Социалистической Республикой. На Чрезвычайном V съезде Советов Киргизии, проходившем в марте 1937 г., был принят Государственный герб. Этому событию предшествовала большая работа. Прежде чем остановиться на окончательном варианте герба, их было рассмотрено очень много. Проекты представляли участники конкурса на создание Государственного герба Киргизии. Конституционная комиссия придирчиво разбирала каждый, давала ему оценку.

Первое место в конкурсе занял проект герба художницы О. Т. Павленко. Он состоит из неизменной эмблемы - серпа и молота. Над ними - горы с поднимающимся солнцем, разбрасывающим снопы лучей в голубой арке. Арка с одной стороны обрамлена колосьями пшеницы, с другой - веткой хлопчатника. Венок обвивает красная лента, на средних витках которой написано по-киргизски и по-русски: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!». Внизу, на концах ленты, надпись на киргизском языке: «Кыргыз ССР».

Особенность герба Киргизской ССР состоит в том, что здесь широко использован народный орнамент. Орнаментально выполнена арка, заключающая солнце и вершину Ала-Тоо. В декоративном стиле оформлена розетка внизу, где размещены серп

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Виктор Семенович Драчук»: