Шрифт:
Закладка:
Туман, появившийся пять дней назад, приполз со стороны Границы Миров и остановился в восьми сотнях локтей от Собачьей скалы, которая торчала из воды в лиге от берега. Непонятная серая мерзость поднималась над морем на шестьдесят локтей и издали была похожа на застывшую пену.
Сотник Харис в первый же день отправил туда двух лучших разведчиков, настрого запретив им заплывать внутрь, но ясности это не добавило. Бойцы подплыли к серой стене на полсотни локтей, но ничего не смогли рассмотреть. С высоты птичьего полета тоже ничего увидеть было нельзя, кроме того, что серая мерзость тянулась аж до самого виднокрая, покрывая при этом все видимое пространство.
Никто не понимает, что происходит. Однако волны за все эти пять дней ни разу не выбрасывали на берег дохлую рыбу. По всему выходило, что там, в глубине под туманом, жизнь продолжалась, и это слегка обнадеживало. Как бы то ни было, сотник настрого запретил заплывать в серую пелену. Рыбаки теперь забрасывают свои сети не дальше лиги от берега, а патрульные не спускают с тумана глаз и ходят по маршруту в кольчугах.
Поход на кладбище сотник пока отменил. Сейчас на счету каждый разведчик, и пока не станет ясно, что происходит, никаких походов не будет.
Сам Харис уже давно отправил посыльного в Латоку, но ответа пока что не получил. Оно и понятно. У наместника сейчас дел хватает. Столица провинции готовится к войне, и происходящее здесь его интересует далеко не в первую очередь.
— Кстати, что ты решила? — обратившись к Реке, на ходу уточнил идущий чуть впереди Орм.
— Ты о чем? — непонимающе поморщилась девушка.
— О том, что вчера на общем построении говорил сотник, — пожал плечами командир группы. — Ты же понимаешь, мне нужно знать…
— Я не собираюсь никуда уезжать, если ты об этом, — Река покачала головой и, поправив сбившийся налуч, добавила: — Так что никого на мое место искать не надо.
— Но у тебя же в Латоке мать…
— И что из этого? — Река нахмурилась и с вызовом посмотрела командиру в глаза. — Моя мать отправилась туда после ранения. Хотела быть полезна, но в Аскорте для нее не нашлось никакого занятия. Я же чувствую себя превосходно. Мое место здесь, и давай больше не возвращаться к подобным вопросам.
— Да, — Орм улыбнулся в ответ. — Больше вопросов не будет.
Алес, внимательно слушавший их разговор, опустил взгляд, чтобы по его глазам не было видно, насколько он рад такому исходу. Парень считал Реку своим единственным другом и совсем не хотел, чтобы она уезжала. Больше того… В последние дни Алес ловил себя на мысли, что молодая разведчица ему симпатична как женщина. Он гнал от себя эти мысли, но они постоянно крутились у него в голове. Только сейчас, когда над его народом нависла угроза, ни о чем подобном лучше не думать.
Обострившиеся отношения с соседями принесли в их жизнь серьезные изменения. Понимая, что война неизбежна, наместник отозвал из Лигеи всех посланников и торговцев. В столицу Аскании потянулись караваны с продовольствием и фуражом, а вчера, на общем собрании, сотник Харис объявил, что в Латоку в ближайшие дни отправится большая часть жителей поселка. Все свободное население вместе с половиной воинского гарнизона. Из не занятых на службе тут останутся только мужчины — рыбаки и работники ферм. Все разведчики тоже остаются, но женщинам Харис предложил выбор.
В Аскорте скоро станет безлюдно. Сам Харис остается вместе со своей белой собакой. Дайна уедет вместе со всеми и заберет с собой трех недавно рожденных щенков. Жрицам Ледяной богини здесь находиться нельзя. Поэтому они заберут с собой сущности акаций и будут ухаживать за ними в столице. Шестнадцать белых псов и шесть люторогов вместе с всадниками сопроводят караван до столицы и тоже останутся в Латоке. Это правильно, и замысел наместника понятен. Если столица падет, у его народа не будет ни единого шанса, ну а потерю даже всех поселков на побережье Аскания как-нибудь переживет. Латока стоит в удобном месте, и у врага не будет возможности удержать захваченные поселения. Впрочем, несмотря на это, лигейцы сюда придут обязательно. В этом сомнений никаких нет…
— Смотрите! — звонкий голос Реки оторвал его от невеселых размышлений. Глазастая разведчица указала рукой на большой валун, лежащий у кромки прибоя в пяти сотнях локтей впереди, и на ходу пояснила: — Там что-то есть!
Поначалу было не понятно, что заметила девушка, но, пройдя немного вперед, все увидели гору водорослей, из-под которой торчал нос рыбацкой лодки. Рядом на песке в неестественных позах лежали два человека в потемневшей от воды одежде и узнаваемых серых плащах.
— Это Дим и Холи, — на ходу пояснил бойцам Алес, не отрывая взгляда от лежащих на песке тел. — Они не вернулись из моря две декады назад. Рыбачили где-то за Лисьей скалой, поэтому никто не видел, что с ними случилось.
— Ясно, — Орм кивнул и, сняв с плеча копье, с сомнением посмотрел вдаль, на висящий над морем туман. — Оружие всем держать наготове. Мы с Алесом осмотрим тела, остальные близко не подходят. Если это просто покойники, сообщим рыбакам, и пусть они их забирают…
— Ты думаешь… — начал было Сол, но десятник его оборвал.
— Я ничего не думаю, — покачал головой Орм, — но ты же помнишь, что происходило с нами в последние дни? Поэтому лучше не расслабляться.
Алесу уже не раз доводилось видеть утопленников, но в этот раз тела выглядели особенно жутко. Раздутые, частично объеденные, в рваной прогнившей одежде. Сотни ползающих по телам крабов шевелились противным бурым ковром, а от мерзкого запаха желудок подступил к горлу.
Оба тела лежали ничком наполовину в воде, омываемые накатывающими волнами. Лодку полностью прикрывали водоросли, и сразу было не разобрать, что послужило причиной ее затопления.
— Эд, Сол, Река — ближе, чем на семь шагов не подходите, —