Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гранд-адмирал. Том 6. Эндшпиль - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 343 344 345 346 347 348 349 350 351 ... 507
Перейти на страницу:
знал и в свои силы верил.

Но против «Нуля» не стал бы выходить ни в коей мере — не самоубийца.

— Нет, тут их нет, можешь выдохнуть, — сообщил Фиксер. — Они в Типока-Сити. Если я правильно понимаю, то сейчас они потрошат центральный компьютер, как джава старого дроида. Грех был бы не воспользоваться наработками Меереля, благо что знаю как.

— Поделишься секретом?

— У Меереля есть привычка ломать каминоанские данные по одному и тому же шаблону, — пояснил Фиксер. — К легальному исходящему потоку данных, который запрашивает данные от главного компьютера, прицепляется второй, скрытый слой — обеспечивающий необнаруживаемый доступ к корню всей системы. Коды, что интересно, старые. Очевидно, что систему на Камино не обновляли с момента Войн Клонов.

— И это не смущает здесь никого? — удивился Скорч.

— Очевидно, что нет. Думаю, что специалистов по компьютерной безопасности у каминоанцев тоже нет. Иначе бы возник вопрос о правомочности запросов с кодировками Республиканского Казначейства, которое не существует почти тридцать лет кряду.

— Что интересное нашел? — полюбопытствовал Скорч.

— То, что здесь клонов «Синдиката» до задницы, — огрызнулся Фиксер. — А еще, что «Альфы» были правы — каминоанцы в самом деле создавали здесь секретную армию клонов, включая ЭРКов.

— При том, что заверяли, будто бы ДНК Джанго Фетта подошло к концу? — хмыкнул Скорч.

— Официальные запасы — да, у них закончились. Но не к концу Войн Клонов, а спустя некоторое время позднее. В разгар Войн Клонов Сенат пересматривал вопросы покупки новых клонов в сторону уменьшения, поэтому… Ага, часть клонов Джанго они заморозили для себя. А потом использовали в качестве сил для освобождения от гнета Империи.

— Надо понимать — неудачно?

— Конечно нет. Это же «блестящие» были. 501-ый легион ими просто пол вытер, потом выжал, высушил и насухо протер. Меня настораживает другое — здесь работали сразу несколько программ по клонированию. Эксперименты и все такое. Помнишь же где родился Старкиллер?

— Тимира-Сити.

— Нет больше такой лаборатории, — поведал Фиксер. — Система самоуничтожения сработала — и город сбросили на дно, прямо в вулкан.

— Это плохо, — сказал Скорч. — Еще воевать не начали, а уже утратили сотни, может быть тысячи клонирующих цилиндров.

— Ты не понял, — сказал Фиксер. — Коды Казначейства дали доступ к корневым программам Типока-Сити.

— И?

— А это центральный компьютер. От него работает все на Камино. И мне совершенно не нравится куда свои загребущие пальцы тянет Меерель, — сказал Фиксер. — Система самоуничтожения городов-лабораторий! Хатт, так и знал!

— «Нули» готовят больной ба-бах⁈

— Это в голове у тебя «большой ба-бах»! — огрызнулся Фиксер. — Эти ди’куты намерены утопить все города-лаборатории Камино!

— Помешай им!

— Не могу! Они в центральном компьютере, а я в периферийном! Единственные, кто в состоянии спасти каминоанцев от нового аквапарка — это «альфы»!

— Или Траун, — добавила Мейлис, неслышно приблизившаяся к парочке клонов-коммандос.

— Сомневаюсь, что он настолько крут, — буркнул Фиксер, активируя комлинк. — Я скачиваю все, что только можно отсюда утащить, но у меня недостаточно устройств хранения данных. Все, что я могу скачать — лишь еще парочку гигабайтов информации — это работа на несколько минут, если прерываться на кружку кафа. Данных слишком много! Нужно скооперироваться с другими отрядами, в которых есть техники и разделить работу.

— Не говоря уже о том, что следовало бы предупредить остальных о смертельной опасности, — сказал Скорч. — Мэм, вы не могли бы своим джедайским колдунством сообщить кому-нибудь на «Страже», что план «ВАР 2.0» имеет все шансы на то, чтобы утонуть?

Мейлис покачала головой.

— Боюсь, это без меня, парни. Сила имеет свои пределы. Если бы нет — то я, находясь в одном полушарии, могла бы ощущать одаренных в другом. Телепатические контакты — не мой конек.

— А я-то гадал, почему ситы нас всех не засекли, когда у нас на «Страже» под пару сотен тысяч разумных, — пробормотал Скорч. — А мы просто вне их радиуса Силового приема…

— Вроде того, — кивнула Мейлис. — Если не творить откровенный беспредел, вроде массовых смертей или могущественных техник Силы, то можно разойтись плечом к плечу с ситом и не вызвать подозрений. А про обычных разумных я вообще молчу — «Страж» на другой стороне планеты, где куча клонирующих лабораторий. Если не знать где искать, то разумные просто теряются на общем фоне жизни.

— Слышал, что Траун нечто такое провернул против джедая на Макем-Те, — поскреб заднюю часть своего шлема пальцами Скорч. — Держался рядом с их флотом под «невидимостью».

— Изобретательно, — пожала плечами Мейлис. — Кроме того, ситы здесь все к хатту Темной Стороной заволокли, а Теневая Стража не очень-то джедайских взглядов…

— Как же все сложно, — вздохнул Скорч. — Хорошо, что я не джедай.

— Это я тебе еще не рассказала, что у Силы бывает плохое настроение, когда возможности одаренного в разы слабее, — улыбнулась Мейлис.

— Никогда не был рад тому, что я клон, как сейчас, — заявил Скорч, посмотрев на Фиксера.

Тот как раз закончил работать с системой шифрования, которую собрал буквально из парочки подручных устройств.

— Босс, как слышишь меня?

— Прекрасно слышу, — из квадратной дыры в полотке выбрался командир отряда «Дельта», в плече которого торчал обломок боевого ножа, а в руках — отрезанная кровоточащая голова. — У нас большие проблемы, парни. Похоже, что здесь клонировали не только Джанго Фетта.

— А точнее? — поинтересовалась Мейлис.

Босс бросил в руки Скорча голову.

Тот, поймав ее, развернул лицом к себе.

Его визор посмотрел на Босса, который при помощи Фиксера уже снимал часть брони для оказания первой помощи.

— Пожалуй, не стоит говорить сержанту Вэу, что ты отрезал ему голову, да? — спросил Скорч.

— Согласен, не стоит, — Босс поморщился, когда Фиксер вытащил из него обломок ножа. — Но я убил его четыре раза.

— На один больше, чем то количество, которое Вэу может простить, — поведал Скорч, смотря в молодое лицо Вэлона Вэу.

Почти такое же, каким они его впервые увидели.

Молодое, но мертвое.

— Нужно сообщить Трауну, — заявил Босс. — Чем глубже мы в эту кучу банта пууду наступаем, тем меньше я уверен в том, что мы из нее выберемся.

Остальные присутствующие были с ним согласны.

* * *

— Любопытно, — только и произнес гранд-адмирал, когда Гродин сообщил ему о докладе отряда «Дельта». — У нас есть подтверждения о системе ликвидации от других отрядов?

— Да, — ответил подполковник.

Скрывать переговоры отрядов на поверхности уже не было никакого смысла — там уже идет полноценная война всех со всеми.

В таком хаосе шифрованная передача без сомнения затеряется.

— Отряд «Гиперион» сообщает, что работают над системой самоуничтожения своего объекта, — продолжил Гродин. — Остальные только выдвигаются. В шести отрядах приступили к скачиванию данных из центрального компьютера.

— Вопрос лишь в том, есть ли у них на это время, — изрек Траун. — Что с транспортами противника?

— Покинули систему, сэр. Вторая группа двигается по траектории, как и раньше.

— «Бур-3»?

— Выдвинулся к точке назначения.

— Что ж, — Траун размял шею. — Теперь понятно, почему Дарт Зииленлос так заботился о своих транспортах — на них вывезенное оборудование, без сомнения. Он не собирается бороться за Камино. Он намерен уничтожить лаборатории по клонированию, чтобы остаться единственным, у кого они имеются в наличии. Хитро, я оценил.

— Следует ли нам начать атаку на планету? — спросил генерал Юрген.

Траун молчал, раздумывая.

— При всем уважении, сэр, — вмешался генерал-майор Каин, — но пока система самоуничтожения активна — мы рискуем потерять весь свой десант. Сейчас рискуем только Теневой Стражей и коммандос.

— И этого уже не мало, — заявил Траун. — Подполковник Тиерс.

— Да, сэр.

— Свяжитесь с Альфа-17. Задание его отряда откорректировано.

— Да, сэр. Что мне сообщить ему?

— Он должен будет спасти Камино.

* * *

Дерево файлов появилось на его ВИДе, поле мерцающих янтарных и голубых символов, похожее на ткань кричащей раcцветки.

На Камино то, что для людей выглядело чистейшей белизны стенами — на самом деле являлось буйством цветов за пределами их зрительного спектра.

Лишь в каминоанских цифровых системах Мереель мог хотя бы мельком взглянуть на то, как видит мир их гептахроматическое зрение.

Мешанина голубого, оранжевого и пурпурного.

Кричаще.

Безвкусно.

В прошлый раз, когда он вторгался сюда в поисках следов Ко Сай и прихватил с собой немало интересного, главный на Камино компьюетр, хранил десять петабайт данных.

Сейчас их больше двухсот.

И работать

1 ... 343 344 345 346 347 348 349 350 351 ... 507
Перейти на страницу: