Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Летний лагерь свингеров - Ник Сципио

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 336 337 338 339 340 341 342 343 344 ... 779
Перейти на страницу:
— Эй, что случилось?— Тихо спросила я.

Она сморгнула слезы и улыбнулась. — Я так счастлива, что набралась смелости поговорить с вами. Вы лучшие друзья на свете.—

— Ну, — смиренно сказала Джина, — не знаю, но мы стараемся.—

— Ты совершенство, — сказала Кендалл. Она вытерла уголки глаз и хмыкнула, счастливо улыбаясь.

— Пошли, — сказал я несколько минут спустя. — Пойдем пообедаем вместе.—

— Хочешь поужинать с нами?— Спросила Джина у Кендалл.

— Конечно! В смысле, да, это было бы здорово. Давай я зайду в «Виннебаго» и скажу маме. Ладно?—

— Ладно, — хором сказали Мы с Джиной.

По дороге на холм я быстро объяснил правила Марко Поло. —Это в основном легко, — сказал я.

Кендалл кивнул.

—Кто бы это ни был, он должен держать глаза закрытыми. Когда они взывают «Марко» все говорят «Поло». И никакого шепота или чего-то подобного. Ты должна говорить нормальным голосом. — Я усмехнулся Джине. —Или, если ты далеко от того, кто с завязанными глазами, ты можешь кричать, просто издеваясь над ним.—

— Как кто-то, кого я знаю, — сказала Джина язвительно.

Я улыбнулся и продолжил. —Если ты с завязанными глазами, ты должна плавать вокруг и пытаться кого-то коснуться. Все остальные должны оставаться в воде. Хотя, — сказал я, бросив косой взгляд на Джину, — ты можешь присесть на край озера и держать пальцы в воде.—

—Также как и кто-то, кого я знаю, — сказала она.

—Некоторые люди, — сказал я надменно, — просто не знакомы с тонкостями игры. — Я посмотрел на Джину свысока. — Сейчас я не буду говорить, кто, но скажу вам, что она невысокая, с черными волосами и очень милая.—

Кендалл улыбнулась нам обоим.

—И некоторые люди, — сказала Джина, — которые также останутся безымянными, но чьи мышцы, очевидно, превратили его мозг в кашу, любят обманывать в такой простой игре, как Марко Поло, а затем скрываться за ерундой, такой как «тонкости игры».—

— Я не жульничаю, — сказал я раздраженно.

— Да-да-да, — ответила Джина с невыносимой усмешкой.

Мы обсуждали это пару раз, и ей нравилось дразнить меня. Она делал то же, что и я, но я был просто лучше в игре, чем она. Я знал, что она не возражала, но ей нравилось дразнить меня.

—Извини, — сказал я Кендалл. Прежде чем Джина успела убежать, я подхватил ее на руки и перекинул через плечо. Я повернулся к Кендалл, которая с удивлением смотрела на меня. —Иди скажи своей маме, что ты пообедаешь с нами.—Джина начала извиваться, поэтому я игриво ударил по ее попке. — Ты не против бутербродов PB?— Спросил я Кендалла.

Ее глаза сверкнули, она улыбнулась и кивнула.

— Пол, отпусти меня!— сказала Джина.

Я изобразил удивление и обернулся. — Ты что-то слышала, Кендалл?— Спросил я в притворном недоумении. Я быстро повернулся в другую сторону, заставив Джину застонать. — Могу поклясться, что слышал, как кто-то что-то сказал.—

Кендалл прикрыла рот рукой и хихикнула.

Джина снова дернулась. —Пол!—

Я выразительно пожал плечами. — Ну что ж, — сказал я. — Не знаю. Это было похоже на Джину, но я ее не вижу. Я уверен, что рано или поздно найду ее. —Я снова игриво ударил Джину, и она завизжала. — Увидимся через несколько минут, — сказал я Кендалл.

С этими словами я повернулся к клубу. На маленьком цементном крыльце я посадил Джину. Прежде чем она успела меня укорить, я притянул ее к себе и крепко поцеловал.

— Так просто тебе не выбраться, — сказала она лукаво.

Никого не было видно, поэтому я снова поцеловал ее, прижимая к себе.

— Нечестно, — сказала она, затаив дыхание, несколько мгновений спустя.

— В любви и на войне все средства хороши.—

—А что это такое?—

— Любовь, — сказал я беззаботно. Я поцеловал ее снова, и она с нетерпением ответила.

— Ты воюешь нечестно, — сказала она, когда мы прервали поцелуй. Она облизнула губы, все еще закрыв глаза.

—И тебе это нравится.—

—Ммм. Она открыла глаза и посмотрела на меня.

— Я люблю тебя, — сказал я.

— Я тоже тебя люблю. —На этот раз она игриво ударила меня сзади. — А теперь пойдем готовить обед.—

Я кивнул и открыл перед ней дверь.

В тот день у нас была приятная, но утомительная игра в Марко Поло, почти со всеми подростками, несколькими старшими «маленькими детьми», и даже некоторыми папами. Кендалл легко подхватила игру и получил массу удовольствия. Манфред и Дженни даже успокоились и, казалось, расслабились вокруг Кендалла.

Позже вечером Джина хотела побыть со мной наедине. Кендалл понимающе кивнула и направилась к своему кемперу. С наступлением сумерек мы с Джиной спустились к озеру, а затем свернули на прогулку по водосбросу. Когда мы добрались туда, на поляне никого не было.

—Это место не хранит много хороших воспоминаний, — сказала Джина. — Я подумала, что нам стоит сделать несколько новых.—

—Что ты имеешь в виду?— Как будто я ничего не знаю.

Она подняла голову, и я поцеловал ее.

После нескольких минут медленных поцелуев мы сели на одну из скамеек.

— Я уверена, что смогу что-нибудь придумать, — сказала она низким и знойным голосом. Она наклонилась к моим коленям и засосала мой полутвердый пенис в рот.

Я положил руку ей на затылок, и она начала медленно подпрыгивать вверх и вниз. Правой рукой она обхватила мои яйца, начала нежно массировать их. От ее губ на моем члене я чувствовал себя невероятно хорошо, и я старался не кончить слишком быстро.

Глава 247

Она взяла мой член и потерлась им о свое лицо. Она, казалось, наслаждалась ощущением моего члена на своей коже так же, как и

1 ... 336 337 338 339 340 341 342 343 344 ... 779
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ник Сципио»: