Шрифт:
Закладка:
Быстро переодевшись в платье из своего багажа, и собрав волосы в высокий пучок, Анита крутанулась передо мной, предлагая оценить образ.
Хороша…
Вместе с новым нарядом, женщина сменила и выражение лица. На меня смотрела типичная "невинная овечка", под стать другим местным дамам. Правда, вовсе не хрупкая. Развитые мышцы рук хоть и прикрывала полупрозрачная ткань, но Анита сама по себе была обладательницей широкой крепкой кости. Это невольно вызывало мысль о том, что девушка явно может за себя постоять. Ну, так и обижать, значит, никто не рискнет. А кто попробует, тот пожалеет, в этом я даже не сомневалась.
— Кларисс, ты свободна? — сестру мы отыскали в одной из гостиных дворца. Ее облепили несколько тучных женщин, усиленно размахивающих разноцветными веерами. Судя по муке, исказившей лицо молодой императрицы, разговор у них был явно не очень приятный.
— Ох, сестренка, как хорошо, что ты так скоро решила познакомить меня с нашей гостьей! — кажется, все-таки, мы пришли вовремя, — Извините дамы, отложим ваши матримониальные планы на время. Мне нужно поговорить с леди Дайкирией и леди Анитой.
Буквально прорвавшись к нам, Кларисс взяла меня за руку, и потащила на выход. Ее собеседницы были крайне недовольны, но очень старались это скрыть за своими веерами, буквально хлопающими тех по носам. Мда, веселенькая компания собралась.
Сестра не сбавила скорости, пока мы не оказались в императорских комнатах, а именно, в маленьком кабинете, который императрица обустроила на свой лад.
Обе стены небольшого пространства были скрыты десятками книжных шкафов, заполненных под завязку. В то время, как дневной свет из большого окна падал прямиком на аккуратный рабочий стол из темного дерева, мягкие ковры под ногами добавляли еще больше уюта пространству. В этой комнате было тепло и комфортно.
— Что, мужчины все скрылись за дверьми главного кабинета, и никого не пускают? Так мы, девочки, ничуть не хуже. — поняв, что за ней никто не гонится, она, наконец, начала расслабляться, — Сок? Вино? Вода? — переводила она взгляд с меня на Аниту.
— Я решила сегодня побыть с подругой, познакомить ее с замком, его обитателями, не поможешь нам? — налив себе бокал вина, уселась в уютное мягкое кожаное кресло.
— А я, пожалуй, выпью сока. — дорхана повторила мои манипуляции, наполняя свой бокал оранжевой жидкостью.
— Наши с Дэрвином покои защищены от магического вмешательства любого характера, так что можем говорить обо всем спокойно. И первое, что мне хотелось бы услышать, это твой план, Дария. И какова роль в нем у нашей уважаемой гостьи.
Вот так, без лишних прелюдий. Хоть притворилась бы, что не догадывается, почему я вернулась с Аркардара не одна…
— Кстати, мы пустили слух, что ты была так подавлена новостью о попытке своего отравления, что ушла восстанавливаться в другой мир. Вернулась ты, конечно, быстро, но, ведь никому не известно, может, в мире твой боевой сестры есть какие-нибудь особые места силы? Так что, появление с тобой нового лица, вопросов лишних не вызовет, даже, скорее наоборот, даст лишний повод задуматься о твоей душевной хрупкости.
Это, конечно, они молодцы… И все играет нам на руку, но, почему-то, понимание, что меня выставляют перед другими слабой и беззащитной, вызвало внутренний дискомфорт.
— Они будут очень удивлены, когда увидят истинную силу дорханы, но это будет последняя эмоция в их жизни. — явно догадавшись, о чем я сейчас думаю, Анита послала мне взгляд, наполненный сталью.
Она была права. Не стоит лелеять свою гордость, когда на кону такие высокие ставки.
— Вот и пустим пыль во вражьи глаза… — сконцентрировавшись на сестре, рассказала о своих идеях по поводу поимки противников нынешней власти. Анита с готовностью приняла участие в обсуждении конкретных этапов и целей, и даже предложила пару отличных идей, как раскрутить ситуацию побыстрее.
Ее желание поскорее вернуться на Аркардар расстраивало, хоть и было понятным. Но как же тогда мне успеть справиться с упрямцами, не желающими видеть друг в друге свою пару? Сордару не хватило духа удержать бывшую возлюбленную, он и рук даже не поднимал для этого, мотивируя опасностью, окружающей его жреческую задницу. Но Анита особенная, она способна защитить и себя, и его, если надо будет. Только как ей доказать, что именно этот мужчина — ее судьба? А может, я ошиблась? Может, зря все это затеяла? Они оба сильны духом, слишком независимы, и закрыты.
Но что, если хотя бы один из них поймет, что они созданы друг для друга?
Тогда будет борьба за счастье, и, наверняка, победит любовь.
Просияв от пришедших в голову оптимистичных мыслей, покосилась на подругу, неохотно обсуждающую с Кларисс свое прошлое.
— Анита, ты уже познакомилась с кем-нибудь в замке? — улыбнулась сестра. Иногда мне кажется, что она читает мои мысли… Сестры, что сказать.
— Толком ни с кем. Немного побеседовали с вашим жрецом по имени Сордар. — постаралась она сделать взгляд как можно более равнодушным. Но я видела промелькнувшую тень во взгляде. Кажется, это заметила и Клариссабель.
— О, это ещё и друг семьи, и крестный нашего сына Дариуса. Один из замечательнейших мужчин, которых ты можешь встретить во дворце. Конечно, самый лучший — мой супруг, но все же… — хитро подмигнула она гостье.
Я закусила губу, что бы скрыть смешок. Значит и она поняла, что перед ней отличная пара для нашего бУки.
— Только вот повел он себя некорректно, его никто там не кусал за какое-нибудь стратегически важное место? — послала я улыбку Кларисс.
— Если не считать дворец, полный негативно настроенных личностей, то нет, вроде все в порядке. — нахмурилась она, задумавшись. — Наверное, ты ему очень понравилась! — решительно кивнув своим мыслям, императрица просила.
— Я тоже так думаю. — кивнула ей в ответ, переводя взгляд на нашу, ни о чем не подозревающую, невесту, — Если бы не понравилась, он вел бы себя отстраненно и равнодушно, как обычно в таких случаях. А тут… — посвящать в детали сестру не стала, всё-таки, это личное. Наверняка, ей достаточно и этого, ведь она отлично знает характер Сордара, и наверняка, может предсказать и объяснить его ту или иную реакцию.
— Я пришла сюда воевать за сестру-дорхану и ее семью. — сдержанно ответила Анита, чем развеяла наше зарождающееся веселое настроение, — Мне не нужны ничьи симпатии и отношения. — твердо заявила она, отпивая сок из своего бокала, и устремляя взгляд на стену с книгами.
По-сути, она была права. Во дворце притаился опасный враг, и у нас совсем нет времени на любовь. Но это по-сути. А по-факту, никто не может помешать двум существам любить друг друга, я это знала по собственному опыту. Если только смерть… Но о таком развитии событий я старалась не думать. Мы справимся, Тьма на нашей стороне, все будет хорошо.
Разошлись мы уже ближе к ночи, довольные собой и своими планами. Кларисс обещала поговорить с мужем, и посоветоваться по поводу некоторых деталей, что никак не сходились в наших рассуждениях. Попрощавшись с девочками, решила "прогуляться" по дворцу.