Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Приманка - Делорес Фоссен

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 42
Перейти на страницу:
работников с ранчо вызвались охранять дорогу, чтобы предупредить возможную засаду — скорее, как мера предосторожности.

Джек решил ничего не оставлять на волю случая. Достав из сумки запасной пистолет, он передал его Кэролайн. Если бы он увидел, что ей плохо при виде оружия, он бы тут же забрал пистолет назад. Но она без колебаний взяла его.

— Как ты понимаешь, пистолет заряжен не шприцем с транквилизатором, — сказал Джек, — но он будет не лишним в том случае, если кто-то просочится мимо Гуннара и Мануэля.

— Спасибо, — кивнула Кэролайн. — Кстати, я умею с ним обращаться, а Люсиль показала мне несколько приемов самообороны.

Джек надеялся, что до этого не дойдет, и заставлял себя верить, что все будет развиваться по самому оптимистическому сценарию: их враг сломя голову бросится в отель, и они схватят его… или ее.

Хотя ехать было всего несколько миль, казалось, они добирались до отеля целую вечность. С каждой секундой тревога Джека нарастала, как снежный ком. Однако он не видел обоснованной причины приказать Клери разворачиваться и возвращаться на ранчо.

Клери постаралась остановиться как можно ближе к широкому крыльцу. Джек наклонился к окну, чтобы получше оглядеться. Когда-то здесь жил некий местный богач. После его смерти наследники превратили семейный особняк в отель. Отель вскоре прогорел, и владельцы его забросили, потому что не могли платить налоги. Много лет отель пустовал и постепенно разваливался. В общем, выглядел он совсем не уютно.

— Мурашки по коже, — проворчала Клери.

Да, она нашла верные слова. Почти все окна были заколочены досками, а те, где досок не было, зияли черными дырами с зазубринами разбитых стекол.

Одичал и неухоженный парк. На его месте теперь находились буйные заросли. Виноградные лозы змеились вверх по фасаду из кирпича и камня.

Кэролайн молча разглядывала отель. Джек понимал, как ей страшно. Здесь она пережила настоящий ад. Год назад, когда Эрик похитил ее и привез сюда, она находилась на грани смерти.

После того как Джек кивнул Клери, они втроем поспешно взбежали на крыльцо и вошли. Внутри тоже особого уюта не наблюдалось. От прежнего отеля осталась коробка с поцарапанными деревянными полами и стенами, испещренными покрытыми граффити. Всюду осколки; возможно, последнее им пригодится. Когда Гуннар и Мануэль проводили обыск, они смели осколки к дверям и незаколоченным окнам. Незваные гости непременно наступят на битое стекло, и их приход не останется незамеченным.

Так как убийца должен был считать, что Кэролайн приехала в «Серенити Инн» на сеанс психотерапии, Джек и Клери начали готовить сцену. Стоя рядом с Кэролайн, Джек достал из сумки прожекторы. Яркий свет предназначался не для них. Он поставит их в вестибюль и соседнюю комнату, чтобы снаружи казалось, будто сеанс происходит именно там.

Сами они будут в другом месте.

— Сюда, — позвал Джек, уводя Кэролайн и Клери подальше от света.

По плану они должны были разместиться в первой комнате по коридору за винтовой лестницей. На полпути Кэролайн остановилась и посмотрела вниз.

На полу в вестибюле она увидела пятно крови.

Не свежей, слава богу.

И не ее.

Кровь принадлежала Джемме, которая тоже больше года назад подверглась нападению.

Джек вспомнил отца, которого убили в ту ночь, и от горя у него сжалось сердце. Да, Джемма осталась в живых, но кровь на полу навеяла воспоминания. Он не сомневался, что Кэролайн переживает все гораздо острее. В ту ночь она тоже могла погибнуть.

Отогнав все мысли, Джек повел своих спутниц в помещение, где им предстояло переждать события. Место нельзя было назвать идеальным, ведь в комнате имелось окно, пусть и заколоченное. Кроме того, если что-то пойдет не по плану, отсюда нетрудно перебраться в какой-нибудь соседний номер.

Они втроем немного постояли посреди комнаты, пока глаза не привыкли к кромешной темноте. Из вестибюля к ним проникал тусклый свет. В углах нависали страшные тени; в полутьме виднелись пылинки, которые плавали в воздухе, как привидения.

Ничего удивительного, что кое-кто из местных считал, будто в пустующем отеле в самом деле водятся привидения. Сюда приходили только на спор и если слишком много выпивали. Чаще всего два условия сочетались.

— В моей сумке есть одеяло, — сказал Джек Кэролайн, хоть и понимал, что она все равно им не воспользуется. Конечно, она покачала головой.

Кэролайн и Клери подошли к окну и встали по бокам. В щели между досками можно было разглядеть, что творится снаружи. Джек караулил у двери; с его места был виден не только коридор, но и парадная дверь.

Началось ожидание.

Хотя Грейс почти сразу допустила «утечку», врагу не обязательно удастся быстро подготовиться и приехать в отель… На телефоне Джека пискнул сигнал текстового сообщения. Прочитав его, Джек выругался себе под нос.

— Гуннар кого-то заметил на дороге, — обратился он к Кэролайн и Клери. — Неизвестный идет пешком и направляется сюда.

Глава 15

Кэролайн заставляла себя дышать ровно, насколько это возможно, — она напоминала себе, что близится решающий поединок.

Она очень боялась панической атаки.

Борясь с подступающей тошнотой, напоминала себе: так надо. Ей не удастся оставить прошлое в прошлом, если уступит страху. А в глубине души Кэролайн понимала и другое: нападения и покушения связаны с ее прошлым. Особенно с Эриком.

Либо кто-то считал, что Эрик выболтал ей какие-то секреты, либо они просто хотят доделать то, что, по их мнению, не доделал Эрик. В первую версию вписывались Лили и Зеллер, во вторую — Кингстон.

— Кто там, мужчина или женщина? — спросила Кэролайн. Хотя она говорила шепотом, ее слова гулким эхом отозвались в пустой комнате.

— Гуннар пока не понял, — прошептал в ответ Джек. Она почувствовала в его голосе злость. — По его словам, он мельком заметил фигуру в черном; потом фигура ушла с дороги и скрылась в зарослях.

Заросли здесь в самом деле густые; они тянутся от дороги почти до самого отеля. В зарослях легко скрыться, но рано или поздно злоумышленнику придется выйти на открытое место, чтобы пробраться внутрь…

Возможно.

Может быть, он подкрадется к отелю сзади, с черного хода, но для этого придется долго маневрировать.

— Хочешь, я перейду в какую-нибудь из комнат по фасаду? Попробую его рассмотреть, — предложила Клери.

Какое-то время Джек молчал, очевидно размышляя над ее предложением.

— Нет. У Гуннара и Мануэля отличная позиция. Они наверняка увидят, если кто-то приблизится к отелю; если понадобится, один из них подойдет ближе, чтобы лучше прицелиться из ружья с транквилизатором.

Кэролайн понимала: Джека мучает слово «наверняка». Ему хотелось быть на сто процентов

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 42
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Делорес Фоссен»: