Шрифт:
Закладка:
— На самом деле, не очень. Ну, возвращаясь к прошлому разговору, — инспектор всё никак не отставал. — Просто я слышал, что в этом баре был один молодой и…
— Одноглазый дьявол с топором? — я усмехнулся. — Веришь в сказки?
— Иногда приходится.
— А я слышал, — сказал я остановившись. — Что это дело рук Отца Гронда.
— Отца Гронда не существует, — уверенно произнёс инспектор. — А те, кто его ищут… их потом самих ищут. Это миф, сказка, в которую верить не стоит. А как ваше имя?
— Мне пора, — я продолжил путь.
Он остался на месте, но, едва я отошёл на пять шагов, он сказал:
— Мне было велено вас арестовать.
— Кем? — спросил я.
— Не могу сказать. Ну, а я же старый забывчивый человек, даже причину не помню. Так что обойдёмся без ареста. Считайте, что вам повезло. Жаль только, что тот бар закрылся. Раньше там было людно, но сейчас никого. Ни души.
Он загадочно усмехнулся и пошёл назад, чуть прихрамывая.
Лучше бы он занимался поиском убийцы или чтобы банды не сильно тут наглели. Но хрен с ним, сейчас надо выяснить, почему лодка не уплыла. И зачем этот мужик должен был меня задержать?
— Павел? — Инжи выглянул через борт.
— Почему ты ещё здесь, Инжи?
— Собирался отплывать, просто увидел тебя… а где Мари?
— В смысле, где Мари? — спросил я.
— Ну мы сидели втроём, потом я начал собираться. Она сказала, что догонит, а потом пришёл слуга Луи, нашего друга, и передал мне записку от неё, — он полез в карманы.
— Какую ещё?
— Что она увидела тебя, и что вы решили ещё погулять. Вот я и подумал, что…
Так, надо бежать в одно из тех заброшенных мест. Тот недостроенный дом или заброшенный склад?
Бар, где я вчера повеселился. Этот инспектор сказал мне про него. Странный намёк, но это значит…
Я побежал в сторону бара, не обращая внимания на вопросы Инжи. И продолжал думать на ходу.
Тот инспектор на первый взгляд не особо горел желанием искать убийцу. Запретило начальство, но что-то он накопал. Да и бандиты не искали убийцу проституток, которые приносили им доход.
А тот, с кем осталась Мари… она же говорила, что её друга боятся даже местные преступные семьи, ведь он сын градоначальника.
Я уже добежал до дверей, когда услышал сдавленный женский крик.
В зале бара, пострадавшего от взрыва и стрельбы, не было никого. Но я слышал шум из подсобки за барной стойкой. Что-то загремело, будто кто-то уронил что-то стеклянное на пол.
— Не шевелись! — раздался оттуда грубый мужской крик. — Ты мне ещё спасибо скажешь, сука!
Я выбил дверь пинком и забежал внутрь.
Этот тот бледный парень в кожаной куртке, которого Мари показывала мне днём на пристани. Одной рукой он прижимал девушку спиной к себе, а другой заносил нож над её животом.
Не нож, целый тесак с мощным клинком.
Мари держала его за запястье двумя руками, вцепившись в кожу ноготками. Сил у неё против парня не хватало, но она боролась, как могла.
Убийца повернул голову ко мне и вздрогнул.
— Не подходи! — крикнул он. — Или я…
Мари с размаху топнула по его ноге. Маньяк вскрикнул, Мари начала дёргаться, пытаясь выскользнуть из его объятий. Но сил опять не хватило, он удержал её и размахнулся своим тесаком…
Ударить не вышло. Тесак отлетел в сторону вместе с рукой, которая его держала, заливая всё на своём пути каплями. Убийца выпустил девушку и с ужасом посмотрел на обрубок вместо запястья.
— За что? — просипел он.
Я перехватил Карнифекс. Красное лезвие немного освещало подсобку, заставленную шкафами с бутылками и маленькими бочками. Древко топора чуть дрожало от нетерпения. Это настоящая казнь, как в старые времена.
— Последнее слово? — спросил я.
— А? Нет, пожалуйста, я же ничего не сделал, я…
Всего один удар начисто снёс ему голову. Я пинком отбросил продолжавшее стоять тело на шкаф с бутылками. Они посыпались на пол, разбиваясь и разливая содержимое. Запахло пивом и ещё чем-то спиртным.
Я разжал пальцы и пинком забросил голову под стоящий рядом стол, чтобы она не пугала девушку. Карнифекс исчез, сделав свою работу.
Плохо, что Мари увидела оружие. Но иначе я бы не успел.
— Как ты? — спросил я.
— Руку порезала, — сказал она ровным тихим голосом, будто ничего не случилось. — Я…
Она медленно поднялась, подошла ко мне и уткнулась в плечо, тихо всхлипывая. Я её чуть приобнял за спину. Помню, как в прошлый раз, ещё когда я был палачом и срубил башку насильнику, ту девушку вырвало и она потеряла сознание.
И был ещё раз, когда спасённая испугалась меня больше, чем того, кто её чуть не убил. Но тогда я и выглядел поопаснее.
— Он сказал, — едва слышно произнесла она. — Что я на самом деле другая. И он меня высвободит.
— Забудь, — произнёс я. — Он больной. Уходим.
Дверь в подсобку открылась. Какой-то старик с фонариком посветил на меня, а потом на тело и голову.
— Хозяин, они тебя… — старик достал револьвер. — Да я тебя за это.
Он взвёл курок. Я отпихнул Мари и побежал к нему, но не успел.
Старика охватило пламя.
Он заорал от боли. Яркий огонь освещал подсобку. Запахло палёным мясом, но оружие этот непонятный старик удержал. Он всё равно хотел стрелять.
Нет, не выйдет. Я взял его за руку и вывернул до хруста. Револьвер выпал, я схватил оружие за ствол и рукояткой приложил горящего старика в висок, с треском ломая кость.
Старик молча упал на пол. Пламя шумно пожирало тело. Я осторожно спустил курок и убрал оружие в карман куртки.
— Это ещё кто? — спросил я.
— Это слуга Луи, — ответила Мари. — Он…
— Не смотри, если не хочешь.
Я ногой отпихнул горящее тело вбок, чтобы не мешало пройти, и вышел в зал. Посреди стоял Инжи, держа перед собой трясущиеся руки и громко дыша. Это он напустил пламя? Ну да, он может.
— Я его убил? — спросил он дрожащим голосом.
Обладает такой чудовищной силой, а трясётся от страха. Это ещё его мне успокаивать? Нет, я ему не нянька, хватает испуганной Мари. Хотя бросок огненного шара мне не помешал.
Надо бы понять, смогу ли я так же. И желательно поскорее.
— Благодарю, — сказал я, кивая на обгорающее тело. — Но вам обоим об этом надо молчать.
Не хватало мне ещё проблем из-за убитого сына градоначальника. Судя по тому, сколько он оставался безнаказанным, папаша точно будет мстить. А это помешает моей дальнейшей охоте. Ведь Отец Гронд и неизвестный заказчик ещё живы.