Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Янтарный Меч 5-6 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 326 327 328 329 330 331 332 333 334 ... 1310
Перейти на страницу:
они уже приняли это утверждение своим сердцем, но поскольку оно было слишком шокирующим, они не могли изменить свое первоначальное понимание этого мира.

Но через мгновение офицер, стоявший, как дротик, открыл рот: «Сэр Лорд». — сказал он глубоким голосом.

Брендель был слегка поражен. Он вдруг понял, что Марджори называет его сэром Лордом, а не капитаном, как другие. Он не мог не смотреть на другого с некоторыми сомнениями.

«Сэр Лорд, — ответила Марджори, — если у вас есть приказы, пожалуйста, отдайте их. Я солдат, и я знаю, что делать в это время».

Брендель удивленно посмотрел на этого парня. Он думал, что сначала ему придется уговорить Евгению, но он не ожидал, что этот парень, который обычно молчал, заговорит первым. Он слегка кивнул и посмотрел на остальных: «А как насчет всех?»

«… … Сэр, мы… … мы собираемся воевать с Империей?» — спросила Иниде с некоторым страхом.

«Нет, — покачал головой Брендель, — но я боюсь, что мы собираемся воевать с Ее Величеством Королевой. Но вам не о чем слишком беспокоиться, мы можем сражаться не в одиночку».

— Сэр, вы хотите сказать, что кто-то нам поможет? — заикаясь, спросил Аврам.

— Ты узнаешь, когда придет время. Брендель уставился на огромную карту всей Империи, висевшую на стене капитанской каюты, и его взгляд упал на местонахождение Гавани Фатом, когда он слабо ответил. Затем он изменил тон и отдал приказ: «Марджори, Аврам, это ваш настоящий приказ, слушайте внимательно…»

Оба они подсознательно стали серьезными.

«Когда флот прибудет в Гавань Фатом, ваша задача — немедленно захватить гавань». Брендель подчеркнул слово «захватить власть» : «будь то мирными средствами или силой».

Он поднял голову, и глаза его так блестели, что казалось, будто это был огненный шар: «Понимаешь?»

Двое молодых людей были ошеломлены одновременно.

… …

Глава 980.

После шторма под темным морем появилось прикосновение опьяняющей синевы. Солнце прошло сквозь темные тучи, и небо за ними постепенно снова прояснилось. После грозы на небе осталась только мелкая морось, сияющая золотым светом под солнцем. Морось падала на мачты флота, смывая подпалины и пятна крови на серебряных парусах. Весь флот плыл над возвышенным внутренним морем, полным шрамов, словно гигантский зверь, замолкнувший, рассказывая историю только что произошедшей битвы.

Группа драконов отступала, как прилив.

Скромность взмахнула крыльями, закрывающими солнце, и облака, засосанные в вихрь под ее крыльями, разорвались, как поток, ударившийся о риф, превратившись в разбросанные осколки пламени. Она столкнулась с человеческим флотом в воздухе, глядя на них с ненавистью. В ее золотых зрачках отразилось негодование и нежелание, но шокирующий меч, расколовший бурю полминуты назад, привел ее в ужас.

Верховный Святой Меча — на самом деле в этом маленьком человеческом флоте был Верховный Святой Меча. Холодные глаза этого человека в черной одежде сделали ее неспособной собраться с силами, чтобы сопротивляться.

Черт возьми, если бы только этот заносчивый парень Обсидиан был здесь, он бы точно преподал им урок. Женщина черного дракона стиснула зубы, но ей пришлось признать поражение. Она использовала свои когти, чтобы дать знак своему драконьему генералу не действовать опрометчиво. «Иди, отступай! Они идут к Фаусту. Давайте подождем и посмотрим. Мы встретимся там снова! “Скромность выдавила эти слова из зубов.

Как только она обернулась, с неба словно сдвинулось темное облако, а тень, окутывающая флот, исчезла.

Драконы ушли.

“Они отступают!” — кричала толпа. Они с трудом могли поверить, что выдержали бурю и отразили нападение драконов. Это было почти чудом — нет, чудом. Все понимали, что самый большой кризис миновал. Теперь бескрайнее море станет для них гладким путешествием, и не будет больше препятствий.

После грозы радуга, висящая в небе, была такой ясной.

люди Кирлутца а, участвовавшие в предыдущей битве, не могли не кричать и плакать. Дворяне, однако, больше не заботились о своем достоинстве. Они вышли на палубу один за другим. Увидев эту сцену, их ноги ослабели. Они оперлись на мачту и нарисовали святую эмблему Марфы, шепча хвалу благословению Божию. Однако не забыли, кто сотворил это чудо. Хотя они крайне не желали признавать, что всего этого, от Варгаса до гавани Лоэн и от гавани Лоэн до Величественного Внутреннего Моря, достиг эруин, ничто не могло поколебать уверенность молодого человека.

«В конце концов, они потомки этого человека».

«Он потомок рыцаря горцев…»

Толпа шептала такие слова тихим голосом.

Все больше и больше людей собиралось у борта корабля и громко аплодировало, празднуя эту с трудом завоеванную победу и истерически вымещая свои чувства. Однако те, кто действительно участвовал в подготовке этой войны, не могли в это время думать ни о чем другом. Они только чувствовали себя глубоко истощенными, как физически, так и морально.

Как будто после внезапного расслабления на них нахлынули усталость и душевное уныние.

Брендель стоял на корме «Эхнатона». С первого взгляда он увидел в толпе купчиху, уснувшую в объятиях Ютты. Даже во сне римлянка все еще слегка хмурилась, как будто все еще продолжала свою прежнюю работу. Увидев эту сцену, Брендель не мог не почувствовать, как смягчилось его сердце. За последние сорок часов бесчисленные припасы всего флота были равномерно распределены одной только дамой-торговцем. Почти два дня и две ночи непрерывной работы, у нее не было ни малейшего времени на отдых.

Но все это было почти идеально завершено при поддержке незаурядного таланта купчихи. Ее ужасающая память и острое чувство потока припасов поразили даже Брендель.

В прошлом он редко вмешивался в деловые дела римской территории и не понимал, как эта дама может управлять ветром и дождем на своей собственной территории. Но в этот момент он понял, почему коммерческая деятельность на территории Абис с самого начала могла быть такой упорядоченной, даже намного превосходящей другие ее отрасли.

… …

«Брендель, эти монстры нападали на нас больше, чем на другой стороне. На другой стороне шестнадцать маленьких лодок и четыре больших корабля. Их потребление магических кристаллов и боеприпасов должно быть намного ниже, чем ожидалось. Если двадцать семь кораблей на этой у вас закончились боеприпасы, вы можете найти способ сбалансировать их с другой стороны».

«Кроме того, — осторожно напомнила ему маленькая римлянка с парой темных кругов под глазами, — подбитым был корабль «Олень» и три других корабля. Два из них упали в море. Корабли, упавшие в море, должны нести еду и питьевую воду, что составляет треть наших запасов. Я уже разместил оставшиеся транспортные корабли в центре флота. Брендель, ты должен быть

1 ... 326 327 328 329 330 331 332 333 334 ... 1310
Перейти на страницу: