Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Умеющая искать - Татьяна Русакова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 80
Перейти на страницу:

Об этом я и спросила девушку в белом передничке, поспешившую нам навстречу, как только мы вошли.

- Скажите пожалуйста, - поинтересовалась я. – Как вам удаётся сохранить торты на витрине, да и здесь, в кондитерской? Разве крем не портится от жары?

Девушка чуть нахмурилась, видимо, восприняв мой вопрос как сомнения в качестве продукции, но ответила вежливо:

- Что вы, фра, мы каждый день ставим новый кристалл, и на витрине, и внутри. Пусть это и недёшево, зато отравиться нашими тортами невозможно!

Я поблагодарила, сделав вид, что поняла. После расспрошу сестру Морею, что это за кристаллы.

- Прошу вас, входите, - пригласила тем временем девушка. – Вон тот столик у окна свободен. Или вы хотели бы сначала выбрать десерт?

- О, нет, мы не будем делать заказ, - отказалась я. – Мы хотели бы поговорить с хозяином кондитерской. Это возможно?

- Фра Риоль сейчас занят, - чересчур поспешно ответила девушка.

Я удивлённо подняла брови.

- Настолько, что не может на пять минут выйти к гостям?

- Я его дочь, - вздёрнула носик девушка. – Вы можете обращаться ко мне.

Мы с сестрой Мореей переглянулись. На её лице было написано то, что ощущала и я сама – недоверие к этой девице.

И всё же я колебалась. Если она действительно дочь – значит, у нас появится ещё один союзник, конечно, при условии, что пастила ей понравится.

- Хорошо, фра, - вежливо ответила я. – Где мы можем поговорить?

Девушка провела нас за свободный столик и пригласила присесть. Держалась она с безукоризненной вежливостью, но я чувствовала, что почему-то не нравлюсь ей. Я всегда неплохо чувствовала людей. Странно, мы виделись в первый раз, и кроме вопроса о том, не портятся ли на жаре торты, выставленные на витрину, я вроде ничем не успела ей насолить.

Как бы то ни было, подождав, пока мы усядемся, девушка несколько снисходительно посмотрела на меня.

- О чём вы хотели поговорить? Сразу предупреждаю, что нам не нужны официантки и посудомойки.

Если я оскорбилась, то не за себя, а за своё новое голубое платье. Пусть я не разбиралась в здешней моде, но уж на посудомойку точно не тянула.

- Рада за вас, - вежливо улыбнулась я. – А почему? Наверное, совсем не много посетителей, раз справляетесь собственными силами?

В былые времена я ответила бы далеко не так нейтрально, но и сейчас мой ответ не понравился по крайней мере двоим – заносчивой девице и сестре Морее. Монахиня ощутимо толкнула меня под столом коленом, а дочь хозяина округлила глаза:

- Позвольте! «Мечта» - самая модная кондитерская Биссары! – оскорблённо воскликнула она. – И посетителей у нас куда как больше, чем в «Сладкой жизни» или «Филиппо»!

Я сделала себе отметку, запомнив на всякий случай название кондитерских. До девицы тем временем дошло, что я имела в виду под «собственными силами», и она начала медленно краснеть и наливаться негодованием.

Сестра Морея укоризненно посмотрела на меня, и я раскаялась в собственной несдержанности. Сейчас надо не гордыню тешить, а деньги добывать!

- Простите, - извинилась я. – Мы вовсе не хотели вас обидеть. У вас великолепная кондитерская! А какая витрина! Мы оторваться не могли!

Девушка недоверчиво смотрела на меня, но я хотя бы перестала бояться, что она сейчас лопнет от злости.

- Мы приехали издалека, - вдохновенно продолжала я. – И, поверьте, никогда ещё не видели такой кондитерской! Великолепие вашего заведения и разнообразие ассортимента поражает! – сделав небольшую паузу, я виновато улыбнулась девушке, которой, судя по всему, была приятна моя похвала, но по несколько напряжённому взгляду я догадывалась, что она всё ещё ждёт от меня какой-нибудь каверзы.

- Так что вы хотели? – перебила она мой поток славословия.

- Немного разнообразить вашу продукцию десертом, который принят в наших местах, - ослепительно улыбнулась я и достала из сумочки пастилу, завёрнутую в пергамент. – Позвольте угостить вас кусочком, чтобы вы смогли оценить его вкус?

Пастилу я предусмотрительно порезала на небольшие кусочки, каждый поставила в специальную фигурно вырезанную низкую коробочку, так что с индивидуальной упаковкой всё было как надо, а то, что в этом мире не было нитриловых перчаток – это уже не моя вина. Коробочки складывала, вспомнив оригами, и вырезала фигурный край тоже вручную, каюсь.

По глазам девушки я увидела, что она ожидала от меня чего угодно, только не того, что я захочу её угостить. Она неохотно протянула руку, принимая кусочек и негромко, но отчётливо пробормотала:

- Ни крема, ни ягод…как простенько!

Клянусь, мне захотелось забрать мою пастилу назад, но не вырывать же изо рта! Потому что девушка уже положила её на фарфоровую тарелку и отломила изящной ложечкой небольшой кусочек.

Мы все забыли дышать, глядя на неё. Девушка на мгновение замерла, а потом скривилась:

- Что это? Какая кислятина! Ой! – она тут же извинилась и отодвинула от себя тарелку с пастилой. – Простите, видимо, в ваших местах слишком экзотические вкусы. У нас этого никто не будет есть. Десерт должен быть сладким!

Глаза её блеснули злорадным удовлетворением, когда она увидела, как расстроились Беан и сестра Морея. Я держала лицо, но была в меньшинстве.

- Что-нибудь ещё? – елейным голоском осведомилась девица. – Попробуйте наш фирменный десерт – победитель летней ярмарки Биссары!

- Благодарю, - улыбнулась я. – От сладкого полнеют.

Пышная дама за соседним столиком нервно вздрогнула, а дочь хозяина, кстати, тоже не тростинка, зло сверкнула глазами. Она поднялась и сгребла со столика тарелку, но я ловко перехватила недоеденный кусочек.

- Нет-нет, я не буду это есть после вас, - мило улыбнулась я, когда девица изумлённо подняла брови. – Просто этонашфирменный рецепт. Поэтому мы лучше скормим кусочек чайкам. Они точно не начнут изготовлять новый десерт без нашего на то разрешения.

Мы поднялись и вежливо попрощались.

В карете сестра Морея строго выговорила мне за несдержанность. Я кивнула в знак согласия и коротко прижалась к плечу монахини.

- Простите, сестра Морея, - искренне извинилась я. – Очень трудно удержаться, когда тебя смешивают с грязью!

Женщина вздохнула:

- И куда же теперь?

Притихший Беан с надеждой смотрел на меня, и я улыбнулась брату.

- Конечно же, к их конкурентам. «Сладкая жизнь» или «Филиппо». Что выберем, Беан?

- То, куда ближе добраться, - перебила меня практичная монахиня, и я смущённо смолкла.

Глава 16

Ближе оказался «Филиппо». Я входила в кондитерскую с твёрдым намерением быть тише воды, ниже травы. Провоцируйте меня хоть тысячу раз, я буду невозмутима!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 80
Перейти на страницу: