Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Легенда о Полубоге: Пиковый Туз - Виктория Сергеевна Фокина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 71
Перейти на страницу:
мы бесплатно остановимся.

- А если нет!? – усомнился юноша.

- Мне не проблема создать ещё монет – Вы же знаете.

- Ну, да. Идём, монетный ты двор наш.

Придя в постоялый двор, они обнаружили друга Кларка. Об был счастлив видеть друга и его компаниюю, и поэтому дал им два дня отдыха в лучших комнатах двора, лучшую еду, развлечения и бани.

На следующий день Дориан рискнул, и разложил карту на столе. Карта была небольшая, но на ней было всё очень понятно. На карте было изображено три города, и уже в одном из них светилась очень яркая точка.

- Что это? – внимательно рассмотрев карту со всех сторон, нахмурив брови, вмешался Кларк.

- Не знаю. Думаю, это место, где находиться что-то. Интересно, что же это?

- Не понятно. Может, там находиться твой отец?

- А почему тогда города три?

- А что на обратной стороне написано? Кларк перевернул карту, и начал читать:

«Для того, что бы найти путь к Богу Некромагии – Кьяртхеллу Берноте фон Дэрасто Магнос, нужно найти в каждом из трёх городов составные части ключа и карту, где указано место нахождения Врат в замок Бога Некромагии»

- Интересно. Я надеюсь, там не высоко?

- А я думал, друг мой, что тебя тот урок научил многому.

- Да, но всё же. - надулся друг и увалился на кровать.

- А мне другое понравилось - полное имя твоего отца, Дориан.

- Меня не меньше, чем тебя, это удивило.

- Ну, что, нам нужно отправиться в.… Кстати, а где это находится?

Кларк перевернул карту, и, всмотревшись в неё, гордо произнёс:

- Это Румыния!

- О, нет! Место обитания вампиров и всех остальных кровососов!

- Да, а ещё инкубов, суккубов, и всей подобной нечисти. Но от этого становиться наоборот очень весело! – Кларк засмеялся, а друзья презрительно-подозрительно взглянули на него.

- А это ещё кто такие? – Дитхейн не знал и не понимал всей этой магической терминологии, но все же ему нужно было хотя бы немного иметь представление, с чем им придется столкнуться.

- Инкубы – мужчины, суккубы – женщины. Все они соблазняют людей и высасывают из них всю силу и энергию.

- Ого! Это опасно, Дориан.

- Конечно. Я читал об этом. Так что это за город, Кларк?

- Гронтом. Кстати, друзья мои, я забыл Вам сообщить, что мой друг подарил нам трёх коней.

- Отлично. У нас есть ещё денёк отдохнуть?

- Я думаю, что не стоит терять время.

Глава 4

Выйдя из постоялого двора, попрощавшись с другом, компаниюя поехала в соседнее Королевство.

На лошадях было двигаться быстрее, так что, уже через сутки они были в Гронтоме.

- Куда нам точнее, Кларк?

Мужчина раскрыл Магическую карту, на которой в ту же секунду засветилась красным светом точка.

- Что это за место?

- Карпаты.

После этого на карте появился второй слой рисунка, и Дориан спросил:

- А это что за место?

- Я знаю это место очень хорошо – это Озеро слёз – небольшое озеро в горах.

- А почему Озеро слёз?

- Там живут сирены – девушки, которые поют прекрасные песни, а потом своей красотой заманивают людей, и тянут их ко дну.

- Опасные девицы, эти сирены.

- Да, и очень красивые, между прочим.

- Интересно, и что же так за ключ?

- Отправимся, и узнаем.

- Хорошо. Сколько ехать?

- Тут прилично. Около семидесяти миль, но давайте поедим через лес – нам нужно остановиться на ночлег.

Через час вся Колдовская Компаниюя улеглась спать, предварительно поев, и слегка выпив немецкого пива, которое они прихватили в последней точке дислокации. Ночной лес был тихим и спокойным. Ранним утром, как только начало светать, друзья проснулись, и отправились в путь. Путь оказался быстрее и легче, чем показалось вначале, и уже в обед компаниюя была возле озера.

Кларк был прав – на небольших островках, которые находились на чистой зеркальной водной поверхности, по всему периметру небольшого горного озера, сидели прекраснейшие девушки, вместо ног у которых были рыбьи хвосты, находившиеся в воде. Лица девушек были обворожительны, а длинные густые волосы, прикрывали, спадая с плеч, пышные формы. Сирены действительно красиво пели, отчего юноши стали вслушиваться в их слова и мелодию, но Кларк, как, впрочем, и всегда, смог себя защитить – снова обсыпал себя пылью магических сонных трав, которые не давали чарам проникнуть в его голову, сердце и душу. Через несколько минут Кларк заметил, что его юные друзья очарованы, и движутся к воде. Тогда он подбежал к ним, пытаясь остановить друзей, но оказалось уже поздно – они просто оттолкнули Кларка, и вошли в воду. Травник сразу же снял с себя плащ, и тоже бросился в воду за парнями, которые уже подплывали к островку, на котором сидели сирены. Взобравшись на островок, Дориан сразу же стал гладить и целовать руки одной из девушек, а Дитхейна начала соблазнять другая морская обольстительница. В момент, когда губы Дитхейна и сирены соприкоснулись, а Дориан стал целовать шею другой красотки, оба юноши достали из-за поясницы кинжалы, и резко вонзили их в сердца сирен. Обе девушки взвыли, и вмиг рассыпались в прах. В этот же момент на островок взобрался и Кларк.

- Вы убили их? Но как? Как же чары?

- Мы взяли у тебя немного сонного порошка, и чары не подействовали. Мы просто притворились.

- Молодцы, ребята. Но у нас есть ещё одна небольшая проблема. - Кларк указал на выходящих из воды сирен.

- Ну, прям небольшая. - почесал затылок Дориан.

- Кларк, у тебя кинжал есть?

- Нет. У меня есть игрушка побольше. – С этими словами травник вытащил из-за спины меч.

- Ого. Ты прав. Теперь понятно, почему ты так долго плыл.

Сирены, злые и разъяренные, стали подползать к друзьям, которые приняли боевую позицию – стали спинами друг к другу, образовав треугольник защиты.

За счёт того, что девушки были без ног, а с рыбьими хвостами, сражаться с ними было легче, но от их песнопений и криков ужасно закладывало уши, и кружилась голова.

Пока юноши отбивались от настырных сирен, незаметно для всех Кларк создал мираж – лодку с людьми, посреди озера. Одна из девиц это увидела, и крикнула протяжным писклявым голосом:

- Сёстры! Смотрите,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Виктория Сергеевна Фокина»: