Шрифт:
Закладка:
12. Теперь Египет — провинция, которая, правда, платит значительные подати, но управляется благоразумными людьми[2540] — префектами, посылаемыми туда от времени до времени. Посланный замещает царя; ему подчинен главный судья[2541], имеющий высшую власть в большинстве судебных дел; другое должностное лицо — это так называемый идиолог[2542], который имеет надзор за всякой выморочной собственностью и за имуществом, которое должно отойти к Цезарю. К этим высшим должностным лицам присоединяются вольноотпущенники Цезаря, так же как и управители, которым вверены более или менее важные дела. Там находятся 3 легиона воинов; один из них стоит в городе, а другие расположены в стране; кроме этого, есть еще 9 римских когорт: 3 в городе, 3 на границах с Эфиопией в Сиене для охраны этой области, 3 в остальных частях страны. Есть и 3 отряда кавалерии, которые распределены в наиболее важных местах. Из местных властей в городе один — эксегет[2543], облаченный в пурпур, пользуется наследственными почестями и имеет попечение о нуждах города; другой — государственный секретарь[2544]; третий — верховный судья[2545], четвертый — начальник ночной стражи[2546]. Эти местные власти существовали и во времена царей, но из-за плохого управления царей и беззакония пришло в упадок благосостояние города. Во всяком случае, посетивший город Полибий с отвращением упоминает о положении вещей в то время; по его словам, в городе было 3 группы людей: во-первых, египетская, или туземная, группа, отличавшаяся легкой возбудимостью и с трудом поддающаяся управлению; во-вторых, многочисленная группа наемных воинов, докучливая и разнузданная (ибо по старинному обычаю египтяне содержали иноземных наемников, которые в силу ничтожества царей приучились скорее править сами, чем подчиняться другим); в-третьих, группа александрийцев, также не особенно склонная к гражданской жизни и по тем же основаниям, но все же лучше тех других[2547]; хотя они и смешанного племени, но все же по происхождению были греками и сохранили память об общегреческих обычаях. После того как большинство этой группы было уничтожено главным образом Евергетом Фисконом, в правление которого Полибий посетил Александрию (ибо теснимый восстаниями Фискон много раз предавал народную толпу в руки солдат и истреблял ее), положение дел в городе было таково, говорит Полибий, что оставались в силе слова поэта:
Возвращаться в Египет — путем продолжительно-трудным.
813. При последующих царях положение дел было такое же, если не хуже; римляне, по возможности, так сказать, исправили большинство недостатков, установив в городе порядки, как я сказал выше[2548], и в стране назначив должностных лиц под названием эпистратегов[2549], номархов[2550] и этнархов[2551], которым поручалось управление менее важными делами. Среди преимуществ положения города самым важным является то, что это единственное место во всем Египте, которое от природы прекрасно расположено в двух отношениях: для морских сношений благодаря прекрасным гаваням и для связей с внутренней частью страны, потому что по реке все легко доставляется и собирается в таком месте, которое представляет самый большой порт обитаемого мира. Итак, можно назвать вот такие достоинства города. Что касается доходов Египта, то Цицерон в одной из речей[2552] говорит об этом, сообщая, что Авлету, отцу Клеопатры, ежегодно выплачивалось податей на сумму 12 500 талантов[2553]. Итак, если человек, управлявший царством так дурно и легкомысленно, получал такие большие доходы, то что же нужно думать о теперешних доходах, которые собираются столь тщательно, и когда торговля с индийцами и троглодитами увеличилась до такой степени? Прежде по крайней мере едва 20 кораблей осмеливалось пересечь Аравийский залив, чтобы выйти за пределы пролива; теперь отправляются большие флоты даже до Индии и оконечностей Эфиопии, откуда привозят в Египет наиболее ценные товары, а отсюда снова рассылают их по другим странам; поэтому взимаются двойные пошлины — на ввоз и вывоз; на дорогостоящие товары и пошлины дорогие. Действительно, страна пользуется также монополиями; ведь одна Александрия не только является в большей части складом таких товаров, но и снабжает ими чужие края. Еще скорее можно заметить эти удобства местоположения, если объехать страну вокруг, посетив сперва ту часть побережья, которая начинается у Катабафма, ибо Египет простирается до этого пункта; далее следуют Киренаика и живущие по соседству с ней варвары — мармариды.
914. Если плыть от Катабафма к Паретонию прямым курсом, то путь составит 900 стадий. Паретоний — город и большая гавань около 40 стадий в окружности. Некоторые называют город Паретонием, другие же — Аммонией. Затем идут селение египтян, мыс Энесисфира и Тиндареевы скалы — 4 островка с гаванью; непосредственно затем следуют мыс Дрепан, остров Энесиппия с гаванью и селение Апис, от которой до Паретония 100 стадий, а до храма Аммона 5 дней пути. Расстояние от Паретония до Александрии около 1300 стадий; затем идут прежде всего мыс из белой земли, так называемый Левке Акта, гавань Феникунт и селение Пнигей, далее остров Педония с гаванью и Антифры на небольшом расстоянии от моря. Вся эта область не производит хорошего вина, так как в каждом сосуде для вина содержится больше морской воды, чем вина; это вино называют ливийским; его (так же как и пиво) употребляет большая часть александрийского народа; Антифры в особенности подвергаются за это плохое вино насмешкам. Затем идет гавань Деррис[2554], называемая так по черной скале вблизи от нее, похожей на шкуру; лежащее по соседству место называется Зефирием. Далее следуют другая гавань — Левкаспис[2555] — и еще несколько гаваней;