Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Янтарный Меч 5-6 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 1310
Перейти на страницу:
причалом, как косяк рыб. Фрегаты разных размеров окружали несколько более крупных крупных кораблей. В центре флота находился флагманский корабль «Эхнатон». Под ясным звездным светом матросы по команде старшего помощника натянули канаты, и серебряные паруса надулись. Брендель послушался команды, и его сердце успокоилось. Он увидел, что на палубе сержант Марджори из Яниласу приказывает матросам скатывать с палубы деревянные ведра, наполненные пресной водой и едой. Ребята, которые в первый раз выходили в море, были неопытны, но прилежны.

Мало того, что трап на борту корабля не убрали, так еще и добавили дополнительный. Некая дама, всегда считавшая себя коммерческим послом Эруины, стояла на краю трапа. На ней была толстая шуба, норковая шаль и милая круглая шляпка. Казалось, она не выдержит резкого холодного ветра на большой высоте. Она продолжала потирать руки, и ее открытое лицо было красным от холода.

Но даже в этом случае она все еще искренне увещевала матросов рядом с ней: «Ребята, вы такие неуклюжие, это действительно беспокоит. Будьте осторожны позже. Это элегантная дама благородного происхождения. Не пугай ее! “

«Нет проблем, римлянка».

«Правильно. Юная госпожа, сначала вам следует спуститься на дно каюты. Если с вами что-нибудь случится на морозе, сэр Монарх снова разозлится». К сожалению, матросы были хорошо знакомы с темпераментом этой барышни и ничуть не испугались. Вместо этого они рассмеялись и ответили.

— Не надо, не говори чепухи. У твоего лорда хороший характер. Он не рассердится. – поспешно возразил Роман. Хотя она так и сказала, она все еще смотрела на Брендель с угрызениями совести. Увидев, что последний рассеян, она не могла не вздохнуть с облегчением. Она похлопала себя по груди и не могла не впасть в ярость от унижения. «Если ты будешь продолжать нести чепуху, я устрою тебе помыть палубу!»

Только тогда матросы замолчали, хохоча и хохоча.

Брендель подождал, пока юная леди повернет голову, прежде чем отвести взгляд. Он не мог не покачать головой и не рассмеяться, но в глубине души у него было слабое понимание.

Буги и Четыре Святых Собора осознали свою ошибку. Потому что добиться справедливости путем обмана было невозможно. Если было отклонение в сторону от начала, достигнутая цель могла принести только горькие плоды. Но была ли Ее Величество Королева, которая стояла на противоположной стороне Четырех Святых Соборов, верно? Брендель подумал, что это может быть не так.

Потому что Буги, Клан Дракона и Четыре Святых Собора были правы по крайней мере в одном: Безумие может привести только к разрушению порядка. Он не может возродить новую жизнь из руин. Никто не имеет права решать судьбу других, и никто не имеет права втягивать мир в пламя войны. Кровь не может вызвать революцию, только бесконечная ненависть.

«Может быть, я не знаю, как стоять на стороне справедливости».

«Но, по крайней мере, я знаю, что есть прекрасного и ценного в этом мире».

«Я также знаю, как использовать меч Рыцаря». Брендель пробормотал себе под нос: «Значит, Королева действительно сбивается с пути фанатизма».

На мосту словно привидение появилась черная карета. Он тихо подъехал к «Эхнатону», а затем остановился у трапа. Хотя матросы смеялись и шутили, но в этот момент они оживились, потому что карету сопровождали три валькирии. Эти женщины-рыцари, которые ездили на пылающих боевых конях, держали копья и носили доспехи, уже продемонстрировали удивительную силу в битве после полудня. А в группе посланников был кто-то, кто нуждался в их защите? Все были поражены.

Не только эти моряки, но и вельможи, видевшие эту сцену на военных кораблях вблизи и вдали, тоже были подсознательно озадачены. Большинство из них сразу же обратили свой взор на флагман. Таинственный граф уже сел на корабль, так кто же мог быть в карете? Могло ли случиться так, что принцесса Эруина пришла лично?

Даже люди в группе посланников переглянулись. Юджини не могла не подтолкнуть Марджори локтем. — Ты не видел принцессу Магадаль? Она спросила. Молодой офицер покачал головой. «Она на корабле с Джуди».

«А как насчет старшей дочери семьи Янбао?»

«Мисс Дифери? Я только что видел ее. “

«Кто бы это мог быть? Это действительно принцесса?» Дочь герцога Вьеро нахмурилась и грубо сказала, прикусив кончик ногтя. Она была из тех женщин, у которых было особенно сильное стремление к контролю. Каждый раз, когда случалось что-то неожиданное, она чувствовала себя очень неловко.

— Вы слишком много думаете, мисс Эжени. Марджори была очень спокойна, посмотрела на бывшего и равнодушно сказала.

Карета остановилась у трапа, затем дверь открылась, и из нее выскочила Ютта. Люди, увидевшие эту сцену, сначала были слегка ошеломлены, но потом узнали, что это женщина-адъютант графа Эруина. Неожиданно нашелся кто-то, кто нуждался в ней, чтобы лично присматривать за ней. Все не могли не заинтересоваться. Они пристально смотрели на карету, как будто она вышла после долгого времени. Наконец из кареты медленно вышел человек.

Но это был мужчина.

“Ах!” Эжени увидела мужчину, она была так напугана, что чуть не закричала.

На других кораблях группа дворян Кирлутца тоже выглядела утками, которых схватили за горло. Они смотрели на человека, как на дьявола. Кто-то из более слабых сделал несколько шагов назад, а кто-то из неудачников наступил на веревки и упал на задницу. Тем не менее, они все еще не проснулись. Их лица были белыми, как лист бумаги, полностью обескровленными.

Граф Алькорн нахмурился и достал из одежды карманные часы, чтобы посмотреть на время при лунном свете, но в эту минуту, как одержимый, стоял неподвижно. Он даже не заметил, как карманные часы в его руке с грохотом упали на пол, а стеклянная крышка разлетелась вдребезги.

“В чем дело?” Марджори, казалось, осознала, что атмосфера вокруг него немного изменилась. — спросил он у дочери герцога, сидящей рядом с ним.

«Это он…» Зубы Они стучали. Несмотря на то, что она изо всех сил старалась подавить свои постыдные эмоции, она не могла удержаться от бульканья. «Это тот человек. Лидер на самом деле с ним. Неудивительно… неудивительно, что он такой бесстрашный…»

Если в истории империи и был человек, который мог заставить побледнеть всех дворян империи при упоминании его имени, и внешность этого человека была известна всем в империи, но даже при этом могущественный кирлутц Империя по-прежнему ничего не могла ему сделать сотни лет. Тогда у этого человека было только имя и титул.

Его звали Мефисто, а титул — Святой Пепельного Меча.

Мефисто медленно вышел из кареты. Он

1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 1310
Перейти на страницу: