Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 59
Перейти на страницу:
на столько серьёзно! — он вновь уселся на край дивана, и принялся копаться в своей огромной сумке. Шелест бумаг заставил Баррета слегка скривиться.

— Что вы ищите Харрис? — нетерпеливо спросил он.

— Простите, я хотел бы ещё раз взглянуть на свои записи, — небрежно кинул доктор, все так же потирая лоб.

— В связи со случившемся, я думаю юной мисс нужно отправиться в больницу…

— Исключено, — резко прервал его парень.

— Все время, что она была там, вы ничего не смогли сделать! — слишком громко воскликнул он.

— И лишь дома наконец- то очнулась, — Баррет в два шага оказался рядом с доктором, от чего тот невольно вздрогнул.

— Я пригласил вас лишь осмотреть Элеонору, — его голос стал ещё строже, от чего Эбби показалось, что он явно злится.

— С её потерей памяти вы все равно не в силах ничего сделать…

— Тут речь уже не об этом! — едва не срываясь произнёс доктор.

— Я думаю нам следует отправиться в Балдхилл… — лицо Баррета буквально исказилось от злобы.

— Больница для душевно больных? — прокричал он в лицо Харрису, — Вы с ума сошли?

— Но её поведение… она может навредить себе! Или вам! — не унимался доктор.

— Она напугана, — показал он рукой на затихшую у стены Эбигейл.

— И это можно понять, Элла даже имени своего не помнит! — голос мужчины слегка смягчился, — Прошу вас уходите.

— Но сэр! — удивленно воскликнул доктор.

— Это может быть опасно, и в первую очередь для вас!

Баррет насмешливо фыркнул.

— Я справлюсь, не переживайте, — и не смотря на протестующие возгласы мистера Харриса, спокойно выпроводил его за дверь.

— Прости Элла, — устало произнёс он, потирая глаза.

— Этот дурак сам не знает, что несёт, — мужчина опустился на диван.

— Балдхилл, это не то место где тебе стоит находится, да и вообще кому либо…

Эбигейл присела рядом с ним. Она до сих пор не могла поверить в происходящее, но и бездумно действовать ей тоже больше не хотелось.

— Так мы дружим с детства? — осторожно поинтересовалась она. Баррет тепло улыбнулся, — Да, именно так. Мы считай расли вместе, всегда были рядом, — он поднял свои тёмные глаза на девушку, внимательно всматриваясь в её лицо.

— Ты хоть что- нибудь помнишь? Или узнаешь?

— Прости… — ели слышно произнесла Эбигейл. Она сжала край своей ночной сорочки, в которой так и находилась все это время.

— Ничего, — спокойно произнёс Баррет, — Главное ты очнулась. Хочешь я приготовлю тебе ванну? Ты вся в царапинах…

Эбигейл осмотрела свои израненные ноги. Покрытые толстым слоем пыли. Шок от происходящего понемногу отпускал её.

— Да, спасибо и извини за грязь — виновато улыбнувшись произнесла Эбби, решив подыграть ему, тем самым выудив больше информации.

Сидя в большой ванне на втором этаже, девушка вновь попыталась вспомнить последние события. Она знала, Баррет лгал. И этот мир не мог быть реальностью. Но что- то в его лице… было ей до боли знакомо. Тёмные, почти черные глаза, которые он часто и хитро прищуривал во время разговора, невольно всплыли в ее голове. Он был красивым, и пугающим одновременно. На секунду закрыв глаза, она вновь представила его лицо.

Черты были чуть нежнее, чем Ашера, но сходство все равно чувствовалось. По инерции потянувшись к медальону, Эбби только сейчас осознала, что его нет.

Тихий стук в дверь, вернул её в реальность.

— У тебя все хорошо? — раздался мужской голос.

— Да, я сейчас выйду, — неуверенно произнесла Эбби.

— Я принёс тебе чистые вещи, прости, я вхожу, — девушка вздрогнула от неожиданности, стараясь как можно быстрее погрузиться в воду. Баррет зашёл в комнату, лишь на секунду бросив взгляд в сторону ванны.

— Я знаю так нельзя, но я хотел убедиться что ты точно в порядке, — мужчина опустился на пол. Эбигейл видела лишь его спину.

— Знаешь, — ели слышно начал он, — Это невыносимо.

— Что именно, — монотонно отозвалась Эбби, вылезая из воды и забирая полотенце.

— Когда ты не приходила в себя… я долго думал, что потерял тебя, — его плечи заметно опустились.

— Думал, что привычный мир рухнул и единственный дорогой для меня человек, больше никогда не вернётся ко мне. И вот ты очнулась, но… — он не смог закончить. Руки Баррета задрожали. Стоявшая за ним Эбигейл вдруг почувствовала дикую боль. Она не знала его, не знала говорит ли он правду. Но тело само подтолкнуло её вперёд. Девушка опустилась на колени рядом с парнем и обняла его за шею.

— Прости, — шептала она.

— Мне так жаль. Но я правда ничего не помню, — на секунду парень вздрогнул. Эбигейл почувствовала как его тело напряглось. А после, он резко развернулся к Эбби, оказавшись прямо у её лица.

— Так давай познакомимся вновь?

Проснувшись почти к полудню, из- за бессонной ночи, Эбигейл почувствовала чудесный запах с кухни внизу. Быстро оглядев платья в большом деревянном шкафу, девушка выбрала одно из них. Выйдя из комнаты она услышала несколько неразборчивых голосов с первого этажа. Собравшись с силами, Эбби спустилась вниз по лестнице и направилась прямиком на звуки. Длинный увешанный различными картинами коридор, привёл её на застекленную террасу. Вначале девушка не смогла поверить своим глазам. Прямо перед ней, на залитой солнцем террасе, помимо Баррета, сидели Уайт и Адель. Мило ведя беседу.

— Элла! Ты проснулась, — радостно произнесла Адель вставая из- за стола.

— Ты наверное не помнишь Шарлотту и Грега? — попивая из своей чашки, произнес Баррет.

— Нет, — тихо сглотнув прошептала Эбби, уставившись на своих друзей.

— Ох бедняжка! — Шарлотта, которая выглядела точь в точь как Адель бросилась на шею к подруге.

— Дорогая, это такой кошмар!

— Прекрати устраивать драму, — раздался голос парня. Грег был точной копией Уайта, за исключением лишь цвета глаз. Вместо светлых и голубых, они были карие.

— Ты даже ни разу не навестила её до этого.

— Ой, да перестань, — обиженно произнесла девушка, отлипнув от Эбби. — Я просто терпеть не могу такие места, они пахнут смертью! — Шарлотта опустилась на свое место, и как ни в чем не бывало принялась за кусок пирога.

— Садись Элла, а то все почти остыло, — произнесла она продолжая жевать.

— Где твои манеры Шарлотта, — голос Баррета вывел девушку из оцепенения.

Он был таким холодным, что Эбби не сразу узнала его.

— Ты голодна? — обратился он уже

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 59
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Наташа Даркмун»: