Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тайна Кабила - Иман Кальби

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу:

Глава 20

Глава 20

А ведь Агилас был прав- стоило Элиссе направить свои силы и эмоции на дело, ее внутреннее состояние стабилизировалось. Масштаб работы, который открылся перед девушкой, был гораздо больше, чем она предполагала, поэтому времени на то, чтобы терзать себя ненужными мыслями не было.

Эли взапой поглощала новые знания, которые были ей необходимы для правильного воплощения в жизнь всех задумок, тут же, «с колес» планируя красивое мероприятие. Речь шла не только о торжественном приеме во дворце, организованном для отдельных представителей дипломатического корпуса и почетных кабильских семей. Предполагалось, что в Бумердесе также состоится яркий и колоритный фестиваль, посвященный так называемой «хариссе»- основе основ североафриканской кухни.

Все хорошо знакомые с культурой этой части Востока наверняка встречали данное название, когда дело касалось национальной кухни населяющих её народов, прежде всего берберов. Приготовленная из уникального красного перца этих земель- баклюти, перемолотая в порошок, с добавлением чеснока, лимона, зелени, кориандра, кумина и других драгоценных специй Магриба (прим.- Север Африки), харисса была истинной королевой североафриканской кухни, даже став объектом нематериального культурного наследия ЮНЕСКО (прим.- подлинный факт). Элиссе же отчаянно хотелось торжеством, организацию которого она полностью взяла на себя, показать лучшую сторону их удивительного края с его уникальными традициями, а еще- доказать Ему, что она смогла, прочувствовала, полюбила эту землю и стала своей. Сейчас, после того, что она теперь знала, это было ей жизненно необходимо…

Элисса не была совсем уж зеленой в политических стратегиях и интригах. Она отчетливо понимала- Кабил не зря проводит это мероприятие, не зря собирает самые влиятельные кланы региона, общных по этносу, не зря зовет определенных, избранных послов других стран. Она поименно знала людей из списка приглашенных. Дипломаты, которые должны были посетить их торжество, представляли государства, население которых составляли берберы и туареги- непосредственные этнические родственники кабилов. Возможно, речь шла просто о единении народов, связанных одним культурным кодом. И тогда такая акция бы носила красивый символический характер. Но Бензема никогда не делал что-то просто так. В его голове явно зрел какой-то план. Девушка чувствовала это своим нутром. И раз уж она сама не была в него посвящена, она решила оставить в стороне свои детские обиды и выбрала лучшую из возможных тактик для женщины мужчины, доверившего ей своё сердце и столь ответственное дело- реализовать задумку по максимуму в пределах тех возможностей, которые были ей доступны.

В голове то и дело всплывал их давний разговор еще на заре знакомства, когда природная тяга друг к другу только зарождалась, не осмеливаясь надеяться перерасти в открытую страсть… «Сосредоточься на Кабилии и кабилах. Тем более, что у тебя это неплохо получается… Идентичность- это не только про кровь. Это, как ты говоришь, отпечаток»…

И она сосредоточилась. Сократила свой мир до размера этого торжества, в которое вложила всю свою душу и вкус. Для нее этот день, этот праздник стал воплощением самой любви к Кабилу.

Неделя интенсивной подготовки- сотни метров красного шелка, уникальные дизайнерские композиции в стиле шедевров Арчимбольдо, где натуральные продукты- овощи с грядок лучших фермеров Кабилии- переплетались с новомодными материалами, становясь воплощением удивительных задумок декораторов. Кропотливая работа шеф-поваров, создававших под чутким руководством Элиссы уникальные гастрономические шедевры с использованием соуса хариссы. Музыканты-виртуозы, вплетающие в глянуевые гармонии джаза этнические нотки… Они переделали даже концепцию подсветки дворца, на вечер превратив его в таинственный объект из сказок о горных королях. Теперь, накануне торжества можно было увидеть масштабы проделанной работы- всё было готово к приему самого красивого праздника. И даже Мейза, все эти дни отстраненно державшаяся от деятельности девушки, не могла не выразить ей восхищения за усердие и отменный вкус.

Агилас прибыл во дворец буквально за пару часов до начала мероприятия. И хотя с Эли по телефону все эти дни они почти не разговаривали, а если и вступали в контакт, то сугубо по деловым вопросам- для согласования того или иного протокольного момента, девушка была уверенна- он непременно зайдет к ней перед началом официальной части. Возможно, не как к любимой, но как к ответственной за организацию.

И по мере того, как стрелка часов все стремительнее и неумолимее приближалась к часу икс, её волнение нарастало. А вдруг он не оценит? А вдруг она могла лучше и выложилась не на все сто процентов… Как только все было готово, разум снова уступил дорогу сердцу и его переживаниям.

На душе бушевали противоречивые чувства. С одной стороны, между ними всё это время, с того злополучного сообщения Залии, отчетливо чувствовалось напряжение, с другой- сохранялась какая-то внутренняя, незримая гармония. Та, что стояла выше сиюминутных размолвок и капризов. Это было трудно объяснить словами, но в обиде, досаде, раздражении, смятении и прочих негативных чувствах, которые Эли испытывала к Агиласу, не было даже тени сомнения в том, что он ее не любит. Уверенность в нём- вот что создавало мощный фундамент ее восприятию ситуации. Ее тяга к нему была безусловной. Именно поэтому хотелось, чтобы в его глазах сегодня светился только огонь восхищения и страсти…

Когда за сорок минут до того момента, когда нужно было спуститься в основной зал для встречи гостей в дверь ее личных покоев постучались, Элисса уже знала, кто это.

Зейнаб молча пропустила хозяина внутрь тут же ретировалась по его приказу.

Стоящая в это время на балконе Эли, сверху взиравшая на завершающие штрихи приготовлений, обернулась на него не сразу, словно бы дав возможность насладиться ее точеным силуэтом на фоне любимого пейзажа. Наконец, грациозно обернулась, тут же вызвав восхищенный выдох вошедшего.

Изумительное платье в пол из струящегося красного шелка с аккуратным, аристократичным декольте, открывавшим изящные косточки ключицы, но прикрывавшим все пикантные места, подобные крыльям птицы длинные рукава… Алый цвет подчеркивал безукоризненность ее женской красоты- терпкую и нежную одновременно, свежую и созревшую. Собранные в высокий пучок волосы, красные рубины в обрамлении бриллиантов в

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61
Перейти на страницу: