Шрифт:
Закладка:
***
Закончились скоротечные рождественские каникулы. Хогвартс-экспресс в очередной раз вёз студентов обратно в шотландскую глубинку. Ричард ненадолго оставил своих спутниц, которые делились положительными эмоциями после отдыха в королевском дворце.
Из кармана мальчик достал квантовый телефон из тестовой партии прототипов, приготовленных для выпуска в серию на его заводе. Это уже его четвертый портативный аппарат для голосовой связи в этом мире.
Корпус телефона был выполнен из титана — одного из самых дешёвых, прочных, легких и доступных материалов на данный момент. Естественно, титан дешёвый не на Земле, а на Пурпуре, где начали его промышленную добычу из астероидов. Использовать этот металл оказалось дешевле и проще, чем производить пластик. По крайней мере на настоящий момент, пока не запущена цепочка нефтяной промышленности.
Из высокотехнологичной начинки, которая закупается, а не производится предприятиями Гросвенора, тут были лишь дисплей и аккумуляторная батарея. Все остальное будет производиться на его заводах: плата, динамик, микрофон, чипы и главная изюминка — квантовый чип. В будущем планируется делать свои батареи и дисплеи, а затем перейти к технологии прямой передачи электроэнергии на устройство. Но конкретный экземпляр, как и вся тестовая серия, отличался тем, что был зачарован. Батарея никогда не сядет, разве что лет через пятьдесят, когда заклинания выдохнутся.
— Здравия желаю, товарищ главнокомандующий, — выдал динамик бодрую речь на русском языке.
— Товарищ генерал, — на том же языке с британским акцентом сказал Ричард, — как продвигается строительство военных частей?
— Всё по плану, товарищ командующий. К настоящему моменту сданы одна воинская часть, военный аэродром и два хозяйственных объекта.
«То есть две секретные военные части готовы, — додумал Ричи. — Отлично. Значит, всё по плану».
— Замечательно, товарищ Генерал. Работайте по плану. У нас есть одобрение на создание частной военной компании, так что готовьтесь, головной боли у вас прибавится. В феврале к вам на планету пойдет большой поток колонистов. Начинайте рекрутировать солдат в нашу ЧВК. И не забывайте о гражданских специалистах для обслуживания хозяйственных объектов.
Так завуалированно мальчик передал необходимость набирать солдат в секретные военные части и проводить подготовку новобранцев.
Чем хороша своя планета, которая находится вдалеке от центра, — там можно спрятать хоть легион лысых чертей, хоть многомиллионную армию. Были бы ресурсы для её снабжения. А ресурсы у Ричи были, и о них никому не было известно. Хватит, чтобы около трёх лет содержать миллионную армию. Естественно, такого большого количества солдат ему не было нужно, но иметь под рукой хотя бы сто-двести тысяч бойцов было просто жизненно необходимо на случай, если на Земле случится апокалипсис. Да и в целом такое вложение окупится. В будущем источники финансирования позволят герцогу Пурпурскому содержать свою небольшую частную армию на постоянной основе.
— Так точно, товарищ главнокомандующий.
— До свидания, товарищ Генерал.
Нажав на отбой, Ричард пробормотал себе под нос:
— Кто не кормит свою армию, будет кормить чужую…
Ричи набрал другой номер. Через несколько секунд ему ответил Артур Уизли:
— Мой Лорд, рад вас слышать. Чем могу помочь?
— Мистер Уизли, нам пока достаточно наземной техники. Перепрофилируйте фабрики по зачарованию автомобилей на авиатехнику и корабли. Нам понадобится много плавсредств и самолётов.
— Милорд, нам действовать по плану? В смысле, создавать цеха, в которых группы волшебников будут копировать корабли и самолеты, а в других цехах их будут зачаровывать?
— Пока да, мистер Уизли. Пока это наиболее экономически выгодный вариант. В будущем мы построим свои верфи и магловские заводы по производству самолётов. Пока же действуйте по заверенному плану.
— Хорошо, Милорд. Как там Джинни?
— Она выглядит очень довольной. Я познакомил её с очень интересными и в будущем влиятельными ровесниками. Надеюсь, Джинни подружится с некоторыми из них.
— С маглами? Надеюсь, дочка узнает от них много нового и интересного о мире маглов.
— Я тоже на это надеюсь, мистер Уизли… Что нового у вас по исследованиям?
— Милорд, тут недавно мне поступил отчет из лаборатории исследования Протеевых чар. Не знаю, насколько это полезно, ведь об этом эффекте было давно известно…
— Я вас внимательно слушаю, мистер Уизли.
— Если как-то зачаровать предмет, потом наложить на него Протеевы чары, а затем разделить его на части, то заклинания продолжают действовать на части предмета.
— Я знаю об этом. Продолжайте.
— Так вот, маги-исследователи экспериментировали с различными заклинаниями. Они накладывали на предмет левитацию и Протеевы чары. После разделения предмета все его части продолжали летать. Затем они использовали внедрение Репаро для самовосстановления предмета и пробовали его разделять на части. У них получился забавный эффект: если разделить зачарованный предмет на части, то он восстанавливался практически сразу.
— Это интересно. Можно использовать для создания самовосстанавливающихся вещей, к примеру, брони, корпусов звездолетов, остовов зданий.
— Это не всё. Исследователи пошли дальше. Они создали составной куб из множества миниатюрных одинаковых кубиков, наложили на него чары левитации, Репаро и Протеевы чары, после чего разделили на те же самые кубики. В итоге кубики могут летать отдельно, но в случае повреждения оказываются на месте создания большого куба целыми и с тем же зачарованием.
— А управлять полетом отдельных частиц можно?
— Да, Мой Лорд. Через один куб можно управлять полетом других.
Ричард нахмурил лоб. Шестерёнки в его голове закрутились с огромной скоростью. Он почувствовал небывалый подъем, как обычно с ним бывает, когда в голову приходит гениальная идея.
— Мистер Уизли, это же потрясающее открытие! С помощью этих чар можно создать 3D-принтер на основе сборщиков-нанороботов.
— Эм… — растерялся Артур. — Простите, я не совсем понял…
Ричард по тону Уизли осознал, что тот ничего не понял.
— Мистер Уизли, всё просто. Представьте себе миниатюрного голема, робота — называйте, как пожелаете. Настолько маленького, что он не виден глазом. Робот размером с молекулу, то есть менее ста нанометров.
— Допустим, представил, — задумчиво пробормотал в трубку Артур.
— Таких роботов должно быть очень много, и они должны быть объединены описанным вами методом, — продолжил Ричард. — Они должны обладать функциями движения, переноса миниатюрного груза, обработки и передачи информации, исполнения программ. То есть всё то, чего вы добились.
— Движение — это полёт, — начал перечислять Артур. — Передача информации это понятно, её обеспечивают Протеевы чары. Насчёт