Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Лунная радуга - Анна Порохня

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 99
Перейти на страницу:

Ложка сметаны, петрушка и долька лимона украсили каждую тарелку, и минут десять ни от кого не было слышно даже слова. Все стучали ложками и восторженно вздыхали.

- Храни тебя вся божья рать… - прошептала госпожа Розмари, откидываясь на спинку стула. – У тебя, дитя, золотые руки. И вот еще что… Сегодня мы с Кетти кое-что смастерим для тебя, и, уж поверь, даже пристоли не скроют твою внешность лучше!

Этой ночью мы с Риви долго разговаривали, устроившись на одной кровати, чтобы не разбудить Летицию.

- Я очень переживаю за тебя, - прошептала сестра. – Может, уйдем отсюда? Если ты скажешь, я пойду за тобой!

- Да куда же мы пойдем? – улыбнулась я, и мы взялись за руки. – Если постоянно куда-то бежать, можно попасть именно в те руки, от которых бежишь.

- Но ты уже в этих руках! – воскликнула Риви и испуганно посмотрела на Летицию, но та лишь сладко потянулась и перевернулась на другой бок.

- Не правда, я всего лишь поработаю на его кухне, а это разные вещи. Думаешь, герцог станет присматриваться к какой-то там поварихе? – я старалась говорить как можно беззаботнее, тем самым успокаивая и себя. – Быстренько научу его повара готовить несколько блюд и все – я свободна!

- Будь осторожнее, прошу тебя! – Риви крепко обняла меня и тяжело вздыхая, вернулась в свою кровать.

Да уж постараюсь… Выбора у меня все равно не было.

Экипаж герцога прибыл за мной рано утром и, попрощавшись со всеми, я отправилась в свое опасное путешествие, прикрыв лицо пристоли. Но это было не единственной уловкой, скрывающей внешность. Госпожа Розмари сдержала свое обещание, и они с Кетти пошили мне за ночь шикарные накладки, набитые мелкими опилками. Они делали все мои выпуклые места, еще более внушительными. Это были панталоны с двумя «подушками» и две «груши», висевшие на шее, как боксерские перчатки, отчего моя и без того пышная грудь стала просто невероятной. Мне пришлось надеть одежду Кетти, чтобы уместить все это великолепие, и женщины то и дело хохотали, поглядывая на меня.

Госпожа Розмари предупреждала, что грядет еще две рундины ненастья и, выглянув в окошко экипажа, я заметила, что на горизонте потемнело и нахмурилось небо. Старый лес, будто затаил дыхание, ожидая разгула стихии, и его звонкая, щебечущая до этого чаща, настороженно притихла. Ветерок еще был слабым, но в его свежем дыхании уже ощущался знакомый грозовой аромат.

Замок герцога выглядел впечатляюще, окруженный свинцовыми тучами, словно великан, вздымающийся из озера, и у меня по позвоночнику пробежали мурашки страха. Мы проехали через ворота, но никто нас не останавливал и не проверял – герцогский герб на дверце делал свое дело. Свернув на мост, соединяющий замок с Вартландом мы пронеслись над застывшими водами озера и вскоре оказались в святая-святых герцога Аргайла.

Что и говорить, вблизи замок был просто великолепен. Башенки, стремящиеся к небу остроконечными пиками, стрельчатые окна и стены, увитые незнакомыми мне темно-бордовыми цветами. Но экипаж остановился не возле красивой лестницы с ажурными перилами, а проехал дальше, и я поняла, что этот вход не про мою честь.

Конюх открыл дверцу и подмигнул мне.

- Пошли, Риа, я проведу тебя на кухню! Ух, какие у тебя формы! Сразу видно, что готовить и есть ты любишь! – он шлепнул меня по заду и удивленно воскликнул: - Да ты набитая, как фаршированный поросенок!

Он рассмеялся, а я под пристоли показала ему язык. Очень смешно!

Глава 25.

Мы вошли в небольшую деревянную дверь, скрытую между двумя близко находившимися башнями, и оказались в широком коридоре со сводчатым потолком. Каменные полы, стены, полумрак и прохлада, пробирающая до костей.

- Бррр… - прошептала я и передернула плечами. Интересно, как здесь зимой? Какие здесь вообще зимы? Снежные? Холодные?

- Что, замерзла? – конюх посмотрел на меня через плечо и подмигнул. – Могу согреть… Подумаешь, лицо у тебя уродливое, зато какое тело! А, Риа?

- Иди, пока я не поставила тебе под оба глаза по шикарному синяку, - предупредила я, показывая ему кулак. – Тогда и твое лицо станет уродливым. Это я тебе обещаю.

- Ладно, ладно! – проворчал он и прибавил шаг. – Тоже мне!

Он распахнул двустворчатые двери, и мы вошли в светлый коридор, в котором, в отличие от предыдущего, было много окон. Откуда-то слышался гомон, смех, несколько раз мимо нас пробегали служанки в громоздких чепцах, и я ловила на себе удивленные взгляды.

Остановившись еще у одной двери, конюх хотел было что-то сказать мне, но потом махнул рукой и потянул за медное кольцо. Как только она открылась, на меня пахнуло ароматами пищи, и я сразу же определила, что здесь недавно готовили мясо.

- Пришли, - мужчина подтолкнул меня вперед и закрыл за мной дверь.

Я, практически застыла, оказавшись на герцогской кухне. Высокие потолки, пронизанные толстыми балками, которые украшала замысловатая резьба, огромная кованая люстра, свисающая над столом и большие витражные окна. Каменные стены, выложенный изразцами очаг и чистые полы из гладких плит. Несколько кухонных столов с длинными ножками и такие же «длинноногие» стулья, напоминающие трон, придавали помещению своеобразное очарование. Темные высокие буфеты, тумбы, кухонные шкафы, все это было идеально начищено и сияло чистотой. Внутри я заметила серебряную посуду, наборы из белого фаянса, стеклянные графины и стаканы с изящным узором. Вот это роскошь…

- Риа? – недовольный голос прозвучал так неожиданно, что я подскочила и схватилась за сердце. Сразу же раздалось тоненькое хихиканье, и я увидела две головки в белых шапочках, выглядывающие из-за буфета. Они тут же скрылись, а я повернулась на голос.

Слева от меня стоял здоровенный мужик с пышными усами и держал в руке огромный нож. На нем тоже была нелепая белая шапочка с длинными «ушками», чистая рубаха, широкие штаны и фартук с пятнами жира. Это явно был повар.

- Риа, - кивнула я, с трудом представляя, как буду учить его готовке. Да он меня прикончит и сварит суп!

- Интересно… чему ты можешь научить самого Дугласа?! А, девица?! Перед тобой герцогский повар, таверная стряпуха! – он словно прочитал мои мысли, и от возмущения его усы приподнялись вверх. – Я не понимаю, что за блажь пришла герцогу в голову?! Мне это совсем не нравится! Странная девица станет учить меня на моей же кухне! Зачем ты мне нужна? Правильно! Совершенно не нужна!

- Да я тоже не в восторге! – рявкнула я в ответ. Мне надоело топтаться у двери и, в конце концов, это не мое желание! – Я бы с удовольствием занималась готовкой в своей таверне, а не выслушивала недовольные речи самого Дугласа Великого!

Он уставился на меня растерянным взглядом, а потом вдруг раскатисто захохотал, хлопая себя по животу. Насмеявшись, повар вытер выступившие слезы и указал мне на стул.

- Садись, сейчас я сделаю тебе чаю, и ты расскажешь мне, что в твоей стряпне так понравилось нашему герцогу.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 99
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анна Порохня»: