Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Я вернулся. Том 1 - А. Байяр

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:
от летящего ко мне лезвия, еще уворот, затем несколько колющих ударов противнику под ребра.

Держался мужик хорошо. Мне не составило труда оценить его исключительную подготовку, в отличие от остальных нападающих. Даже будучи раненным, он продолжал активное наступление и оставался таким же резвым, как и в самом начале нашего сражения. Движения его были точны и быстры.

Не успел уследить за одним из его выпадов и вовремя увернуться, и теперь уже на моем боку красовался свежий саднящий порез. Недостаточно глубокий для того, чтобы вывести меня из равновесия, но всё-таки. Этот мужчина был на порядок выше остальных в ножевом бою, и это могло быть опасным.

Тем не менее, потеря крови быстро дала о себе знать. Удачный шанс наступил тогда, когда движения нападающего стали более хаотичными. Теперь уворачиваться от его атак стало проще, и от защиты теперь уже я перешел в наступление.

Обманный маневр с намерением всадить ему лезвие ножа в правое плечо, но всего за долю секунды до удара изменил траекторию и пырнул мужика в левый бок. Лезвие вошло в его тело мягко, как нож в масло. Для большей уверенности еще и нож провернул внутри — любезничать с противником я не собирался.

Внутренние органы нападающего уже определенно были повреждены от подобного натиска, но даже при этом мужик с татуировкой сдаваться не собирался. Вот это воля, достойная уважения, и так жаль, что он занялся совсем не тем делом.

В конечном итоге мне удалось взять мужика на удушающий и лишь после того, как тот потерял сознание, я выпустил его из рук и вернулся к притихшей Харин, стоявшей всё это время в сторонке и до крови покусывавшей губы.

— Цела? — коротко осведомился у нее.

— Да, — кивнула она в ответ.

— Тогда давай на выход. Вернусь за остальными, когда передам тебя охране.

Это решение далось мне нелегко. Всё же хотелось лично убедиться в безопасности госпожи Чен. А учитывая, что девушка уже не раз умудрялась сбегать от своих телохранителей, оставлять ее с ними было чревато.

Тем не менее, она мне явно мешалась, и с поиском остальных наследников я справлюсь гораздо быстрее, если буду действовать в одиночку.

Так что, схватив Харин за руку, повел девушку к выходу из локации, расположенному в противоположной части комнаты.

Однако когда мы вышли из здания, на пороге нас сразу же приняла вышеупомянутая мною охрана семьи Чен, причем не самым лестным образом. Вырвали наследницу из моих рук, а самого меня втроем повалили на землю.

Чувство дежавю непроизвольно одолело меня. Вот и помогай после этого дамам, угодившим в беду…

Глава 14

Лишь немного погодя телохранители сообразили, что к похитителям я никакого отношения не имею. Наоборот, исполнял обязанности тех, кто за госпожой своей недосмотрел, и, скорее всего, получит за это либо основательный выговор, либо же вовсе вылетит с работы с соответствующими пометками в своем личном деле.

В опознании им любезно помогла Харин, пинаясь, брыкаясь и убеждая их в том, что я без чьей-либо помощи сумел вывести ее из ловушки целой и невредимой. Что, между прочим, я — ценный сотрудник корпорации, и они сильно поплатятся, если нанесут мне хотя бы царапину.

Но слова наследницы возымели должный эффект, сначала озадачив охрану, а после мне и вовсе помогли подняться, попутно принося извинения.

— Тут просто такая ситуация, господин Валкер… — отошли телохранители в сторону, и я смог оценить обстановку перед «Домом ужасов» своими глазами.

Как оказалось, приятели Харин, за которыми я намеревался вернуться, уже были здесь, причем каждый в окружении представителей собственной охраны. Две патрульные полицейские машины стояли здесь же, как и карета скорой помощи.

Оперативно, ничего не скажешь. И даже если бы главы семей не захотели предавать произошедшее огласке, дело-то серьезное. Без участия полиции они тут вряд ли обошлись бы.

— Вы узнали об этом, возможно, даже раньше, чем я, — обратился я к охране, попутно отряхиваясь. — Почему же не вмешались?

— Мы остерегались входить, чтобы не устраивать перестрелку в тесном пространстве, — пояснил мне один из этой братии, пока остальные были заняты другими делами. — Да и выходов других в здании не было. Всех удалось принять здесь.

— Всё-таки похищение?

— Да, тут версия полиции совпадает с нашей, но после допроса сможем узнать наверняка. И причину, и личности нападающих.

Мимо меня в дом прошла группа полицейских вместе с несколькими телохранителями. Раз уж все наследники вышли, пора было разобраться с оставшимися похитителями. Тут я задачу всем ощутимо облегчил — вряд ли преступники окажут сопротивление. По крайней мере те, что встретились мне на пути, не смогут долго артачиться перед представителями закона.

Оставив Харин на попечение службы безопасности, отправился прямиком к служителям закона. Вручил им честно добытый глок, а заодно и про татуировку расспросил.

— В первый раз такую вижу, — честно признался офицер, помотав головой. Он уже был в возрасте, да и на вид выглядел опытным, так что не приходилось сомневаться, что если он не знает ничего про представителей этой банды, то они раньше им не попадались. — Но ребята, видать, не шибко умные, если решились на подобное еще и посреди такого людного места. Или слишком жадные. В любом случае, разберемся. И благодарим за содействие, господин…

— Алекс Валкер.

— … господин Валкер.

На данный момент молодым чеболям уже ничего не угрожало. Многие отделались лишь несколькими ссадинами, потому что особо не сопротивлялись. И правильно сделали.

Тем не менее, и меня, и обоих инструкторов аттракциона всё же усадили в патрульную машину для последующей дачи показаний в участке. Впрочем, против я не был. Веселье закончено, Харин вручена лично в руки службе безопасности семьи Чен, а значит, и я теперь волен распоряжаться своим временем как пожелаю.

К тому же, завтра всё равно суббота.

* * *

Особняк семьи Чен.

Тем же вечером, два часа спустя…

В столовой сегодняшним вечером было многолюдно. Обычно в это время здесь ужинала исключительно семья Чен, потому что ее глава предпочитал проводить деловые встречи вне дома.

Мой дом — моя крепость. Так считал Чен Джи-Хун. Однако теперь у него появились вполне обоснованные подозрения относительно собственной службы безопасности, и сегодняшнее происшествие заставило его подойти к вопросу со всей серьезностью.

Начальник охраны вместе с доверенными подчиненными вытянулись перед мужчиной по струнке в ожидании его вердикта. Главы семей наследников, пострадавших во время

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу: