Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тихая ложь - Нева Олтедж

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:
телефон, который вибрировал у меня в кармане.

14:20 Филипп: Мы потеряли связь с водителем. Мирко пытается определить местонахождение груза по GPS.

— Нам нужно ехать. — Я бросаю деньги на стол и хватаю Сиенну за руку, чтобы уйти.

Пока я веду свою жену к ближайшему лифту, Сиенна говорит рядом со мной. Из-за окружающих и шума я улавливаю только тон ее голоса, но не слова.

Когда мы выходим из лифта, приходит еще одно сообщение от Филиппа, в котором он сообщает, что у нас есть только общее местоположение грузовика из-за слабого сигнала GPS, и что он уже отправился в том направлении с несколькими людьми на поиски машины. В тексте — скриншот карты с кругом радиусом в одну милю над территорией, прилегающей к нашему складу.

Когда мы подходим к машине, я прикладываю палец к губам Сиенны.

— Перестань говорить и слушай. Кто-то перехватил один из наших грузовиков. Водитель не отвечает.

Она моргает и кивает.

— Мне нужно, чтобы ты оставалась на линии с Филиппом и ждала, пока он сообщит тебе координаты, когда найдет грузовик. Когда они будут у тебя, введи местоположение на карте и покажи мне экран с отмеченным пунктом назначения. Хорошо?

— Хорошо.

— Будь на линии и слушай любую информацию, которая может быть у Филиппа, так как он доберется до грузовика раньше нас. Все ясно?

Она снова кивает.

— Хорошо. Поехали.

В трубке раздаются голоса, говорящие по-сербски. Филипп, видимо, включил режим громкой связи, потому что я слышу и его, и другого мужчину. Их речь довольно быстрая, но я все же понимаю кое-что из сказанного. Неприятные ругательства, потом что-то о том, что румыны не в восторге от оружейного бизнеса. Я бросаю косой взгляд на мужа. Он уже двадцать минут едет в абсолютной тишине. Оружие? Я думала, что сербский синдикат работает только с наркотиками. Я пытаюсь уловить продолжение разговора, но в основном это опять ругань. У кого-то звонит телефон. Другой парень, кажется, Йован, что-то кричит.

— Сиенна, — говорит Филип, — мы нашли местоположение. Я посылаю тебе координаты.

Телефон в моих руках вибрирует. Я включаю громкую связь, затем копирую и вставляю два больших числа в навигационное приложение, и на карте появляется большая красная точка. Мы находимся примерно в десяти минутах езды.

— Поверни направо, — говорю я, глядя на экран телефона. Я все еще слышу голос Филиппа, так как всё ещё на линии.

В поле моего зрения попадает рука Драго. Он хватает телефон и смотрит на экран, но при этом пропускает поворот, который должен был сделать.

— A u kurac. (с серб. Блядь) — Он бросает телефон на приборную панель, крутит руль до тех пор, пока машина не делает разворот, и выезжает на полосу, движущуюся в противоположном направлении. Поворот настолько неожиданный и резкий, что я ударяюсь головой о стекло.

— Черт! — кричит Драго и, не отрываясь от дороги, обхватывает меня правой рукой за плечи и притягивает к себе. — Мне так жаль, детка. — Он целует меня в лоб и отпускает. — Спроси Филипа, удалось ли им связаться с водителем.

Я все еще настолько ошеломлена его неожиданным поступком, что даже не спрашиваю, почему бы ему самому не узнать у Филиппа. Громкая связь по-прежнему включена.

— Филипп? Драго спрашивает…

— Грузовик припаркован на дальнем переулке, — вклинивается Филипп. — Мы как раз подъезжаем к нему. Оставайтесь на линии.

Звуки открывающихся и закрывающихся дверей машин заполняют тишину, и через несколько минут по линии раздается поток сербских ругательств.

— Водитель мертв, — кричит Филип. — Пуля попала в висок. Груз в грузовике. Не тронут.

Мой муж продолжает вести машину, сжимая руль, не отрывая взгляда от дороги.

— Мертв? — спрашивает он и смотрит на меня.

— Да. — Я киваю.

— Когда мы приедем, оставайся в машине. Филипп отвезет тебя домой.

— Хорошо. — Я снова киваю.

Драго продолжает вести машину, а я все смотрю на его профиль. Размышляю.

Мы подъезжаем к грузовику, Драго паркуется в нескольких метрах перед ним, затем выходит из машины. Я наблюдаю за ним через заднее стекло, как он заглядывает в кабину грузовика, а затем спрыгивает вниз и становится лицом к Филиппу, что-то ему говоря. Йован подходит к Драго сзади и кладет руку ему на плечо. Этот поступок кажется неуместным, но я заметила, что его люди часто так делают, когда подходят к нему сзади. Кажется, что это делается для того, чтобы привлечь его внимание.

Несколько минут они втроем бурно обсуждают ситуацию. Через несколько минут Филипп отходит от группы и садится ко мне в машину, набирая номер на своем телефоне. Он переключает телефон на громкую связь и заводит машину. Я слушаю, как он передает приказ Драго сначала Адаму, а потом Мирко.

Я смотрю на ленту дороги за лобовым стеклом, пока копаюсь в своих мыслях, пытаясь вспомнить, видела ли я когда-нибудь, как мой муж разговаривает по телефону.

И не могу вспомнить ни одного случая.

Глава 11

За эти годы мне довелось побывать по меньшей мере на десяти свадьбах Коза Ностры. Большинство приемов проходило в ресторанах, банкетных залах шикарных отелей или элитных загородных клубах. Чем дороже место проведения и постановка, тем лучше. Нет более пышного способа продемонстрировать свое богатство и значимость в семье. Поэтому, когда Драго припарковал машину на некотором расстоянии от трехэтажного дома из серого камня, я была в недоумении.

Музыку я услышала задолго до того, как мы подъехали к этому месту, но вблизи она звучит так громко, что мне требуется несколько мгновений, чтобы привыкнуть. Посреди большой лужайки за домом стоит огромный белый шатер. Драго, видимо, пропустил поворот, потому что мне кажется, что мы оказались совсем не в том месте.

— Почему мы на ярмарке? — спрашиваю я.

— Это не ярмарка. Это svadba.

Я расширяю глаза и смотрю назад, на прямоугольный шатер перед нами. Боковые стенки убрали, оставив большой навес над длинными столами, установленными внутри. Каждый стол тянется по всей длине шатра и может вместить около восьмидесяти человек. Всего столов пять. Это минимум четыреста гостей. Мне кажется, я даже не знаю такого количества людей.

В одном конце шатра установлен помост, на котором играет оркестр, а светловолосая женщина в красном платье ходит между столами и поет. Большинство гостей стоят рядом со своими стульями, танцуют и подпевают, но некоторые собрались вокруг певицы и дают ей в руки деньги.

Дети — мальчики в симпатичных костюмах и девочки в красивых платьях — гоняются за собакой, забегают в шатер и выходят из него через открытые боковые стенки. Нет ни мрачных мужчин, ведущих деловые

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу: