Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Искупление Камдена - Л. П. Довер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
Перейти на страницу:
как ты разговариваешь с Клэр. Не примеряй ко мне эту мачо-чушь. — Она подмигнула мне и направилась к двери. — Вы, ребята, не идете?

Мейсон усмехнулся.

— Ладно, я думаю, пора идти. Просто сделай мне одолжение сегодня вечером, Джеймсон. Будь умным. Если мои предположения верны, кто-то в этом баре хочет твоей смерти. Не провоцируй никого, и это касается Блейка. Если он хочет подраться с тобой, это нормально, но не поднимай этот вопрос первым.

С дикими глазами я ткнул пальцем в сторону двери, где Бруклин ждала снаружи.

— Ты же видишь, во что она одета? Этот парень будет приставать к ней сегодня вечером. Что, черт возьми, я должен делать? Сидеть и позволять ему возиться с тем, что принадлежит мне?

Мейсон хлопнул меня по плечу и улыбнулся.

— Я этого не говорил. Но я могу сказать, что я рад, что ты вернулся. Дома без тебя все было по-другому.

— Спасибо, брат. Я ценю это. — Когда мы вышли на улицу, Бруклин ждала нас на крыльце с озорной улыбкой на лице. — Чему ты ухмыляешься?

Как только дверь закрылась, она заперла ее, и мы начали спускаться по ступенькам к арендованному внедорожнику Мейсона.

— Значит, ты не хочешь, чтобы кто-то возился с тем, что принадлежит тебе, да? — Пробормотала она так, чтобы только я мог слышать.

— Ты все правильно поняла. Только не злись, если я выйду из себя. Я предупреждаю тебя сразу.

Мы остановились у машины, и она прислонилась к ней, притянув меня ближе за шлевки на ремне моих джинсов. Взяв мою руку, она положила ее на свои сиськи и скользнула вниз к бедрам.

— Мне нравится, когда ты меня называешь своей, Камден. До тех пор, пока я могу называть тебя своим. Это не улица с односторонним движением. Если ты действительно хочешь меня, тебе нужно убедиться, что я все, чего хочешь ты. Со мной не случится того дерьма, где ты привык делиться.

— Тебе не нужно беспокоиться об этом. Я не хочу делить тебя ни с кем… никогда. Я хочу, чтобы ты принадлежала только мне. И у меня будет больше тебя, когда мы вернемся домой. Я хочу закончить то, что мы начали.

Она улыбнулась и подняла свои губы к моим.

— Тогда не подставляй свою задницу сегодня.

Этого не должно случиться.

***

Все головы повернулись в нашу сторону, когда мы вошли в паб. Мейсон был похож на королевскую особу в своем родном городе. Несколько человек подошли к нам, но Бруклин схватила меня за руку и потащила к бару.

— Он немного задержится. Так всегда бывает, когда он приезжает в город.

— Я вижу.

— Мы можем поговорить с Кристал, пока ждем.

Когда мы сели, Кристал подскочила к нам. Она была той же девушкой, которая была здесь прошлой ночью, когда я пришел с Джейсоном. Она немного долго улыбалась мне, но потом это исчезло, когда Бруклин взяла меня за руку. Хитрая девчонка.

— Эй, Би, ты пьешь сегодня вечером?

— Нет, я думаю, что мне нужно держать себя в руках на случай, если кто-то бросит мне вызов на столах.

— Это не правда, но я думаю, что парни больше интересуются им, — сказала она, кивая мне. — Или, по крайней мере, один из них.

Я посмотрел на Бруклин, которая сердито поджала губы.

— Ты случайно говоришь не о Блейке? — Спросила она.

Кристал усмехнулась.

— Ну, конечно, Блейк хочет надрать ему задницу, но я слышала, как Риз сказал, что он тоже хотел подраться с ним снова. Он не был доволен прошлым разом. — Она бросила взгляд в мою сторону. — Ты должен быть готов к паре драк. — Еще больше людей сели за барную стойку, и она поспешила им помочь.

— Насколько хорошо ты знаешь Риза? — Спросил я.

Бруклин повернулась на стуле, понизив голос.

— Не так хорошо, как другие. Он не в нашей сплоченной группе, как Джейсон, Блейк, Уайатт и Гейб, и он, конечно, полный придурок.

— Как ты думаешь, он может быть тем, кого мы ищем?

— Я не знаю. Трудно представить, что кто-то из этих парней связан со Шрамом. Кажется, у меня это в голове не укладывается.

Мейсон поспешил присоединиться к нам.

— Черт, я думал, что никогда не уйду. Вы, ребята, готовы спуститься?

— Более чем готовы, — ответил я. Если этот парень Риз был тем, кто хотел моей смерти, я определенно собирался заставить его страдать, и его, и Блейка.

Глава 22

Бруклин

Если мы стремились к эффектному появлению я думаю, цель достигнута. В ту секунду, когда мы появились в поле зрения, вся комната застыла в тишине. Это было не потому, что я держала руку Камдена или что Мейсон был с нами. Это выглядело как комбинация обоих. Особенно когда все, что я видела, это горящий взгляд Блейка, когда он смотрел на нас. Все были в сборе, но, к счастью, Гейб сломал лед.

— Сам Мейсон ‘Орел’ Брэдли. Чему мы обязаны честью этого визита? — Объявил он, протягивая руку.

Мейсон усмехнулся, пожал ему руку и похлопал по плечу.

— Я хотел навестить своих старых друзей. Не говоря уже о том, чтобы убедиться, что этот человек держится подальше от неприятностей, — сказал он, взглянув на Камдена. — Известно, что он вызвал один или два приступа.

— Эй, я не единственный, — с улыбкой возразил Камден.

Гейб заметил наши с Камденом сцепленные руки и сосредоточился на мне.

— Я так понимаю, он знает правду?

Я кивнула.

— Было нелегко пытаться лгать. То, что я была путешествующей няней, не совсем соответствовало моей личности.

Мейсон и Гейб оба разразились смехом, но заговорил Камден.

— Что за черт? Я только сейчас понял, что вы говорили обо мне. Это действительно было так плохо?

— Ты понятия не имеешь.

— Что еще смешнее, — прервал Мейсон, — это то, что она говорила женщинам, которые пытались клеить тебя. Давай просто скажем, что ты можете обвинить ее в том, что ты не получил никакой задницы.

Гейб усмехнулся.

— О-о, это должно быть интересно. Я должен это услышать.

Все трое парней уставились на меня, и я боялась, что Камден разозлится, но он действительно выглядел удивленным.

— Хорошо, я понимаю, что это не смешно, — начала я, — но я вроде как сказала им, что ты наградил меня лобковыми вшами и что это не стоило десятисекундного ожидания. Но ты должен быть благодарен мне. Эти гребаные морские ослицы, вероятно, наградили бы тебя этими самыми вшами. Кроме того, все, чего они хотели, это украсть твои деньги.

Они все расхохотались, даже Камден, когда он затащил меня в угол.

— Морские ослицы? — Повторил он.

Хихикая, я пожала плечами и обняла его за шею.

— Я не знаю. Мы были у моря. Это казалось подходящим.

Покачав головой, он обнял меня за талию.

— Или, может быть, ты ревновала и в глубине души хотела, чтобы я принадлежал только тебе. Я месяцами думал,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
Перейти на страницу: