Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Кодекс Охотника. Книга II - Олег Сапфир

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
Перейти на страницу:

— Ну да, а чего сиськи мять? — брякнул я, пялясь как раз на них.

— Псих какой-то! — вынесла вердикт девушка. — Если хочешь сдохнуть — вперед! — сказала она, внимательно оценив цвет моего перстня.

Потом фыркнула и отвернулась, выхватывая меч. Судя по шелесту, из отнорков вот-вот вылезут муравьи. И меч у неё из баллийской стали, как и у Хельги! Очередная богатая искательница приключений?

— Ты это! — окликнул я красотку на прощанье. — Присматривай за тылом, а то муравей укусит за попку! Жалко такую красоту испортить.

Я только успел увидеть яростный пылающий взор в мою сторону, когда муравьи стали вываливаться из нор. Я почувствовал, как Ист призвала духовный доспех, и одобрительно хмыкнул, оценив его мощность. А потом девушка бросилась вперед, и во все стороны полетели куски хитина, внутренности и кровь. Ясно, она определенно справится.

Честно говоря, про второй этаж я брякнул из бравады, но почему бы и нет?

— Пошли, лучшая из женщин! — кивнул я пантере, и мы направились в сторону спуска.

Мы двинулись дальше... Подумать только... Бронируют комнаты. Чего только не выдумают, лишь бы меньше работать. Нужно брать оружие в руки и крушить врага, а не заниматься всякой ерундой.

— Ладно, вылазь мелкий! Веди меня по самому короткому пути вниз! — не хотелось мне бродить еще пару часов ради одного только спуска.

— Ш-ш-шделаю! — радостно потер лапки Шнырька, и быстро побежал вперед, показывая мне дорогу.

Идти пришлось недолго, минут десять, но по очень узким проходам, в которых крупной комплекции человек в полной броне может и не пролезть.

Вроде бы все отлично, но Шнырька завел меня в тупик.

— И где? — вопросительно глянул я на него.

— Ш-ш-дес-с-сь!

— Где? — не понял я.

Это я вначале не понял. А потом, сука, как понял!!!

Стоило мне сделать пару шагов вперед, как пол под моими ногами провалился, и мы стремительно заскользили по крутому спуску вниз.

— Ш-ш-ш—ш-ука! — орал я невнятно, выплевывая летящие мне в рот комья земли.

— Ш-ш-ш-ш ветерк-о-о-ом!!! — весело визжал Шнырька, пока мы с пантерой в обнимку летели вниз.

Если бы я еще знал, куда мы летим. В следующий раз буду уточнять, как быстро мне нужно.

Твою ж мать! А ведь я просто сказал — вниз! Ой, какой я дурак...

Глава 12

Падали мы недолго, но очень громко. Приземлились мягко, так как я врубил доспех, да и Карамелька не растерялась, а иначе расшибли бы себе, как минимум, головы. Шнырька, падла такая! Но должен согласиться, это было весело.

А вот то, что было совсем невесело, так это номер этажа, на котором мы приземлились.

Шестой...

Это вроде плохо, а с другой стороны, весело. Сколько у меня займет подъем наверх, я даже не представляю. Однако, я хочу видеть во всем плюсы. Я смогу собрать, наверное, много душ. А души для Охотника — это все... Сила...

— Раз ты виноват, то теперь дуй на разведку, и ищи обратную дорогу, — Шнырька не стал спорить со мной. — Да, и ищи путь, в котором муравьи поинтереснее.

Только и успел кинуть ему вдогонку.

— Мяу?

— Да... Иногда на него находит, и он любит пошалить, — ответил Карамельке на ее вопрос — «какого хрена».

Мы оказались в таком же тупиковом тунельчике с одним только отличием. Там наверху была зона для охоты не только для нас. А вот здесь я у них дома, и уже слышу топот их лап.

Быстро обновляю свой доспех, и напитываю тело.

Из соседнего туннеля, ускоренно перебирая лапками, на меня мчится целая волна озлобленных муравьев. По крайней мере, это не муравьи-переростки!

Запас души муравьев мал, а брать кого-то из прошлого мира жалко... Там лежит пока невосполнимый запас. А значит, все делаем своими силами и ручками, а заодно пополняем запас новыми душами.

Ускоряюсь и мчусь к ним!

Подбежав поближе,выпустил из руки разряд цепной молнии, которая привела в шок попавших под ее горячее и жгучее воздействие мурашек.

Я их не убил, так как создал слабую молнию, а тратить энергию на сильную не хотел, но так сказать взбодрил, и этого хватило, чтобы я влетел на полной скорости в их ряды, и стал рубиться, как берсерк. Правда, я был умным и хитрым берсерком, который следил за своим духовным доспехом, и готов был свалить в любой момент.

Благо, поражением тут и не пахло, опыт я не пропил, а еще Карамелька обошла и ударила муравьев с фланга. Моя пантера была неслабой, и рвала насекомых не хуже, чем я. А самое главное, она получала от этого такое же удовольствие, как и я.

Увернувшись от плевка кислотой, я ткнул мечом ближайшего ко мне коричневого муравья, и в один прыжок оказался возле зеленого. Ему мое появление не понравилось. Возможно, он людей не любил, или меч мой ему не понравился, которым я пригвоздил его к земле. Но факт остается фактом.

Постепенно я призывал иллюзии муравьев и переносил в них души. В бой их не пускал, а копил свою армию.

В общей сложности, от наших с Карамелькой рук и лап полегло не меньше тридцати особей, а призвал я тридцать пять. Дожился... Своим Даром работаю быстрее, чем руками! Но в свое оправдание скажу, что я всё еще развлекался.

Перебив эту волну, я смог выдохнуть, и продолжил создавать муравьев.

Семьдесят пять! И три в уме... В смысле, в душе! Люблю красивые числа. Ха-ха!

Вот это дело!

— Так, мои верные воины! Слушаем меня внимательно! — стал ходить взад-вперед перед маленькой армией, оглашая им свою волю. — Сейчас делимся на отряды по двадцать пять, и идем всех убивать. Да-да! Убиваете всех и получаете свободу!

Они все прекрасно поняли и это здорово. Люблю свой Дар, да и вообще, во мне погиб великий полководец.

Вот только не обошлось без косяков.

Они очень странно поделились. Двадцать пять... Двадцать пять... Двадцать четыре... один...

Долбанные вы мурашки... Вы что там делаете у себя? Совсем в школу не ходили, вас что, сразу после детского сада тоннели заставили рыть?

— Я вообще-то сказал по двадцать пять, двоечники вы мои!

Они смотрят на меня, и никак не реагируют. А нет, глянули все на того, что стоял один, и дружно отвернулись. Это что, они не хотят быть с ним в одном отряде? Хм... Дедовщина, однако, у них тут.

И чем только им этот странный муравьишка не понравился. Ну и что, что он розовый? Хм... Странно! А ведь он тут один такого цвета!

— Ладно, можете выполнять задание в таком составе. Разойтись! Все, кроме тебя, нарядный ты мой отщепенец.

Ну, и что с ним делать?

Моя муравьиная армия разбежалась во все стороны, уничтожая своих собратьев. Души непрерывным потоком вливались в моё тело, вызывая удовольствие в голове и всё увеличивающееся давление в паху. А вот я пытался найти путь наверх. Пока что я видел абсолютно обычных муравьишек, но моя интуиция буквально вопила о том, что не всё здесь так просто, и что нужно побыстрее отсюда выбираться.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
Перейти на страницу: