Шрифт:
Закладка:
Тут раздался громкий треск ломающийся древесины, потом топот и удар, от чего стена вздрогнула. "Тара-а-ан", — кто-то громко закричал. А в ответ, послышался уверенный голос Оркуса: "Расчету баллисты, отставить целиться в тарана! Этот придурок как-то добежал по телам до стены, сделав один удар, а теперь барахтается под стеной, среди тел и воды, не зная, что дальше делать. Смотрим в оба, скоро пойдут серьезные твари". А я подумал, как они могут здесь что-то разглядеть, ни черта же не видно из-за облака росы.
Глава 3
У меня закружилась голова, и мне стало хорошо и весело, я вдруг подумал, а смогу ли я взлететь, как облачко. Из счастливых грез, меня выдернул грубый голос Оркуса:
— Лео, твою мать! У тебя уже глаза черные, прейди в себя, сука.
А после мне обожгла лицо, мощная оплеуха. От чего я свалился со своего столба, упав лицом в песок. Вставая и отплевываясь, я наблюдал, как Оркус распекает моих охранников.
— Вас сюда нахера поставили? Чтобы вам гон было лучше видно, или чтобы вы за господином смотрели, и вовремя его оттащили от края? Ещё немного и он бы переродился, дебилы тупые, свалите нахер от сюда, — и уже спокойным голосом, — смотрю вам самим херова. Быстро на площадь, и чтобы тягали снаряды, пока вся роса не усвоиться.
Я же не дожидаясь, когда он перейдет ко мне, со своими нравоучениями, быстро облачился в песочную броню. И начал одновременно формировать копье в руке и столб под ногами, к моему большому удивлению, это не вызвало у меня никаких сложностей. Оркус даже как-то с восхищением на меня посмотрел, и спросил:
— Лео, может ты тоже в центр, а? Отдохнул бы немного, в себя пришёл. Ведь чуть не переродился же.
— Не, не могу, я на себя большую часть росы оттягиваю, от этого меньше воинов сегодня погибнет. А отдохнем мы на том свете, — улыбнувшись, я подмигнул ему, и переместился к парапету.
Облако росы вокруг острова уменьшилось, и уже стали различимы окрестности. Правда смотреть было особа не на что. Повсюду валялись тела тварей, в реке появились синие прожилки между черных тел. Из леса ещё выбегали твари, но уже не сплошным ковром, а редкими вкраплениями. Мне даже в голову пришла мысль, а может всё закончилось, но её прервал громкий треск ломаемой древесины, и по качающимся верхушкам деревьев, было видно, как кто-то раздвигает их, словно камыш. На берег выбиралась огромная тварь. Из кустов выбежал матёрый жрач, но не успел далеко убежать, как его проткнула насквозь, и пригвоздила к земле, огромная узкая конечность с одним длинным когтем, а из леса высунулось тело твари. Она была похожа на чёрного гигантского богомола, высотой в десять метров. Тварь поднесла тело матерого жрача к пасти, но вдруг увидела наш остров, и по выражению её уродливой морды, можно было прочесть: "О! Человеки!". Она брезгливо стряхнула жрача с лапы, и деловито пошагала, на четырех нижних конечностях, в нашу сторону. Сбоку послышался командный голос:
— Пятая баллиста, в глаза, по готовности!
Тварь приближалась, а в пару метров от её головы пролетела стрела.
— Вы что, косорылые долбаклюи, вообще охерели. Четвертая баллиста пли!
На этот раз стрела угодила в глаз твари, она сделала пару шагов в бок, и завалилась. От неё поднялся огромный шар росы, я