Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Точка. Книга 3 - Кира Уайт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
Перейти на страницу:
Как нет времени сожалеть и в чем-то винить себя. Ему не повернуть время вспять, чтобы хоть как-то предотвратить нападение.

К дому Гранта мужчина добирается еще спустя пару часов, так никого и не встретив по дороге, что неудивительно, сейчас жителям Нового Света не до праздных шатаний по улицам.

Килиан поднимается по ступенькам двухэтажного особняка, в окнах которого горит свет, и нажимает на звонок. Ожидание длится около минуты, затем дверь открывается. Стоящий на пороге Грант широко распахивает глаза и недоверчиво смотрит на Килиана. Мужчина выскальзывает за порог, закрывает за собой дверь и шагает в сторону Килиана, выставив вперед указательный палец.

– Какого черта ты здесь делаешь? – шипит он, скорчив яростную гримасу.

Килиан отталкивает от себя его руку и молниеносным движением хватает Гранта за горло, крепко стискивая пальцы, и припирает его к двери.

– Ты отправил нас в ловушку, – звенящим от ярости голосом говорит он.

Грант хватается за запястье Килиана и выпучивает глаза.

– Нет, – хрипит он.

Килиан самую малость ослабляет хватку.

– Нас уже ждали, когда мы пришли по указанному тобой адресу, – хлестко заявляет он.

– Пусти, – сипит Грант, – я ничего такого не делал.

Килиан смотрит в глаза мужчины, в которых, несмотря на обстоятельства, видит решимость. Даже если Грант говорит правду, Килиан не может ему доверять. Подумав пару секунд, он все-таки разжимает руку, но его взгляд наполнен нескрываемой угрозой, и Гранту становится понятно, что этот человек без раздумий убьет его голыми руками.

– Иди за мной, – закашлявшись, говорит он и спускается с крыльца. – Надо уйти с открытого места, тебя не должны здесь видеть.

Килиан уверенным шагом следует за Грантом, который ведет его к гаражу. Оказавшись в темном помещении, хозяин дома тут же включает свет, закрывает за ними дверь, отходит чуть в сторону и поворачивается лицом к Килиану, отступая на пару шагов назад, чтобы уберечь собственную шею.

– Я не знал, что вас кто-то выследил, ясно? – начинает он поспешно. – К тому же я думал, что вам удалось сбежать за пределы защитных стен.

– С чего такие мысли? – спрашивает Килиан и весь подбирается.

Мысли о ловушке Донована отходят на второй план.

– Во время нападения психов кто-то угнал вертолет, заставив пилота сесть за стеной, – сообщает Грант, потирая шею. По лицу Килиана невозможно ничего прочесть, но Гранту почему-то кажется, что он больше не будет его хватать. По крайней мере в ближайшее время. – Пилота доставили в город только утром, удивительно, как его не сожрали психи. Так вот, парень сказал, что угонщиков было пятеро. Две девушки и трое парней, один из которых вел себя весьма агрессивно и грозился пристрелить его, если он не взлетит, а потом не посадит вертушку за стеной. Ну а потом вырубил, да еще и повредил вертолет, выстрелив в приборную панель.

Килиан задумчиво отворачивает голову. Грант сказал, что их было пятеро. Мужчина ощущает невероятное облегчение от того, что Лав смогла выбраться из лап Донована, спасти его брата, найти остальных и увести вертолет прямо из-под носа военных. А он уверен, что сейчас Грант говорит именно о них, о людях, ради спасения которых Килиан в данный момент находится здесь.

Несмотря на то, что Килиан испытал колоссальное облегчение, внешне он остается абсолютно невозмутимым.

– Мне нужно выбраться за стену, – не терпящим возражения тоном говорит он. – А также оружие и транспорт.

Грант не скрывает изумленного взгляда.

– И как ты предлагаешь все это провернуть? Я ведь не могу привезти тебя к главным воротам, открыть их и выпроводить восвояси.

– Ты ошибаешься, если думаешь, что у тебя есть выбор, – холодно произносит Килиан, делая угрожающий шаг по направлению к Гранту. – К тому же, я не сказал, что поверил тебе.

– Да не сдавал я вас, ясно? – со злостью бросает мужчина, не скрывая в глазах желания поскорее отделаться от незваного гостя. – Я помогу тебе выбраться из Нового Света. Но мне не нужны неприятности, так что нам необходим очень хороший план.

Килиан складывает руки на груди, серьезно смотрит на собеседника и кивает. У него есть такой план.

Глава 2

Едем ночь и весь следующий день, останавливаясь максимум на пятнадцать-двадцать минут каждые несколько часов.

Я больше не плачу. Не могу. Слезы будто закончились, и когда я думаю про то, что натворила, мое тело пронзает острыми стрелами боли, а душа рвется на части, большая из которых тянется обратно в сторону Нового Света. Разум понимает, что Килиана больше нет и возвращаться бессмысленно. А вот сердце просит, даже требует обратного.

Каждую минуту ожидаю услышать или увидеть погоню, но все тихо. Навязчивая мысль о том, почему же нас не преследуют, посещает меня почти так же часто, как раздумья о Килиане и его смерти от моей руки. Третье место занимает полковник Донован. Я ненавижу этого человека всем своим существом. И в следующий раз, когда он придет за мной, я буду готова. Я сделаю все, чтобы уничтожить его. Иногда даже появляется мысль не бежать дальше, а остановиться и дождаться Донована, чтобы отомстить ему за все, что он со мной сделал. Но рационализм побеждает. Донован явится не один – с отрядом военных, а в одиночку мне не справиться.

Крепко держусь за Нейта и снова оглядываюсь, чтобы проверить, нет ли за нами погони, а когда убеждаюсь, что в тылу по-прежнему все спокойно, снова смотрю вперед. Едущий перед нами "Хамви" резко тормозит.

Нейт сбрасывает скорость и останавливается у правого бока машины. Через секунду мотор глохнет, и я спрыгиваю на землю, осматриваюсь по сторонам и потягиваюсь, разминая затекшие мышцы.

– Почему мы остановились? – спрашиваю я у Курта, пока он покидает водительское место.

Мы заправлялись всего пару часов назад, а значит, эта остановка не из-за того, что в баке закончилось горючее.

– Неподалеку город, в котором мы нашли заправку с большим запасом топлива, – отвечает парень, серьезно глядя на меня. – Думаю, нужно взять там все топливо, что сможем увезти, чтобы убраться подальше от Нового Света.

– Согласен, – кивает Нейт, отпивая воды из бутылки, которую затем отдает Сейдж. – Если Донован еще не отправил за нами людей, в скором времени он сделает это. Нужно выиграть как можно больше времени.

– Думаешь, за нами все-таки отправят погоню? – с сомнением спрашивает Сейдж.

– Донован не идиот, – говорит Нейт. – Он в состоянии сложить два и два, чтобы связать нападение психов и то, что объявились вы.

– Мы не можем ехать круглосуточно, – замечаю я. – Рано или поздно нам понадобится отдых.

– Будем меняться за рулем, – пожимает плечами Нейт. –

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
Перейти на страницу: