Шрифт:
Закладка:
Эмилия приблизилась к брату, вглядываясь в странные иллюстрации. "А вот тут символ, точь-в-точь как на мамином кулоне" – с тоской в голосе заметила она.
Дэвид перестал перелистывать страницы книги и посмотрел на сестру. "Действительно?" - спросил он, чувствуя, как сердце его сжимается от воспоминаний о родителях. "Покажи мне." Попросил он.
Эмилия сняла с себя ожерелье и показала брату кулон. Символ на мамином кулоне представлял собой тонкую гравюру, изображающую узоры, словно переплетающиеся лозы или ветви растений. В центре этого узора располагался маленький, едва различимый орнамент, напоминающий драгоценный камень.
"Да, действительно, похоже," - согласился Дэвид, осторожно беря в руки кулон. Он приблизил его к странице книги, сравнивая символы. "Интересно, что это может значить. Возможно, это просто совпадение или у этого символа есть какое-то особенное значение."
Эмилия кивнула, касаясь кулона кончиками пальцев. "Мама всегда говорила, что этот кулон - часть нашего наследия, но она никогда не объясняла, что он означает. Может быть, мы сможем что-то узнать"
"Может быть," - согласился Дэвид, вглядываясь в загадочные символы на странице.
Вспомнив о просьбе Мисс Маргарет, Эмилия обернулась к брату: "Братик, я чуть не забыла, Мисс Маргарет просила напомнить тебе помочь ей с водой."
"Конечно, сестричка," ответил Дэвид с легкой тоской в голосе, положив книгу на стол. "Мы можем продолжить изучение позже. Дела за нас никто не сделает, давай на перегонки, кто быстрее на улицу." Ему было жаль расставаться с загадочной книгой, но он знал, что семейные обязанности важнее, да и подурачиться с сестренкой Дэвиду всегда было приятно.
Глава 2: Страж
Вокруг царила мгла дыма, треск пламени разрывал воздух. Дэвид ощущал на себе жар пожарища, словно из неоткуда послышался крик. "Дэвид, беги!" - казалось, эти слова звучали отовсюду, это был крик его матери. Очередная ночь и опять кошмар. Уже третью ночь подряд Дэвиду снился один и тот же сон: он, пожар и голос матери...
Проснувшись от кошмара, Дэвид лежал в своей постели, дыхание никак не могло выровняться, словно легкие были заполнены дымом, сердце бешено колотилось, в уме все еще были отголоски криков матери и образ пожарища. Дэвид сжал кулаки, пытаясь успокоиться, и понял, что так больше продолжаться не может.
Встать, выйти из дома и пройтись по свежему воздуху, пока деревня еще спит - вот что сейчас нужно сделать. Дэвид поднялся с постели, быстро надев одежду и вышел на улицу. Воздух на улице был прохладным, он жадно вдыхал его, стараясь успокоиться.
Прогулка по тихим улочкам помогала ему собраться с мыслями. В то же время, он задумался, почему этот кошмар преследует его именно сейчас, после многих лет спокойной жизни в Винтерфелле. Возможно, в его подсознании что-то пробудилось, что-то, что он давно пытался забыть...
Дэвид решительно зашагал по улицам, прокладывая свой путь сквозь мрак ночи, он понял, что от прошлого ему не убежать, пора вернуться домой.
Когда Дэвид подходил к приюту уже светало, на крыльце он заметил знакомое платьице и косички, а также недовольное и взволнованное лицо Эми.
"Ты опять убежал среди ночи, отец Джеймс будет опять ругаться. ты же знаешь что нам одним запрещено гулять." начала сестренка отчитывать брата "Братик, тебе опять снился кошмар. Я слышала, что ты кричал," продолжила Эми, с трудом скрывая беспокойство в голосе.
Дэвид кивнул, ощущая на себе взгляд сестры. "Да, я думаю пришло время наведаться к нам домой. У меня чувство словно только разобравшись в том, что там произошло смогу спокойно заснуть. Как будто что-то из прошлого вернулось, и не дает мне покоя."
"Но это же опасно, Дэвид," возразила Эмилия, сжимая руки в знак беспокойства. "Что, если там опять что-то случится?"
Дэвид взял руку сестры в свою. "Сестренка, я не могу просто сидеть здесь и ничего не делать. Этот пожар связан с нашим прошлым, с моими кошмарами. Я должен разобраться во всем этом."
Эмилия вздохнула, понимая, что не сможет убедить брата отказаться от своего решения. "Тогда я пойду с тобой. Думаю так я буду меньше за тебя волноваться."
Дэвид улыбнулся ей признательно. "Спасибо, Эми. Ты всегда рядом, когда мне нужна поддержка."
Они провели день вместе, обсуждая свои планы на будущее и делились воспоминаниями о детстве.
Также в течение дня Дэвид занимался физическими упражнениями, чтобы поддерживать свое здоровье и бодрость духа. Как не странно это помогало ему справиться со стрессом и беспокойством, вызванными ночными кошмарами.
Несмотря на неприятные воспоминания и ночные кошмары, день прошел довольно спокойно, и Дэвид ощущал, что он находится на пути к преодолению своих внутренних демонов.
Вечером, когда на улицах наступила ночь, а в окнах домов зажглись огоньки свеч, только луна и звезды освещали путь Дэвиду и Эмилии. Брат с сестрой направлялись к развалинам своего сгоревшего дома, проходя через мерцающие лучи лунного света. Было полнолуние и было настолько ясно, словно кто-то зажег огромный фонарь. Брат с сестрой шли молча, следуя за мягким отблеском луны по узким улочкам деревни. Каждый шаг напоминал им о прожитых днях, о детстве, о доме, который больше не существовал.
Вскоре они подошли к месту пожара. Перед ними предстал печальный вид. Развалины дома казались словно монументом к их прошлому, напоминанием о том, что осталось от их жизни до пожара.
"Это так грустно," - прошептала Эмилия, смотря на обугленные балки