Шрифт:
Закладка:
— Подслушивать не достойно будущей Госпожи. Выдал этот тип.
— А я не подслушивала, двери нужно закрывать плотней. Да и вообще кто сказал, что я согласна? У меня не спрашивали, хочу я или нет сюда попадать. И приглашения на вечеринку я тоже не получала.
— Да, как ты смеешь разговаривать с Повелителем в таком тоне? Прорвало словесную плотину изо рта белобрысой.
Я немного поморщилась, поднеся к уху палец и надавливая на перепонку, это было громко.
— Я вообще-то не с тобой разговариваю, бледная моль, а с нашим дорогим Максимилианом. Одарила его счастливой улыбкой с восхищением рассматривая орлиный профиль.
— Я вызову стражу! И они тебя упекут в темницу. Всё не успокаивалась девица, нервно топая ножкой.
— Оу, так значит она уже распоряжается в твоем дворце? — Спросила, указывая на неё пальцем, — Тогда тем более, позовите мне эти два блохастых мешка с шерстью, я не желаю здесь больше оставаться. У вас даже трусов приличных нет, все разгуливают с голой задницей!
Мужчину явно забавляло наше представление, он пытался скрыть улыбку под строгим взглядом, чуть насупленных бровей, но в глазах проскакивали смешинки и золотые искорки. Да по ходу у них тут мало развлекаются, даже шута нет.
— Господин, и вы позволите этой, — кивок в мою сторону, — так со мной разговаривать?
— Глория, эта, как ты изволила высказаться моя невеста, а ты всего лишь бывшая любовница и да, она имеет право так с тобой разговаривать.
Я честно была удивлена, и теперь сама стояла, хлопая глазами и рассматривая мужчину. А меня кстати даже не спросили, как зовут. Девушка надула губы, еле сдерживая слезы и выбежала из столовой, едва не сбив меня. Я в последний момент успела увернуться с траектории её выхода.
— Это было забавно, меня давно так никто не веселил.
— Это по-вашему смешно? Я хочу услышать ваши объяснения, почему я здесь?
— Может сначала позавтракаем? И я всё расскажу в процессе?
— Ну, хорошо. Давайте. Недолго подумав ответила.
Мне подали руку, и я вложила свою в ладонь мужчины. Наши руки вмиг окутало сияние, я даже остановилась, с вопросом глядя в сверкающие глаза. Сияние рассеялось и на пальце осталось сверкать золотое колечко с камнем — королевским сапфиром.
— Что это? Снимите. Я попыталась стянуть кольцо, которое сидело, как приклеенное.
— Не могу. Немного потешаясь, как мне кажется, ответил мужчина.
— Почему?
— Это магия.
— И? Вам не кажется, что я заслуживаю некоторых ответов на свои вопросы?
— Я всё объясню, но позже.
— Поверю на слово. Процедив сквозь зубы ответила мужчине.
Меня провели к столу, накрытому на двух человек, на столе стояли булочки, сыр, масло, джемы или варенье, маленькие канапе и бутерброды этого хватит накормить пару десятков человек. Усадил на противоположный конец стола, а сам сел напротив. Два лакея появившихся незаметно, поставили перед нами тарелки, и приборы. Открыв крышку, накрывающую блюдо, я впала в ступор. Нет, они, что реально мне предлагают это есть? Когда на столе стоит столько нормальной еды? На тарелке среди зеленых листьев предположительно салата, и кусочков овощей ползали несколько жирных гусениц.
— Вы, что издеваетесь? Я подняла лист, на котором сидела гусеница и пожирала его.
— Это блюдо способствует лучшему зачатию наследника. Последовал ответ с противоположного конца.
— Что? Я не птица, чтобы личинок поглощать, а вот ваша любовница вполне походит на цаплю, вот и накормите её этим деликатесом. Я отодвинула тарелку, и посмотрела на лакея, заметно струхнувшего и сглотнувшего вязкую слюну.
Он странно на меня взглянул, но предпочёл не отвечать, а взялся за вилку с аппетитом поглощая завтрак. Слуга, стоящий сзади резво подхватил гусениц, с опаской поглядывая на меня.
Видно, устроенный мной утренний кавардак уже имел успех. Передо мной тут же появилось другая тарелка, по виду напоминающая омлет с овощами.
— Прошу, Госпожа. Протянул дрожащим голосом лакей.
— Благодарю.
Я взяла вилку и немного поковырявшись в омлете, сначала несмело поднесла к носу, понюхала и уже потом положила в рот. Распробовав, кивнула и принялась есть. Да, оказывается я проголодалась и во всей этой ситуации совсем забыла, что нужно питаться.
— Я что-то не поняла, дорогой жених, — выделив голосом последнее слово, взглянула через стол в сияющие зеленые глаза, — причем здесь я и зачатие вами наследника?
— Вы же вполне должны понимать для чего мужчине женщина?
— Это-то я понимаю, не пойму зачем вам я?
— Мои проводники считают, что вы вполне приспособлены для моей силы и вынашивания наследника.
— То есть вы хотите сказать, что вам нужен инкубатор для вынашивания ребенка?
— Особого ребенка, с очень большой силой.
— И вы тоже в этом уверены?
— Да, я им доверяю.
— Почему ваша дама сердца не выносит вам ребенка? Мы ведь даже не знакомы с вами? Вы не удосужились даже спросить, как меня зовут, а уже хотите обрюхатить?
— Обрюхатить… кхе-кхе, — он даже закашлялся, произнося слово, — странное слово для определения ситуации.
— Вполне нормальное, как ещё по-другому обозвать то, что будет происходить? Я потянулась за булочкой, так призывно лежащей на самом верху башенки из таких же булочек с румяным бочком.
— У вас моя дорогая невеста вполне здоровый аппетит, что меня несравненно радует.
— У меня вообще-то имя есть, а аппетит всегда был нормальный, а сейчас я просто стресс заедаю. Не каждый день тебя коты перетаскивают в другой мир и подсовывают в кровать к голому мужику. А тот ещё вдобавок тебе ребенка сделать хочет. Знаете, я ещё молода, чтобы становиться матерью.
— По мне так прекрасный возраст, молодая, здоровая, сильная, красивая.
— Как кобылу на ярмарке оцениваете.
— Ещё и чувство юмора имеется, отлично. У нас родиться замечательный ребенок.
— А вы не бегите впереди паровоза, а то задавит ещё.
— С вами удивительно легко общаться, дорогая невеста, но мне пора много дел накопилось, сами себя они не сделают. Нужно миром управлять.
— Меня зовут Дарья. И позвольте узнать, как мне всё — таки к вам обращаться?
— Будет достаточно обращения мой Господин. Промолвил этот тип, который хочет меня затащить в постель.
— У вас все невесты и жёны так называют мужчин? На моем лице явно читалось отвращение от такого обращения.
— В основном, только в постели, а за её пределами мой лорд.
— Вот как. А почему ваша шлю… любовница так к вам не обращается? Ей больше позволено, чем невесте?