Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Точка зрения Всеведущего читателя. Том 4 - Sing-Shong

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 ... 402
Перейти на страницу:
искры.

— Покажи мне эти лица еще раз, и я убью тебя.

[Фуфу. Похоже, мои шалости действительно перешли черту. Виноват.]

— Изменись! Покажи мне свой истинный облик!

[Я бы с удовольствием, но не могу. Я уже давно забыл, каков мой настоящий облик. Видишь ли, я прожил свою жизнь, как слишком много разных существ.]

Он сохранил облик Аида и медленно моргнул. Когда он это сделал, из-за его спины начали просачиваться Истории. Истории, которые были в какой-то степени знакомы.

[В тот день самый древний демон в мире вознесся в благоговейном трепете.]

[Когда-то давно я был королем Демонического Мира.]

[Все Архангелы «Эдема» беспрестанно поклонялись ему.]

[Я также был мессией для Архангелов.]

Холодный пот струился по моей спине.

Эти Истории, это были истории, которые я уже слышал раньше.

Исчезнувший великий Король Демонов, мессия Эдема – я также почувствовал от него основополагающие Истории других Туманностей Мифического уровня. Пангу из «Императора», Кронос из «Олимпа»... Волосы начали вставать дыбом по всему моему телу.

Это существо перед моими глазами было на совершенно ином уровне по сравнению со всеми другими Созвездиями Мифологического ранга, с которым я сталкивался до сих пор.

[Древнейшее существо в этом мире.]

Я оставался напряженным, еще крепче сжимая Нерушимую Веру.

— Все эти вещи – это твоих рук дело? Даже «Эдем», «Демонический Мир», все это? Это то, что ты хочешь мне сказать?

Мои слова заставили Короля Доккэби энергично покачать головой.

[Нет. В конце концов, все просто реинкарнирует из старых историй. Мы все не более чем часть огромной истории, которая реинкарнирует. Ты, я.]

Теперь он смотрел на течение «Звездного Потока» вдалеке. Небо, на котором падали звезды, расстилалось в пустоте. Это небо напоминало огромную стену.

«Последнюю Стену», которая, казалось, тянулась бесконечно.

В конце концов, этот мир был историей, происходящей внутри этой огромной, бесконечной стены. Я видел тусклые звезды, падающие вниз, как чернила, пролитые во время письма. К этому времени упало уже так много звезд, но некоторые все еще оставались там, наверху.

Звезды, которые нельзя было увидеть, если не присмотреться. Я вспомнил имена этих звезд. И это еще раз подтвердило то, ради чего я пришел сюда.

— Освободи моих товарищей.

[Они лишь средство для достижения цели, которые послужили своему назначению. Какой смысл для тебя, если я освобожу их?]

— ...Они – мое все.

Король Доккэби медленно подошел ко мне.

Хан Союнг использовала «Полуденную Встречу», чтобы поговорить со мной, стоя рядом.

[Ким Докча.]

Она затянула рваные бинты на руке и начала собирать последние остатки своего боевого духа.

[Я досчитаю до трех. По сигналу мы вместе усмирим его. Раз, два…]

[Перестаньте шептаться между собой. Я вас прекрасно слышу.]

Мы застыли, как вкопанные, и обменялись взглядами.

Все настройки, найденные в «Звездном Потоке», должны были сначала пройти через Короля Доккэби. Другими словами, в этом мире не было предложения, которое он не смог бы прочесть.

Хан Союнг и я, крепко сжимавший рукоять своего меча, смотрели на него. Теперь, когда наш план был раскрыт, все, что мы делали, уже нельзя было назвать внезапной атакой.

Король Доккэби смотрел на нас так, словно его это очень забавляло, а затем медленно протянул руку ко мне.

[Преемник историй. Только ты прибыл сюда в идеальное время.]

— ....Что? Сукин сын, разве ты не видишь, что я тоже! ...

Вместе с шумом "Цу-чучучут" голос Хан Союнг исчез. Оказавшись запертой внутри чего-то похожего на резервуар для воды, она начала колотить по окружающим ее прозрачным стенам.

[Вы прошли все Основные Сценарии!]

[Вы будете записаны в едином «Звездным Потоке», охватывающем весь космос.]

Системные сообщения сопровождались внезапным повышением Статуса моего существования.

[Ты уже показал миру такую крутую Историю, так почему же ты все еще застрял в старом-добром менталитете? Ты обладаешь фрагментом благородной стены, поэтому я должен спросить, почему ты не можешь оторваться от этого мира и наблюдать за ним издалека?]

Владелец голоса, казалось, критиковал меня. Его благоговение перед всеми этими историями отчетливо чувствовалось в глубине этого самого голоса.

Он смотрел на стену рядом со своим местом. Нет, вернее, он, казалось, представлял себе нечто за самой стеной.

[В вещах, которыми ты дорожишь, нет смысла. Этот мир – просто история, посвященная великому, благородному существу. Все в этом мире – не более чем мимолетная мечта благородного существа.]

Мечта великого, благородного существа, да?

— «Последняя Стена» записывает мечты этого "существа"?

[Верно.]

Я понял, кто это существо. Зачинщик всех этих трагедий.

Я вспомнил "Первую Историю", которую услышал, когда вошел в это место.

[Вселенная в начале была "одним".]

Первый "один".

Существо, из-за которого регрессировал Ю Джунхек, а также то, которое породило все "мифы" в этом мире.

— Этот ублюдок – tls123?

Глава 97.4: Точка зрения Всеведущего читателя - Звезда, Которую Нельзя Увидеть(4)

[tls123?]

Выражение лица Короля Доккэби, когда он бормотал это себе под нос, выглядело довольно странно. Голубоватые искры плясали на его губах, которые дрожали, как будто он страдал от какого-то глюка.

Я изменил свой вопрос.

— Я спрашиваю, является ли этот парень автором этого мира.

Король Доккэби наклонил голову, прежде чем ответить.

[Можно сказать, что "Древнейшая Мечта" гораздо ближе к тому, чтобы быть читателем, нежели автором. Это не существо, которое пишет истории для кого-то другого. Видишь ли, оно лениво и может быть довольно жадным.]

"Древнейшая Мечта" – это не "tls123"?

Если это правда, то кто присылал мне текстовые файлы? Автор, ответственный за написание романа, который я читал более десяти лет, просто кто…

[Кажется, тебя очень интересует начало всего. Однако нет никакого смысла пытаться угадать его. Неважно, как появился этот мир, если на него некому смотреть, то это все равно, что этого мира изначально не существовало.]

Король Доккэби уставился на вселенную «Звездного Потока».

Ослепительные фрагменты Историй плыли по потоку космоса и текли куда-то. Где бы ни останавливался его взгляд, фрагменты раз за разом создавали смыслы, но затем снова теряли их.

Я перевел взгляд на Ю Джунхека, парящего в воздухе с обмотанными вокруг него цепями. Позади него виднелась пустая вселенная «Звездного Потока».

— Есть вещи, которые существуют, не будучи видимыми.

Тьма во Вселенной была слишком широкой и необъятной. Ее просторы невозможно было пересечь даже со скоростью света. Тем не менее, этот свет в конечном итоге достигнет своей цели. Невозможность увидеть его не означает, что там ничего не существовало. Были некоторые вещи, которые излучали свет там, где

1 ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 ... 402
Перейти на страницу: