Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Закон Благодарности. Ведьма - Маргарет Астер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 71
Перейти на страницу:

Я думала, отравитель усложнит рецепт, но и второй компонент оказался лекарственным – водяная бешеница – цикута. Пронести её в замок не составляло труда. На основе этого растения готовят мази против разных заболеваний. Самым ядовитым считается корень бешеницы, но ведь можно использовать и другие части. Мелкие белые цветочки, собранные в зонтики, тоже могут послужить отравой. Они виноваты в головокружениях и шаткой походке. Вот почему монарх не может даже подняться с кровати.

Неужто и третий ингредиент из лечебных трав? Мой заранее подготовленный список приближался к концу, когда последняя часть головоломки встала на место. Болиголов! Только какую его часть добавили в яд – стебель, листья или плоды? Леэтель часто использовала болиголов: настой стебля помогает от желудочных колик; листья, истолчённые в мазь – от прострела; плоды притупляют боль. Все три растения – бесценные помощники травников, но в больших количествах любое лекарство – яд. От болиголова трудно дышать и сердце бьётся как раненая птица. То-то король кашлем заходится.

Кто же догадался так ловко всё обставить? Загадочный отравитель хорошо разбирается в лекарственных травах и растениях, ведь нужно правильно подобрать состав яда, соблюсти пропорции. Со стороны отравление выглядит как болезнь или старческая немощь – ничего необычного. Хитро!

Верховный маг вполне может использовать в волшебной практике лекарственные травы. Да и кто его заподозрит? Мысль о том, что без Алестата Илдиса тут не обошлось, казалась всё более убедительной.

Я размышляла, о том, как сообщить принцу о результатах моих поисков. Как доказать причастность мага?

Болезненный укус быстро вернул к реальности. Обиженно зашипев на альрауна и сунув прокушенный палец в рот, я подняла взгляд в небо. Рассвет! Вот же нечистая сила, уже утро. Путь в замок по катакомбам займёт не меньше часа, а я тут расселась, планы коварные строю.

Наскоро запихав в сумку записи и весь магический инструментарий, я поспешила ко входу в тоннель. Теперь понятно, почему никто не шатается по подземным ходам денно и нощно. Даже зная о проходе, найти его оказалось задачей не из лёгких. Я безуспешно шарила в зарослях на окраине поляны, но никак не могла обнаружить лаз. На помощь снова пришёл Вальдар. Фамильяр громко мяукнул, взмахнул хвостом, задев густую поросль девичьего винограда, и юркнул под сплетение лиан.

Не стоит рисковать. Маг мог уже проснуться, а значит, есть риск выдать себя, используя Силы. Соблазн призвать волшебные огни был очень велик, но пришлось обойтись тусклым светом свечи. Ещё раз поблагодарив альрауна за то, что подал идею разметить дорогу мелом, я в компании пушистого помощника быстрым шагом устремилась восвояси.

Спустя полтора часа я уже стояла перед дверями личных покоев принца. Несмотря на ранний час, престолонаследника на месте не оказалось. Знакомый гвардеец услужливо сообщил, что у Его Высочества урок фехтования, и после недолгих уговоров согласился проводить меня к месту тренировки. Погода не позволяла проводить учебные бои во внутреннем дворе замка, и для них отвели просторное двухэтажное здание недалеко от казарм. К счастью, оно соединялось с дворцом длинной галереей переходов. Перспектива выйти на улицу без плаща совсем не радовала. Я до сих пор не могла отогреться после ночного приключения.

Поле брани неспроста носит такое название. Старый солдат – учитель фехтования – расхаживал вокруг юношей, скрестивших мечи, как разъярённый лев по арене шапито. Он выкрикивал такие заковыристые ругательства, от которых даже у деревенского пьяницы-кузнеца запылали бы щёки. В одном из бойцов я со спины опознала принца. Многое бы отдала, чтоб вот так же не стесняться в выражениях в компании сильных мира сего. Видно, учитель – дядька дельный.

Не отваживаясь подойти ближе, я проскользнула к лестнице, ведущей на второй ярус тренировочного здания. Оттуда, из-за поручня с рядом балясин, можно безнаказанно любоваться зрелищем, оставаясь при этом незамеченной.

Я ничего не смыслю в фехтовании, но стоит отдать принцу должное, двигался он отлично. Его скорости и ловкости могли бы позавидовать даже легендарные снежные барсы с предгорий хребта Затмения. Перед глазами всплыли воспоминания о нашем танце в ночь Колосада. Я невольно вздохнула. Гвардеец теснил наследника престола, но принц с кошачьей грацией увернулся, парировал выпад и перешёл в контрнаступление. А это любопытно, вот так наблюдать за ними исподтишка. Только не знаю, за кого болеть. Авин, конечно, красавчик, его фигурой в облегающем наряде невозможно не залюбоваться, но уж больно заносчив. Так и хочется щёлкнуть этого самоуверенного типа по носу. Хуже мужчины, который уверен в собственной привлекательности, может быть только женщина, которая не догадывается о своей красоте.

Звон и скрежет металла прекратились. Стихли и ругательства старого солдата. Он подошёл к принцу и продолжил что-то ему выговаривать, но уже не во всеуслышание. Я сбежала вниз по ступеням, надеясь поймать престолонаследника на выходе из зала.

Когда я вынырнула прямо перед ним, принц опешил.

– Мари?! Ты… откуда здесь? – он бросил досадливый взгляд на наставника, недовольный тем, что я видела, как его распекают.

– Здравствуйте, Ваше Высочество! Вы с самого утра весь в трудах… Но стоит отметить, над левым ударом нужно ещё поработать, – усмехнулась я.

Губы старика-учителя сами собой растянулись в широкой улыбке:

– А ведь девчонка права, Авин, левый фланг у тебя хромает сильнее, чем мой сослуживец, оставшийся без ноги при битве с нечестивицами.

Принц проглотил обиду, но судя по побелевшим костяшкам сжавшихся в кулак пальцев, это нелегко ему далось.

– Это не ответ на мой вопрос! Зачем ты пришла? Неужели только ради того, чтоб поддеть меня?

– Как я могу, Ваше Высочество? Это был лишь добрый совет со стороны. Впрочем, я мало что понимаю в фехтовании на мечах.

– То-то! – перебил он меня на полуслове.

– …зато неплохо разбираюсь в лекарском искусстве. Есть важные новости. Хотелось сообщить вам их как можно скорее. Дело не терпит отлагательств, – отвесив лёгкий поклон, я подошла к принцу и ухватила его за локоть, увлекая в сторону.

Наблюдавший за этой сценой старый солдат лишь усмехнулся и покачал головой, пробормотав себе под нос:

– Женщины! Они единственные, перед кем капитулируют даже самые сильные воители.

Услышав мои слова, принц мгновенно смягчился и галантно взял меня под руку:

– Ну? Мы отошли достаточно далеко. Рассказывай! Ты узнала, что за недуг свалил Его Величество и как его излечить?

– Да, я всё выяснила! Только никакого недуга нет. Возможно, болезнь началась с переохлаждения, но не оно так подкосило здоровье Его Величества. Король был отравлен! И у меня есть все основания полагать, что его до сих пор продолжают опаивать медленно действующим ядом.

Кронпринц остановился как вкопанный и с силой сжал мою руку. Я осеклась.

– Этого не может быть! Мы всё проверили. И еда, и питьё, которые подаются моему отцу, пробуют сначала собаки, а потом прислуга. Они бы тоже слегли! – Авин нахмурился, поджал губы и внимательно посмотрел на меня, ища подвох.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Маргарет Астер»: