Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ядовитая невеста - Ника Ёрш

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 69
Перейти на страницу:
подвиг! Ты будешь в восторге, недорогая невеста. Готова?

Эйви нерешительно кивнула. Она во все глаза наблюдала за женихом и готовилась его спасать в случае необходимости. Её руки мелко подрагивали, а живот неприятно скрутило от нехорошего предчувствия.

– Ты что такая бледная? – нахмурился Каспиан, глядя на Эйви. – Давай откроем окно. Душно здесь, и запах странный. Может, твои зелья испортились?

– Может, – не стала возражать Эйви, и, спохватившись, спросила осторожно: – А чем пахнет?

– Джентльмены о таком не говорят при леди, – бросил Каспиан, распахивая окно спальни и высовывая лицо наружу. Он глубоко шумно вдохнул. Закашлялся и стал быстро закрывать ставни. – Мерзость какая! Так это с улицы вонь! Чувствуешь?

Эйви чувствовала лишь одно: скоро их хрупкому перемирию придёт неизбежный конец.

– Ладно, вернёмся к моему подвигу. – Каспиан вернулся к ней, встал напротив и выдал невероятное: – Я встретился с начальником местной полисмагии и выбил для нас должности на острове. Мне придётся какое-то время служить в отряде местной стражи, а ты поработаешь консультантом по магическим отравлениям. У тебя ведь есть диплом?

– Диплом?

– Эйви, ты плохо выглядишь. – Каспиан подался ближе, приподнял её подбородок сгибом указательного пальца, заглянул в глаза. – Заболела?

– Нет-нет, – заверила она, – просто размышляю. Диплом у меня есть, и он даже с собой. Я ведь думала…

– Сбежать надолго, – кивнул он. – Помню.

Каспиан стоял так близко, что у Эйвери сбилось дыхание. А ещё, всего на несколько секунд, она забыла о своей ошибке и… потерялась в зелени его глаз. Но тут Каспиан резко отвернулся, принимаясь ругаться:

– Да что же за вонь такая? Сдох там кто-то? Ужасно… – Покачав головой, он снова вернулся к прерванной теме: – Завтра рано утром нас будут ждать в порту. Подпишем контракты на месяц работы и сядем на корабль. Всё по закону. Уф… Невозможная вонь. Пойдём отсюда, это невозможно терпеть.

– Боюсь, придётся всё же потерпеть, – пролепетала Эйвери, сцепив руки в замок.

Каспиан удивлённо посмотрел на неё.

– Зачем? Мы можем просто уйти.

И Эйвери призналась:

– Понимаешь, Каспиан, случилось небольшое… крохотное такое недоразумение…

Глава 7. Остров

Каспиан Уоллес-Вудс

К утру следующего дня Каспиану окончательно перехотелось жениться. Прежнее желание почти полностью заняло новое – не менее навязчивое – бросить Эйвери Айверсон животом на кровать, задрать ей юбку и… как следует отшлёпать.

Никогда раньше он не чувствовал такой злости! Особенно теперь, когда стоял на пристани, смотрел вдаль и не мог насладиться тем самым запахом моря, о котором столько слышал. Буквально каждый вдох напоминал Каспиану о Недоразумении-Айверсон, которую отец записал ему в невесты!

Кроме того, забыть о существовании девицы не давала она сама.

– Здесь красиво, правда? – сказала Эйвери, вставая рядом с ним. Он просил её оставаться в карете, но разве она когда-то его слушала? – Жаль, за туманом совсем не видно острова. И всё равно… От этого создаётся иллюзия, будто мы на краю мира. Дальше обрыв. И эти корабли… Ты заметил на одном из них эмблему соседнего королевства? Получается, он из Тархти. Невероятно. Думаешь, они привезли что-то на продажу? Или наоборот, приехали за товаром? И разве нормально, что в старом заброшенном порту всё такое… целое?

Каспиан тяжело вздохнул. В носу свербело от ужасного аромата, от чего постоянно хотелось начхать. Начхать на море, на виновато поглядывающую невесту, на загадки Помпти, на все прежние обещания. На всё!

Однако Каспиан дал этой невозможной вздорной девушке слово, а потому продолжал стоять на месте и слушать её. Он хотел дождаться майора Осова в одиночестве. Тот должен был подвезти необходимые бумаги и дать последние инструкции перед отплытием на Помпти. В этом, собственно, и состоял вчерашний подвиг Уоллеса. Ему удалось встретиться с начальством местной полисмагии, представиться, заручиться поддержкой и уговорить дать им с Эйвери работу. Иными способами попасть на остров не представлялось возможным.

Но эта несносная девица решила, что Каспиан её предал, и напоила своим мерзким зельем. А теперь пыталась сделать вид, будто ничего страшного, в сущности, не произошло.

– Ты так долго молчишь, что я начинаю всерьёз волноваться, – не унималась Эйвери. Она встала перед ним и принялась демонстративно его рассматривать. – Так и будешь дуться?

– Дуются маленькие дети, – ответил Каспиан. – А я решаю, стоит ли нам продолжать общение. Склоняюсь к отрицательному ответу. Потому что ты опасна.

Она закатила глаза.

– Ну хватит! Я уже говорила, что это – простое зелье, дающее специфический запах. Не яд!

– Ты добавила в него новые ингредиенты и не знаешь, когда кончится эффект и каким точно он будет, – напомнил Каспиан её же слова. – Вполне возможно, я дышу последние минуты. И даже их ты отравила, испортив воздух.

– Воздух портит зелье, а не я! – вспылила Эйвери. – И новые ингредиенты – практически полные аналоги прежних. Возможно, запах будет сохраняться несколько дольше, но…

Каспиан поднял взгляд в небо, проговаривая:

– Если выживу, подам на тебя жалобу. Куда-нибудь. Будет тебе уроком.

– Жалобу?! Я не собиралась тебя поить этим зельем! – взвилась Эйви. – Да, разозлилась и сделала его, но передумала. Слышишь? Ты сам выхватил стакан и осушил его. Потому что у тебя… У тебя глотка без дна, Уоллес.

– Что?

– Что слышал, – кивнула она. – Ты вечно голоден и поглощаешь всё что ни попадя. И я больше не собираюсь извиняться за случайность! Это ты извиняйся, что выпил мой важный экспериментальный образец! Вот так!

– У тебя в саквояже большая стеклянная штука, полная экскрементального образца! – Теперь злился и он.

– Ты неправильно говоришь, – Эйви покраснела. – Перепутал понятия.

– Ничего я не перепутал. Ты смешивала эту гадость около часа, Айверсон, – склонившись к её лицу, зашипел Каспиан. – Тщательно выверяла дозировки и думала о том, как мне будет мерзко после принятия зеленой бурды. Это не случайность, а умысел. Ты сделала отраву и напоила меня. Мстила за то, что сама же и придумала.

– Ты говоришь ерунду. – Она мотнула головой. – Я сто раз повторила, что проверяла – это не отрава. У меня есть специальный артефакт. Если бы зелье было вредоносным для живого организма…

– Хватит. – Каспиан поморщился, сделал шаг в сторону, указав ей на карету. – Жди меня там. Как только майор Осов приедет, подпишем документы и отправимся дальше. А пока я не хочу тебя видеть.

Она попыталась ответить, но Каспиан покачал головой и добавил:

– И слышать.

Эйвери фыркнула, взмахнула руками и ринулась было к карете, но… остановилась. Вернулась, ткнула его пальцем в грудь и заявила:

– Напыщенный индюк! Напридумывал себе глупостей, а мне бегать и извиняться? Нет уж… Сначала не рассказал, зачем флиртовал с

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 69
Перейти на страницу: