Шрифт:
Закладка:
- Почему-то мне кажется, вы уговариваете себя, что вас это не задевает, - заметил Варен-старший.
- Возможно, потому что я среди магов? – улыбнулась Инна, мельком думая, что разговор пошёл на двух уровнях: он говорит о настоящем – реальном для этого мира, а она – о том, что о магии придётся забыть, вернувшись после выполнения своей миссии. Хотя… жаль. Даже просто зная, что она маг без магических навыков – Инна ощущала себя совершенно иной, кем-то, для кого открыты пути-дороги в неведомое.
И, вероятно, Неис это раздвоение либо прочувствовал, либо догадался о нём. Он вновь, как в прошлый раз, чуть склонился к Инне и спросил:
- Вас что-то гнетёт, барышня Инна? Что-то личное?
- Пока моё личное – это судьба Мелинды, - сухо отозвалась она.
К её счастью, принесли десерт – что-то явно фруктовое, со взбитыми сливками. Пока все наслаждались сладким, пока обменивались впечатлениями – особенно Мелинда, немного наивно, но Райф так радовался её удовольствию, за столом атмосфера сложилась весьма благоприятная, и Инне уже не хотелось думать, что пора бы собираться домой, к старику и его дочерям.
Впрочем, для Неиса приём гостей ещё не закончился. Съели десерт, он и обратился к Мелинде:
- Барышня Мелинда, вы не забыли, что хотели бы осмотреть замок? Не забыли, что я обещал вам показать нашу библиотеку? Кстати, это место, которым больше всего гордится Райф! – И он помог Инне встать из-за стола.
Его примеру последовал Варен-младший.
Для начала две пары прошествовали из центрального замкового здания в его левое крыло, затем миновали парочку залов, а потом… Инна, например, скрывать не могла своих чувств, когда слуги почтительно открыли двери в библиотеку. Первое впечатление: она вернулась в свой мир и перешагивает порог в библиотечный зал центральной городской библиотеки! Разве что библиотека эта реставрирована и в конечном счёте стилизована под старинную.
- Эту библиотеку собирали несколько поколений Варенов, - гордо сказал Неис.
И оглянулся. Это за их спинами пискнула от восторга Мелинда, созерцая стеллажи, по впечатлениям, пропадающие чуть ли не под потолок.
- Как видите, библиотеку тоже трудно обойти за день, чтобы посмотреть все наши сокровища, - сказал такой же неимоверно гордый Райф.
- Так что пока мы покажем вам один из небольших залов, - по мнению Инны, самодовольно сказал Варен-старший и повёл Инну в боковой промежуток среди высоченных стеллажей.
Вскоре они и правда очутились в небольшом (в сравнении, конечно) помещении, где на полках очень аккуратно были сложены не книги, а коробки – на довольно приличном расстоянии друг от друга. Мелинда глубоко вздохнула от избытка чувств, когда Райф подвёл её к одному из стеллажей и открыл одну из коробок.
Инна, благо продолжала держать Варена-старшего под руку, невольно потянула туда же и Неиса. Тот спокойно и без слов откликнулся на её так же не озвученную просьбу и немедленно пошёл вместе с нею. И Инна внезапно подумала, что это не просто желание похвастать перед гостьей раритетами. Нет, она ощутила неясное впечатление, что Варену-старшему не хотелось бы, чтобы она убирала свою ладонь с его руки. Она так удивилась этой мысли, что взглянула на него. А он, словно услышал её желание увидеть подтверждение этой странной мысли, тоже взглянул на неё. Оба улыбнулись друг другу, как воспитанные люди улыбаются неожиданному и даже приятному казусу между ними, двумя, и посмотрели на младших членов своей маленькой компании.
Между тем Райф бережно вынул из коробки (точней, это оказался ящичек, собранный из очень гладких и даже отполированных или лакированных досок) рукопись, и Инна даже испугалась: не рассыпались бы эти листы в пыль при малейшем неловком движении. Варен-младший осторожно положил книжищу на полку, на свободное место.
- Сколько лет этой рукописи? – шёпотом от избытка впечатлений спросила Инна.
- Никто не знает точного времени, - ответил Неис. – Знаем лишь, что эта рукопись одна из первых, куда начали записывать историю магии и первые, поначалу грубые магические приёмы. А поскольку мы тоже ведём свою родословную от первомагов, то некоторые их книги хранятся у нас издавна.
- К нам даже приезжали из королевской библиотеки делать список с некоторых книг! – всё так же гордо похвастался Райф.
И тут Инна кое-что заподозрила.
Мелинда с интересом и благоговением, аж открыв рот, всматривалась в раскрытые листы, жёлтые и потрескавшиеся от времени.
- Мы стараемся держать эти рукописи в комфортных для них условиях, но время беспощадно и для них. Несмотря на то что это магические книги, их время постепенно уходит, - посетовал Неис, неотрывно глядя на девушку.
Подозрения Инны оформились в конкретику: братья Варены по-своему решили проверить Мелинду! Наверное, старший всё-таки заподозрил, что в экипаже Инной был организован спектакль, а на деле Мелинда вряд ли на хорошем уровне владеет магией восстановления текстов в пространстве. Если вообще владеет ею.
- Вот этого слова я не знаю значения, - внезапно прервала её раздумья Мелинда, ведя пальчиком сбоку от книги. – Но саму страницу прочитать могу.
Инна вытянула шею посмотреть, что за страница, и поёжилась: от строк на ней остались лишь размытые серые следы. Какие уж тут слова! А девушка видела… Мало того – пока ещё бормоча по слогам, она начинала вчитываться в написанное!.. И не по страницам – по пространству над ними!
Теперь открыл рот Варен-младший, а на губах старшего медленно, но неудержимо начинала расплываться улыбка.
…Спустя час к воротам поместья Варенов подъехал наёмный экипаж, куда братья помогли зайти кузинам Дарем. Распрощались, помахали руками.
Пока девушки ехали, обсуждали волнующие новости и договорённости.
Братья и кузины договорились встретиться вечером уже в здании, где будет проходить бал-маскарад. Варен-старший посоветовал не бояться и распорядился, как Даремы должны будут действовать: сначала они сядут в тот самый экипаж, который их сейчас увозил и с кучером которого они должны будут договориться, чтобы он назавтра приехал за ними. По требованию девушек, кучер закроет пассажирский салон, чтобы кузины в дороге могли переодеться в маскарадные костюмы. Братья будут искать их уже на самом балу… Инна боялась,