Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Любовь предусмотрена контрактом - Китра-Л

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 87
Перейти на страницу:
носителей этой магии.

Рэйн дернул застежку колье.

А дальше произошло сразу несколько вещей одновременно.

Маг отшвыривая артефакт в сторону.

Золотая магия сорвалась с цепи.

Пшик!

Я зажмурилась.

Одно долгое мгновение существовала только пустота. Потом она медленно наполнилась тишиной. Немного погодя вернулись звуки, прохлада и легкий запах дремавших цветов.

Давление исчезло. Пульс опустился до нормы. Мысли потихоньку находили друг друга. Температура спадала. Я наконец почувствовала контроль над своим телом, голосом и мыслями, и от нахлынувшего облегчения едва не расплакалась.

Малыш ликующе обдавал меня волнами тепла.

Я открыла глаза.

В воздухе чудилась золотистая пыльца.

Тут я осознала, что в полулежащем состоянии вжимаюсь в мягкий подлокотник. А Рэйн… Ну, он все также был рядом. Замер в безмолвии, склонившись надо мной. Одна его рука упиралась в поручень за моей головой, другая лежала на спинке качелей.

К моему облегчению мужчина выглядел совершенно обыденно. Никаких ожогов. Никаких повреждений. Никаких следов магической атаки. Просто легкая дезориентация, будто перед его глазами вспыхнул слишком яркий свет.

— Рэйн, — тихо позвала, когда секунду сменил еще десяток. Выплеснув поток энергии, Малыш порядком истощил мои силы.

Маг тряхнул головой, вроде как приходя в себя.

Взгляд сфокусировался. Но что — то в нем изменилось. В лепестках сирени вспыхнули золотые прожилки. Всего на мгновение, будто отблеск уличного фонаря.

Мне стало неуютно.

Атрос, надеюсь Малыш ему мозги не выжег!

— С вами все в порядке?

Я хотела подняться, но, пока мужчина нависал вот так, это не представлялось возможным.

— Рэйн.

— Я слышу. — Наконец отозвался маг.

А потом наклонился и прижался к моим губам в поцелуе.

Шокирующих событий на сегодняшний день с меня было достаточно.

В этот раз пощечина вышла откровенно жалкой. Без замаха, силы и чувств. Очень неудобное положение.

— Вы что себе позволяете?! — воскликнула я, когда мужчина отстранился.

Всего лишь легкое касание губ. Ничего серьезного.

— Привожу тебя в чувства. — Отозвался он.

— В чувство бешенства?

Выражение лица Рэйна было странным. Незнакомым мне. И говорил он как — то иначе. Без насмешки, что ли.

— Близость между супругами, после столько грубого вмешательства в ауру, благоприятно действует на восстановление.

Я не ощущала в себе позитивных изменений. Я просто стала немного злее. Поэтому уточнила:

— В самом деле?

— Давай притворимся, что да.

Что за биполярочка началась?

Сместившись, мужчина удобно заблокировал ту руку, что без колебаний раздавала пощечины.

Внезапно мне захотелось вернуться назад во времени на десять минут и попросить Малыша не вмешиваться. Черт с ним, с этим ле Мераллем, лучше бы болтал об идеальной невесте.

Я повернула голову, уходя от повторного поцелуя. Рэйна это нисколько не смутило. Скорее он воспринял это как приглашение к покорению обнаженной шеи, по которой можно не только пройтись цепочкой поцелуев, но и оставить несколько меток. Рука между делом миновала петельки на распахнутом воротнике и добралась до шнуровки.

Да он спятил!

Сходить вместе с ним с ума я не собиралась.

— Прекратите немедленно! — Задергалась я, надеясь соскользнуть с качелей или сменить положение. — Нет! Отпустите! Мне это не нравится.

Рэйн перехватил меня, удобнее устраивая на подушках. Ну, для себя удобнее.

— Так давай опытным путем найдем то, что тебе понравится.

— Шоколад! — выпалила я. Это ведь так очевидно. — Горячий шоколад. С зефиром.

Мужчина отстранился. На аристократическом лице мелькнуло немного осмысленности. Я получила небольшую передышку.

— Для этого нужно перебраться в спальню.

Разве?

Ладно, я поняла, о чем он, просто стало как — то совсем страшно от резкой смены намерений ле Мералля. Я же не подчиняла его волю или что — то в этом роде. Да и не походил он на зомби.

— Я же была вам противна! — обратилась к последнему аргументу. Обычно после обнаружения логических несостыковок между желаниями и действиями мой разум возвращался в норму. — Что изменилось?

— Анна…

Он нахмурился.

Я извернулась и врезала Рэйну под дых.

А что, боль тоже хорошо вправляет мозги.

— 4 -

Мастер Хат — Тэм явился в поместье под самое утро.

Он сразу проследовал в покои Рэйна ле Мералля.

После небольшого физического воздействия с моей стороны, жених пришел в себя, но как — то не до конца. Правда до объяснений или извинений он не опустился. Раздав указания, направился в свои комнаты. Я же заперлась в своей. И едва ли сомкнула глаза, прислушиваясь к шорохам за дверью. Моя камеристка Ива всю ночь просидела у постели, чиня платье.

В ту ночь в доме никто не спал.

Каким — то образом среди прислуги поползли слухи, что хозяину нездоровится. Никто напрямую не говорил, но общее настроение обитателей дома сводилось к молчаливому обвинению меня во всех грехах.

С первыми петухами я спустилась в гостиную. Прихватила учебник и принялась изучать теорию строения энергетических потоков. За подобную жертву я почти удостоилась нейтрального взгляда экономки. В ее представлении именно так примерная жена должна ждать новостей о состоянии здоровья приболевшего супруга. Правда вместо книг она предложила стопку носовых платков и нюхательные соли. А под конец намекнула, что пьющая госпожа предпочтительнее и социально приемлемее, чем черствая и сухая.

Я проигнорировала ее слова, как и осуждающие взгляды остальной части прислуги. Кто бы мог подумать, что в столь ранний час их так много шатается мимо гостиной! В итоге, большая часть сил ушла на то, чтобы сосредоточиться на чтении. Если сегодня придется краснеть перед репетитором, то хотя бы за свой сонный вид и невнимательность, а не за полное отсутствие знаний.

Напряженная тишина царила до тех пор, пока не появился дворецкий. Он с ловкостью гепарда спустился по лестнице в гостиную, сделала знак, подразумевающий, что все в порядке и скрылся на кухне. Спустя пятнадцать секунд появился мастер Хат — Тэм.

— Не о чем волноваться, — объявил он достаточно громко, чтобы его голос достиг ушей посторонних слушателей. — Всего лишь последствия столкновения с абараксом. Господин ле Мералль вовремя не прошел ритуал очищения и обрывочные эманации срезонировали с родовым артефактом.

Затем направился в сад. Оттуда вернулся с белым свертком. Похоже, с тем самым ожерельем. Передал его экономке, что — то прошептав ей на ухо. Та кивнула и направилась в сторону дальнего коридора, откуда открывался проход в кладовую. Она же — артефактная, где, как я полагала, хранился мой меч.

— Вас не затруднит уделить мне несколько минут? — поинтересовался мастер, присаживаясь на диван.

Мужчина был предельно вежлив и будто бы слегка отрешен, но его балахон и накинутый капюшон плотно ассоциировались в моем сознании с Клодом. Железобог никогда не давал

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 87
Перейти на страницу: