Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Наивняшка для лорда - Юлия Эллисон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 64
Перейти на страницу:
красноречивый намек на продолжение «танцев» в постели, не смог отказаться. Утром же, спокойно попрощавшись с ней, не получив ни капли упрека в ответ, осознал, что мне стало немного легче.

Понял, что не обязательно упиваться в хлам или проводить ночи в домах наслаждения. Как и рисковать жизнью, выполняя свою работу, не обдумав сначала все со всех сторон, лишь для того, чтобы боль прошлого ушла без остатка…

Немало в этом помог Фредерик, не позволивший мне кануть в пучину уныния. Его поддержка много значила для меня и тогда, и сейчас… Уже больше года я почти не вспоминал о Сильвии, но успел привыкнуть к такой жизни. Наслаждался каждым моментом, искренне считая, что лучше быть не может, что именно в этом состоит счастье. Ни разу не усомнился в правильности выбранного пути… До сегодняшнего дня.

Мотнул головой, выныривая из воспоминаний. Усмехнулся, вдруг осознав, что вот этому вот деревенскому недоразумению первому после Сильвии разрешил называть себя сокращенным именем. И, странное дело, раздражения и неприятия не чувствовал, когда она ко мне так обращалась. Да и сейчас сидит, глазенки свои выпучила со слипшимися от слез ресницами и искренне сочувствует, жалеет. А меня это даже не раздражает. Наоборот, даже как-то тепло стало на душе.

— Ты хорошая девушка и заслуживаешь, чтобы тебя любили.

Сам не знаю, как у меня это вырвалось. Но ведь правда же! Пусть наивная, в чем-то надоедливая, вызывающая раздражение… Но настолько невинной душой девушки я еще не встречал. И надо ж было, чтобы та скотина именно на нее позарилась? Впрочем, его тяжело судить. Устав скитаться в темноте, невольно тянешься к светлому и чистому…

— Да где ж мне любовь то найти? Вернусь домой и снова буду никому не нужна, — продолжила грустить Лисси.

И даже перечислять, почему. Платье свое мне под нос тыкать начала. А я знаю, какие там стежки должны быть? Есть — и ладно. Сам по себе наряд у нее, конечно, затрапезный, ткань, прямо скажем, недорогая, а уж сколько там тех стежков — дело десятое, если не сотое.

Невольно задумался, а что будет, если надеть на нее дорогое платье, расшитое драгоценностями и золотой вышивкой? Да и волосы можно поднять в высокую прическу, обнажив красивый изгиб шеи. А уж если подобрать украшения в тон к ее глазам… Хм… Косметики еще совсем чуть-чуть…

Лисси громко шмыгнула носом, утерев его тыльной стороной ладони. И только после этого достала свой платок. Мда… Нет, одеть ее, конечно, можно. И внешне она не будет отличаться от тех же аристократок. Уверен, многих переплюнет. Но вот манеры… Да и ее стиль речи. Вернее, полнейшее отсутствие такового. Да и вряд ли с ней можно о многом поговорить, не коз и свиней же с ней обсуждать на светском рауте?

И прежде, чем успел окончательно обдумать все это, внезапно даже для себя, предложил научить ее читать и писать. В первое мгновенье был уверен, что откажется. Ну зачем необразованной селянке пытаться познать грамоту? Тем неожиданнее было увидеть загоревшиеся азартом глаза и услышать решительное: «Хочу!».

И тут же на ее лице засияла благодарная солнечная улыбка, на которую я просто не мог не улыбнуться в ответ. Нет, если она вот так будет улыбаться и на балах, то ей даже говорить не придется…

Что-то мои мысли совсем не о том уже. Пора в путь, и так много времени уже умудрились потерять на пустом месте. Как-то путешествие сегодня не задалось: остановка за остановкой. Покосившись на солнце, висевшее на небосклоне, скривился, покачав головой.

Похоже, до ближайшего города доехать мы не успеем. Придется заночевать в придорожной таверне, до которой около четырех часов пути. Как раз успеем до ночи. Впрочем, и ладно. Заодно уже сегодня начну выполнять свое обещание, обучая это горе луковое самым азам, если не передумает.

А отправив ее спать, займусь своей непосредственной обязанностью: начну потихоньку осматриваться и пытаться разузнать что-то о вездесущем Бернарде…

Глава 15

Лисси

В какую-то странного вида деревушку мы заехали только ближе к вечеру, когда солнце яркими прощальными лучами осветило небосклон и помпезно скрылось за горизонтом, окрашивая волосы мужчины, сидевшего впереди меня, в бордовый.

Улыбнулась, принимая помощь лорда, чтобы спешиться с лошади, и вместе с ним наблюдая, как Агата уводят в теплую конюшню.

— Идем внутрь, — зябко передернул плечами лорд Лиан, недовольно покосившись на мелкого пацаненка, шныряющего вокруг нас.

Кивнула и проследовала за ним в уют низкорослого домишки, тут же хмурясь. В воздухе буквально витал неприятный смрад чуть подпорченного мясца, а шумный, громкий басовитый смех присутствующих в помещении мужчин, неприятно резал слух. С интересом покосилась на шумную подвыпившую компанию, изучая лохматых и небритых мужиков. Хмыкнула, услышав привычный родной слуху мужицкий мат, и присела вслед за лордом за пустующий столик.

Мой сопровождающий бегло огляделся по сторонам и поднял вверх руку — подзывая молодого мальчишку-подавальщика в заляпанном жиром переднике. Отметила темные борозды под его ногтями и неприятный смрад давно не мытого тела. Поморщилась. Мясо тухлое, подавальщик ужасный. В нашей деревне такого бы и за стол-то не пустили, пока в баньке не пропарится, да всю грязь, что нахватал, не повымоет.

— Я бы не советовала вам есть здесь мясо! — все же не выдержала, поделившись с мужчиной, когда он уже было открыл рот, чтобы что-то заказать.

Мало ли чего — заболеет или отравится. У нас в деревне порченное мясо в доме не держат — в огороде закапывают, чтобы собак не приманивало, да зверей лесных. Жалко их, поди тоже животы не железные.

— Почему? — удивленно посмотрел на меня мужчина, словно бы невзначай легким движением поправляя одежду, сбившуюся за время пути. Стоявший рядом с нашим столиком паренек презрительно смерил меня злобным взглядом.

— Слышите запах? — указала пальцем в воздух. — Мясо испорченное.

Мужчина нахмурился, тут же встав из-за стола и направившись куда-то вглубь помещения, велев мне оставаться на месте и ухватив мальчонку за шиворот. Послушно сложила руки перед собой, с интересом изучая скупую обстановку что это? Таверна?

Скрипучий дощатый пол, явно прогнивший где-то внутри, пыльные столы с пустыми вазочками под цветы, страшные чучела на стенах. Невольно передернулась. Пожалуй, я рада что здесь сегодня не одна — это место просто ужасно.

Из-за соседнего столика пьяно встал какой-то жуткого вида детина, приветливо махая мне рукой и скупо улыбаясь, стоило только лорду скрыться в дверном проеме кухни. Неуютно поёжилась, ощущая, как в горле рождается липкий комок страха, опускающийся

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 64
Перейти на страницу: