Шрифт:
Закладка:
— Это все чушь, у тебя нет никаких доказательств, — попытался взять себя в руки дэр Харрис и изобразить безразличие.
Но я-то видела, что ни шарта он не спокоен. Что это там у тебя на лбу? Испарина? С чего бы это, интересно!
— А мне и не нужно предоставлять доказательства, — сладко пропела я, наслаждаясь бегающими глазками этих зарвавшихся провинциалов. — Пока что Рэймунд свято верит в свой непоколебимый авторитет, но стоит зародить лишь зерно сомнений… Ммм, он весь Фуржир перетрясет вместе с вами и, зуб даю, сам найдет доказательства моих слов.
Джек явно хотел что-то ответить мне, но передумал и крепко сжал губы.
— Ну так что выбираете? — спросила я после непродолжительной паузы. — Оставим все по-старому или развяжем войну? Вот только Марта Герера рассказала мне гораздо больше про ваши дела. Боюсь, Артель будет не на вашей стороне. Подумайте, пока я беседую с другими.
— Ух, дисса, да вы просто мастер шантажа, я чуть в штаны повторно не наложил! — в голосе Винтерса звучало восхищение. — А что, дисса Герера что-то еще вам рассказывала про Харрисов? Кроме Фуржира в досье на них больше ничего не было…Аааа, так это вы блефовали! Ух, дисса, время третий раз наложить в штаны! На этот раз от восторга!
— Грегори, ты издеваешься надо мной? — я строго посмотрела на своего секретаря, но, почему-то, хотелось улыбнуться. Давно такого не было, поэтому я нахмурилась и процедила. — Лети к девятке. Хотя нет, к двойке. Кто контролирует Нью-Парк?
— Дэр Мэтью Холл. У нас на него ничего нет, он перекуп, ведет себя смирно, ни с кем не ссорится, — с готовностью ответил Винтерс. — Нью-Парк самый маленький город из всех представленных здесь, так что Холл — это так, мелкая сошка.
— И чего он тогда проголосовал против меня? — я испепелила взглядом капсулу на второй стоянке. — А что там с Лас-Анхелом?
— На Луи Вернона у нас тоже ничего нет, — с сожалением вздохнул Грегори, — Но я тут почитал пару тематических статей на досуге, думаю, можно взять его на понт.
— Каким образом? — я взглянула на своего секретаря, и тот хитро оскалился.
— Налоги, дисса. Вернон наверняка уходит от налогов, отмывает луары через Баймановы острова. Попробуйте как-нибудь обтекаемо затронуть эту тему, и я вам скажу, в какую сторону двигаться.
— А если это полная чушь, и он ни при чем? — нахмурилась я.
— Тогда вы просто выставите себя на посмешище, — пожал плечами Винтерс, резко стартуя по направлению к девятой капсуле.
Я только и успела, что обжечь его возмущенным взглядом. Не выгорит попытка — уволю к шартовой матери! Но времени препираться не было, Луи Вернон уже смотрел на меня через двойное стекло с нескрываемым подозрением.
— Дэр Вернон, как ваши дела? — вполне любезно начала я, нажав кнопку под номером девять.
— Как сажа бела, — рявкнул тот. — Шантажировать меня пришли?!
— С чего вы взяли? — прикинулась дурочкой я.
— С того, что Симонса и Харрисов так перекосило, как будто им серпом по самому ценному прошлись! — толстяк ткнул пальцем в сторону капсул с коллегами. — Меня не запугать, я сам кого хочешь запугаю!
Тут я почувствовала, что Винтерс стучит ботинком по моей туфле. Заметив, что я отжала кнопку, он затараторил:
— Отмена плана, отмена плана! Не суйтесь к нему с шантажом, тут эффективнее будет «пряником» его поманить, — практически скороговоркой выдал секретарь. — Предложите ему какой-нибудь лакомый кусочек: долю с продаж, кусок территории, ценный артефакт.
Ага, сейчас! Не подавится ли этот Луи куском моей территории? Но к совету секретаря все же прислушалась.
— Вы ошибаетесь, дэр Вернон, — я вернулась к разговору с боссом Лас-Анхела. — Вас я не хочу шантажировать.
Тот был сердит и взвинчен, руки сложены на объемной груди, волосы взъерошены, глаза воинственно сверкают, а незажжённая сигара так и ходит во рту. Его ассистент, мужчина в годах, тощий и длинный, как жердь, в противовес своему хозяину, что-то спокойно говорил ему со своего места. Надеюсь, советовал одуматься.
— Да неужели? — саркастически протянул Луи. — Значит, подкупить вздумали! Меня этим не проймешь! Все, что у вас есть — это земля, и она мне нужна, так что можете не стараться, дисса!
— О, уверена, что смогу вас удивить, — хотелось этому колобку треснуть скалкой по голове, а приходилось изображать доброжелательность. — Что бы вы сказали, если бы узнали, что появилось новое, абсолютно натуральное вещество, способное положительно воздействовать на человека, не хуже товара, что мы сейчас продаем?
— Что это сказка! — буркнул Вернон, но уши навострил.
— О, сказка ближе, чем вы думаете, — искушающе улыбнулась я и, достав из сумочки крошечный золотой мешочек с ложкой молотого голубого Хэнбо, положила его в лоток. Заработал манипулятор с обратной стороны, и мешочек перекочевал в девятую капсулу. — Попробуйте это лично, не бойтесь, средство абсолютно безопасно, можете провести все необходимые тесты.
— Что это? — Вернон аккуратно достал передачку из лоточка, заглянул внутрь мешочка, потер порошок пальцами и даже понюхал.
— Ваш шанс выйти на совершенно новый уровень, — улыбнулась я. — Скоро начнутся продажи, и, если вы выступите за меня, я сделаю вас своим дистрибьютором с максимально низкими закупочными ценами. Поверьте, кусок моей территории ничто по сравнению с выручкой, которую принесет этот продукт. Тем более, уверена, вы получили уведомление от Марты и должны понимать, что просто так я не сдамся.
Дэр Вернон заинтересовался. Потирая в руках золотую ткань, он смотрел на меня не мигающим взглядом, и я прямо видела, как крутятся различные мысли в