Шрифт:
Закладка:
В то время как несколько капитанов, которые упали с лошадей, все еще стонали от боли, еще одно исцеление приземлилось на тело тролля, делая его живым и энергичным. В одно мгновение он заставил всех капитанов покинуть своих коней. Хотя эти лидеры 12 уровня были сравнимы с рыцарями Ричарда, все они были одеты в тяжелые доспехи для конного боя. Как только они падали, их мощь падала вместе с ними.
Когда он впервые вошел в этот слой, Средняя Редкость уже был способен сражаться с рыцарями. Теперь он был одет в доспехи, с божественными заклинаниями, магией, и песней войны Олара, поддерживающей его. Любой из капитанов, который попытался сразиться с троллем, был бы мгновенно разбит, и отправлен в полет.
На переднем крае топор Шитича даже не задел голову Ричарда, прежде чем он был заблокирован в воздухе валом другого.
Столкновение было жестоким. Оба эти воина были сосредоточены на силе - один был высокоуровневым и имел поддержку магического коня, в то время как другой родился с врожденной силой, силой Гайи и руной извержения. Бой был на удивление равным.
Волшебный конь Шитича был остановлен, он заржал изо всех сил, пошатываясь назад. Задние лапы ослабли еще до того, как он упал на землю. Гангдору не было легко. Он изрыгнул полный рот крови, отлетая назад, он тяжело упал.
Хотя их силы были равны, оружие не было. Зияющая трещина образовалась в топоре Гангдора. Шитич рассмеялся, как маньяк, поток крови тек из его рта, когда он снова махнул топором. Однако, божественное сияние засияло перед ним в этот момент. Это было великое исцеление!
Гангдор вскочил на ноги, ухмыляясь и размахивая топором. Кроме того, даже аура раненого Гангдора фактически выросла в силе. Он на самом деле продвинулся по уровню в разгар этой жестокой битвы!
У них был священнослужитель! Само присутствие Флоусанд вывело команду Ричарда на совершенно другой уровень!
Выражение Шитича радикально изменилось. Он послал Гангдора в полет еще раз, просканировав область вокруг Ричарда, чтобы попытаться найти клирика. В Фэйлоре, клирики и маги были цели, которые должны быть убиты в первую очередь.
Однако именно в этот момент он почувствовал неописуемую опасность. Он резко обернулся, поймав Ричарда, указывающего на него, и волна маны вторглась в его тело.
Сила этого заклинания была очень слаба, так что на самом деле она была почти ничтожна. Он понял, что его окружение стало ярким, глядя вверх, чтобы увидеть шар волшебного света, плавающий в метре над его головой. Шар освещал все в радиусе десяти метров.
Освещение не было даже заклинанием 1 класса, но оно сделало Шитича самой поразительной целью на поле боя. Внезапно в лагере открылась высокая палатка. Длинный воин, одетый в черные доспехи и вооруженный двуручным мечом, вышел большими шагами, холодный воздух хлестал из трещин в шлеме. Глубокие следы, оставленные на каждом шагу, показали, насколько тяжела эта броня, а аура воина была не менее внушительной, чем у тяжелой кавалерии.
Воин тьмы сделал большие шаги к Шитичу в тот момент, когда появился, его длинный меч оставил глубокую линию в земле, когда он тащил его. Спешка и заклинания каменной кожи падали на него одно за другим, когда он бежал, слабый свет начинал сиять из-под его шлема. Начала действовать и Оларская песнь войны.
Шитич чувствовал, что его волосы встали дыбом. Этот черный воин пробирал до костей, и это было не из-за разницы в силе. Вся аура человека казалась жуткой, что делало его очень неудобным. Однако у него не было времени, чтобы определить источник этого дискомфорта. Крепко держась за топор, он приготовился снова сражаться рука об руку. Огромное количество заклинаний на этого воина увеличит его мастерство более чем на уровень.
Том 2. Глава 89
Глава 89. Двуглавый Дракон(3)
Громкий взрыв раздался на поле боя, когда топор врезался в огромный меч воина. Лошадь Шитича, наконец, умерла, не выдержав удара, упала на землю. Мужчина мгновенно спрыгнул, взяв в руки огромный топор и сразившись с воином тьмы.
Воин был силен, но не очень ловок. Шитичу удалось сохранить абсолютное преимущество, но затем Гангдор начал нападать на него со спины. Он был втянут в борьбу с этими двумя, но рыцари Ричарда тоже присоединились. Тирамису также наложил на него замедляющее заклинание.
Ричард не спешил нападать, вместо этого он постоянно отдавал команды, так как он был в курсе ситуации на поле боя. Он вдруг понял, что пришло время кричать: "Рыцари, отступайте!”
Рыцари на обоих сторонах немедленно двинулись назад, отступая в лагерь.
"Орки, отступайте!" Воины-полуорки тоже начали отступать, двигаясь за линией, образованной рыцарями.
"Зендралл. 30 метров вперед и налево, усилить страх!"Через пять секунд после команды группа почти невидимых шаров света вылетела из разорванной палатки. Мощная магия выстрелила из этих шаров, окутав почти всех врагов на левом крыле. Половина кавалерии и их лошадей немедленно впали в хаос, крича от страха. Одни рухнули на землю,другие бесцельно бегали.
После этого еще одно такое же заклинание было брошено на 40 метров вперед и вправо. Враги там тоже были в замешательстве, и под предводительством Волков орки воспользовались возможностью еще раз напасть. Они сформировали шесть стрел, убив более дюжины людей Шитича в одно мгновение.
Шитич был отвлечен воином тьмы и Гангдором, и никуда не мог убежать. Пять капитанов, которые были спешены, быстро развалились, все погибли в результате совместной атаки двух троллей и Уотерфлауэр.
Зендраллу не нужно использовать больше нежити. Битва быстро наклонилась, как только все капитаны были убиты, и Ричард начал направлять свои войска в повторных атаках, которые уничтожили вражеские формирования в мгновение ока. Все заключенные Ричардом рабы окружили Шитича и напали на него, в то время как рыцари разделились на две команды и преследовали остатки кавалерии.
В этот момент битва полностью рухнула, и люди Шитича начали бежать. Сам Шитич почувствовал большую угрозу, ревя, несколько раз крутя топором вокруг себя, чтобы заставить Гангдора и Воина Тьмы вернуться. Затем он взревел снова, бросив огромный топор в сторону Ричарда изо всех сил.
Огромный топор обрушился на Ричарда с ужасающей силой!
Гангдор закричал, исчерпав все свои силы, и встал между Ричардом и огромным топором. Сломанный топор в его руке был, наконец, разрублен надвое, а