Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тэп - Джорджия Кейтс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:
из нас двоих, кто верит, что старшие всегда правы.

- Мой брат не может решать, кто может и не может ко мне прикасаться.

- Может, когда дело касается меня; мы ведь деловые партнеры. Если у нас что-то и будет, и он этого не одобрит, то это может отразиться на работе.

- Хочешь притвориться, что мы не общались? Что этого поцелуя не было?

Он хватается за волосы и тянет их.

- Ах. Я ненавижу это, но думаю, да, мы должны.

Я ужасная актриса. Всегда была.

- Тогда утром я еду домой.

- Не уезжай, Рен.

Я закипаю внутри….пока не вспоминаю, что нет никакого смысла торчать здесь, если придется весь день притворяться, что я равнодушна к нему.

- У меня гораздо лучше получится притворяться, если я буду далеко от сюда.

Он делает шаг в сторону и опускает руки. Он качается взад вперед, с пяток на носки и глубоко дышит.

- Я не хочу, чтобы ты уезжала, но ты права. Расстояние, наверное, лучший вариант.

Я натянута, как струна, когда протягиваю ему руку.

- Было приятно с вами познакомиться, мистер Брюссард.

Он берет мою руку в свою.

- Приятно? Конечно. Можно и так сказать.

Лукас Брюссард

На одном моем плече сидит дьявол и шепчет мне на ухо.

Что ты делаешь тупой ублюдок? Ты толкнул ее к стене, засунув руки ей в трусики. И ей понравилось это. Прямо сейчас, ты мог бы быть у нее между ног, если бы правильно играл своими картами. Но ты этого не сделал. Ты убежал, как киска.

Уверен, Рен хотела, чтобы я ее трахнул. А я ушел.

Она никогда не узнает, как трудно мне было сделать это.

Я все правильно сделал. Я в этом, ни минуты, не сомневаюсь. Тогда, почему я чувствую себя ужасно?

Разве я не должен гордиться собой?

Дьявол наклоняется ближе, чтобы снова прошептать мне на ухо.

Ты несчастен, потому что вместо того, чтобы трахнуть роскошную блондинку, ты будешь дрочить. Ты должен развернуться и вернуться к ней.

Я ничего не хочу больше, кроме как, послать все на хер, и вернуться к Рен.

Она бы открыла дверь, а я перекинул бы ее через плечо и унес в спальню. Я бы бросил ее на кровать и поклонялся ее телу, с головы до ног. Я бы заставил ее кончать снова и снова.

Мне нужно, как можно скорее попасть домой, чтобы я мог сам о себе позаботиться.

Я смотрю на телефон, и адски хочу, чтобы она написала мне.

«Вернись. Мне плевать, что думает и говорит Олли. Я хочу тебя»

В моей голове, нет ни единого сомнения. Если бы она написала мне, я бы не смог держать себя подальше от Лоуренс Торн.

Знакомый звук предупреждает меня о новом сообщении.

«Где ты? Ты мне нужен»

Дерьмо. Вот оно. Сообщение от Рен, которое я так надеялся получить.

Я в полном восторге, пока мой мозг реагирует на то, что сообщение пришло не на мой телефон, а Стаута.

Ебать.

Я все делаю не так.

«Что такое сестренка?»

Я слышал, как Стаут называл так Рен, и я писал это в нескольких сообщениях.

«Ты сказал Лукасу держаться от меня подальше? Почему?»

Черт. Зачем она спрашивает?

Этот чертов маленький дьявол, все еще на моем плече.

Она думает, что получает сообщения от своего брата. Ты можешь сказать все, что угодно, и она поверит тебе. Воспользуйся. Дай ей поверить, что у нее есть благословение ее брата.

Я врал Рен, но в том не было ничего особенного. Сейчас всё по-другому. Это уже обман посерьезнее.

«Он не для тебя»

Это убивает меня. Но это то, что сказал бы Стаут.

«Откуда ты знаешь?»

Стаут считает меня бабником. Он бы сказал своей сестре об этом аспекте моей жизни.

Но я не могу. Я не хочу показывать себя в таком свете.

«Я знаю его. А ты нет»

«И никогда не узнаю. Спасибо большое, Олли»

Нет. Она и так никогда бы не узнала меня.

Я немного удивлен своими чувствами по этому поводу.

«Поверь мне. Не велика потеря»

Так сказал бы брат. Надеюсь.

«Он мне очень нравится»

Я ей нравлюсь? Дерьмо. Теперь я действительно хочу развернуть этот автомобиль и поехать к ней.

Но, то, что я ей нравлюсь, ничего не меняет. Она сестра Стаута.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джорджия Кейтс»: