Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Идеальный мир для Лекаря 16 - Олег Сапфир

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:
заключенного и унесли его прочь. Тогда как Милрон уселся за свой стол и откинулся на спинку кресла.

— Пу-пу-пу… — вздохнул он, и на его лице появилась улыбка. — Так, а что там рассказали на кастрации?

Пятый круг

Четырехместная камера

Вот уже в который раз четверых оперативников отводили в пыточный кабинет, обещая, что теперь их точно кастрируют. Но каждый раз что-то шло не так, и в самый последний момент операцию отменяли.

То нож забыли поточить, то палач взял выходной, то банки для причиндалов закончились. В общем, никак не срасталось у оперативников с кастрацией, и это их очень волновало. Ведь с каждым разом вероятность того, что операция наконец пройдет по плану, лишь возрастала.

И так было два дня… Они практически уже смирились с тем, что их лишат чуть ли не самого ценного, и договорились добить друг друга при первой подходящей возможности. Но вскоре всё стало еще хуже. Ведь к вечеру второго дня пришли надзиратели, и в этот раз они не скрывали своего ликования.

— Не знаю, как вы смогли выжить в прошлый раз, но теперь всё. Теперь всё серьезнее некуда! — надзиратель зашел в камеру и принялся отстегивать оперативников от стены. Но не мог скрыть своих эмоций, и потому улыбался до ушей.

— Да что не так? Нас уже ничем не запугать, — безразлично проговорил командир отряда. — Так что зря стараетесь.

— Да? — хохотнул тот. — Ну подожди, скоро ты узнаешь, насколько скверны у вас дела. Ведь вас вызвал Милрон лично! Он всё знает! Ахаха!

Оперативники уже знали, кто такой этот Милрон. А надзиратели по пути к первому кругу не замолкали ни на секунду, рассказывая о том, насколько это могущественный и сильный человек. А главное, насколько он бессердечен и жесток.

Впрочем, всю серьезность ситуации они осознали, увидев, насколько мощная защита в первом круге, и насколько сильные личности здесь содержатся. Тут даже обычный стражник стоит целого отряда мечников, если сравнивать по силе, чего говорить про начальство и оснащение этого места.

Прошло часа полтора, прежде чем они добрались до нужной комнаты. А там их уже ждал суровый и довольно крупный мужчина лет пятидесяти на вид. Густые брови практически закрывали глаза, когда он осматривал оперативников, а у тех внутри всё сжалось. И даже закрадывались мысли, что кастрация действительно куда более приятное занятие, чем разговор с этим монстром. От него так и веет убийственной мощью и, кажется, что от этой силы душу вот-вот оторвет от тела.

— Вы общались с Варисом, начальником третьего круга, — пробасил мужчина и открыл ящик стола, выудив оттуда железную плеть. — Хочу рассказать вам о моей игрушке, — оскалился он и погладил плеть. — Одним ударом она может снять шкуру от лопаток и до пояса… Так вот, я задам вам пару вопросов. И за каждый неправильный ответ буду наносить по одному удару каждому из вас.

— Но какие к нам могут быть вопросы? Мы уже рассказали всё, что знали! — воскликнул один из оперативников.

— Вы общались с предателем? — он поднялся и щелкнул плетью, да так, что высек искры из стены, а оперативники чуть не подпрыгнули на месте от неожиданности.

— Ни с кем мы не общались!

— О чем вы разговаривали с Варисом? Я всё знаю! — снова ударил по стене плетью Милрон, и от нее отвалились куски камня. — Говори!

— Я не понимаю, о чем вы! — зажмурился командир.

— Вы решили покуситься на безопасность «Престола Грешника»! Что вам предлагал Варис? Говори! — начальник первого круга пошел в разнос, и после каждого слова бил всё вокруг своей плетью. Мебель рассыпалась в щепки, камень крошился в пыль, и только четверо оперативников оставались невредимыми. По крайней мере, физически. Тогда как по психике плеть била заметно. — Не хотите говорить? — нахмурился мужчина. — Что-ж… разговор будет коротким. Вы натворили достаточно дел, но казнить вас не будут. Смерть — это слишком легко, вы будете жить долго. Поздравляю! Теперь вы будете содержаться на первом уровне, — на лице мужчины показался хищный оскал.

— Да что мы сделали? Что? — прокричал один из оперативников.

— Заговор с целью уничтожить это место. Заговор с целью нанести потери страже третьего круга. Заговор с целью устроить вторжение иномирцев и освобождения заключенных, — стал перечислять Милрон. — Думаете, этого мало? Ваш напарник обо всём рассказал перед тем, как умереть!

— Какой еще напарник? — искренне удивились они.

— Тот, который принял личину Вариса. И с которым вы говорили недавно, — оперативники резко побледнели, поняв, что их окончательно раскрыли.

— Ваш напарник был невероятно силен, умен, и я не понимаю, что такой великий человек мог делать рядом с такими отбросами, как вы, — начальник первого круга взял плеть двумя руками за спиной, и теперь ходил из стороны в сторону. — С ним работали лучшие спецы, в его кровь вводили яд василиска, и перед смертью он рыдал, как ребенок, умоляя о быстрой смерти. А теперь эта участь ждет и вас.

‑ Нет! Это всё неправда! — воскликнули они. — Мы с ним из одного мира, да. Но он мутный, непонятный, и вообще, он не с нами! Он предложил нам попытаться сбежать и разрушить это место, но мы отказались, так как это бесполезно!

— И вы уверены в своих показаниях? — прищурился Милрон.

— Да! Конечно!

— Знаете, в прошлом я много чем занимался… Но моим любимым занятием всегда оставалось животноводство. Очень люблю домашних животных, ничего не могу с этим поделать, — оскалился мужчина. — В детстве у меня был котенок, потом утёнок, потом поросёнок… — он всё так же прохаживался из стороны в сторону, но в какой-то момент замер у одной из стен. — А потом я вырос, — в этот момент Милрон дернул за рычаг и пол рядом с пленниками начал расходиться в стороны.

Оперативники с ужасом наблюдали за тем,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу: