Шрифт:
Закладка:
Однако, долго это продолжаться не могло. Тридцати магов явно не хватало, чтобы сдержать такой напор атаки. Тогда, Нафур отдал очередной безумный приказ, дарующий незначительную надежду на спасение:
-Маги, пятнадцать человек, прекратите поддерживать купол! Начните работу над самым мощным коллективным заклинанием, которое вы только знаете. Как только щит падет, бе йте по гадам, что перегородили нам путь отступления. Только так у нас появиться шанс выжить! За Хемфет!
Половина магов прекратила поддерживать щит и принялись к работе над могущественным коллективным заклинанием. Они, собравшись в круг, начали бубнить какие-то неразборчивые тексты на древнем языке, выставив посохи перед собой. В центре круга магов, вдруг, начал образовываться крошечный, практически незаметный темный шарик.
Тем временем щиту, лишившемуся половины поддержки, стало совсем туго. Несколько раз он, на мгновение, затухал, пропуская парочку стрел внутрь. Стрел, что лишали жизни окруженных хемфетских бойцов.
-Царь, заклинание готово! – вдруг обратился к Нафуру один из работавших над темным шариком магов. – можно опускать щит!
Раздался низкий звук, издаваемый рогом. Это был приказ опускать щит. Маги, работавшие над щитом, немедля подчинились. В этот момент, крошечный темный шарик, резко поднялся над головами защитников царя и ринулся в сторону перегородивших проход халийских воинов.
Мгновение и, до сели крошечный шарик, обратился в огромный, невероятно громко гудящий сгусток тьмы. Этот сгусток поглотил большую часть халийцев, оказавшихся у него на пути и, заперев в себе ужасающие предсмертные крики павших, с грохотом рассеялся в воздухе.
И халийские, и хемфетские воины, после такого фокуса, оказались в состоянии ступора, в том числе, Нафур. Однако, царя быстро привел в чувства голос в голове. Нафур скомандовал отступать, и армия хемфета, посыпая на прощание врага стрелами и огненными залпами, начала побег.
Однако, халийцы тоже быстро пришли в себя, да направились в погоню, за беглецами. Так случилось, что впереди находился узкий проход. Именно в этот проход и направились солдаты Хемфета. Лишь сорок семь пехотинцев и руководящий ими офицер, по собственной воле, остались в этом проходе, дабы ценой жизни задержать идущих халийцев.
Отряд, пытавшийся организовать засаду, сам оказался в засаде и ели вырвался из нее. Однако, по итогам этого сражения, халийцы потеряли явно больше, чем хемфетяне. Хоть бой и оказался невероятно сложным, но закончился он победой, пусть и очень тяжелой.
Глава 19 Ритуал
Хамитотон, даже не подозревающий, что за ним следует Охотник, покинул городские земли города-государства Лидлая. Идя близь одной из стен, но уже за стеной, Хамитотон приближался к месту проведения ритуала.
Доргитомону пришлось воспользоваться здесь заклинанием невидимости, дабы не дать протектору обнаружить своего палача. А протектор уверенно, без тени сомнений, продолжал движение.
Наконец, показалось какое-то свечение. Хамитонон подошел к месту проведения ритуала. Тут располагались светящиеся болью, кровавые свечи, крупная доска, на которой был начерчен символ Инфехиса. Окружало доску со свечами, десятка три сторонников культа.
-Ты пришел, протектор, – обратился к протектору один из сторонников культа, скрывающий лицо и тело под балахоном, как и все присутствующие. – наконец-то. Надеюсь, все впорядке??
-Я рад вас всех видеть, – обратился к собравшимся Хамитотон. – увы, у нас случилась беда. Один важный свиток, по моей глупости и неосторожности, сгорел. Я понес за это наказание, наколдовав себе пищевое клеймо, отдав часть своей души в еду Инфехису. Что же, приступим к проведению ритуала.
Культисты собрались в круг, на доске и взявшись заруки, начали читать какое-то заклинание.
-Прекратить! – Вдруг воскликнул Доргитомон, сбрасывая с себя заклинание невидимости.
-Охотник! – Прошипел протектор Хамитотон. – Ты!
-Да, это я, и я принес вам смерть!
Доргитомон взялся двумя руками за трость, которую все это время носил с собой и потянул за одну из ее частей. Из трости, под звук вибрирующего металла, вылез клинок. Как оказалось, все это время, трость была лишь прикрытием, под тростью скрывался длинный бронзовый кинжал.
-Схватить его! – Громко приказал культистам Хамитотон, указав на Доргитомона пальцем.
Пятеро культистов с хопешами начали медленно приближаться к Охотнику, держа свое оружие наготове. Однако, Охотник не стал ждать, пока они подойдут и вытянул руку вперед. Культисты схватились за головы, разрываемые неописуемой болью, и в этот момент к ним подбежал охотник, вскоре, избавивший страдавших от мучений, парой взмахов кинжала.
Оставшиеся культисты начали неуверенно отступать, не опуская оружия. В этот момент, Охотник вновь выставил руку вперед, и из руки вырвались яркие обжигающие языки пламени, что озарили своим горячим светом пустыню, под высокими стенами Лидлая.
Те сторонники культа, что попали под это пламя, загорелись и сами. Подожженные кричали в агонии, погруженные в пламя. Те же, кому случилось остаться в живых, тут же, с дикими криками, бросились прочь, в разные стороны, моля своего бога о том, чтобы тот помиловал их.
Однако, Охотник был не в настроении оставлять сторонников культа в живых. За единой струей огня, у руки Доргитомона образовалось множество крупных огненных сфер, которые, материализовываясь, немедля начинали полет в сторону убегающих, поджигая их, лишая шанса выжить.
Вдруг, пораженные огнем и кинжалом сторонники культа начали вставать. Охотник прекратил жечь и обратил внимание на протектора. Магический посох протектора светился фиолетовым. Глаза восставших, так же окрасились в такой же цвет. Было ясно, что протектор занимается некромантией.
Охотник хлопнул в ладоши и во все стороны от него разлетелся ветер, сбивший с ног, как и поднявшихся на ноги трупов, так и некроманта Хамитотона. Естественно, это обстоятельство вынудило протектора временно прекратить колдовать. Посох выпал из его рук и отлетел в сторону, воткнувшись в песок. И в этот момент, Доргитомон принялся махать кинжалом.
Взмах за взмахом, он окончательно лишал жизни всех воскресших по воле Хамитотона. Лезвие обагрялось кровью, а воскресшие, едва успевая встать на ноги, вновь падали на песок и уже никогда не поднимались.
Хамитотон, тем временем, успев подняться, потянулся к своему посоху. Заметив это, Охотник выпустил из руки невероятно сильный поток воздуха. Соприкоснувшись с деревянным посохом, поток разбил магический артефакт в щепки и разнес щепки по окрестностям. Поняв в какой ситуации, он оказался, Хамитотон сам бросился прочь, в надежде спастись.
Еще один поток воздуха, уже менее сильный, настиг убегающего Хамитотона, сбив того с ног вновь. Протектор культа рухнул лицом в песок. Перевернувшись же с лица на спину, он