Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 ... 2576
Перейти на страницу:
собрать точную информацию?

До него начало доходить, что опасность может оказаться серьезнее, можно было ожидать.

«Кто это такие? Чего хотят?» – гадал про себя Ааккин, пока вид ему не перекрыли. Взглянув вверх, он увидел прямо перед собой того человека и Серебряного эльфа. С трудом сглотнув, он оглядел сначала одного, потом другого: готовый сделать что угодно, чтобы выжить, он только гадал, что именно.

Брэндель, раздумывая над тем, как задать следующий сложный вопрос, тоже разглядывал пленника.

«Подумать только: разница есть даже если переходить с консоли на клавиатуру и мышь, и неважно, насколько точно игра передает этот мир – все же к различиям и особенностям все равно еще привыкать и привыкать».

Стоя перед драгуном, Брэндель в последний раз внимательно его рассмотрел и улыбнулся, после чего встал перед тем на колени, протянул руку и потрепал его по узкому лбу, заговорив очень мирно:

Знаю, что бы думаешь: гадаешь, какие вопросы я задам, и как расскажешь все, что знаешь, а потом попросишь пощадить, так?

Ааккин широко раскрыл рот, показывая не меньше сотни острых зубов. Да, он был готов к любым вопросам врага, но такое услышать точно не ожидал – будто под дых ударили. Встряхнув головой, он осознал, что совершенно не понимает, что у этого человека в голове: он что, мысли читает?

Будь последнее правдой, какой смысл сохранять ему жизнь? Ааккин вздрогнул. Выжить он уже не надеялся, но оставался шанс, что эти ужасные люди хотя бы не будут его пытать, так что он старательно и раболепно заглядывал Брэнделю в глаза, ища ответ.

Боишься? – снова задал тот вопрос.

Когда он заговорил во второй раз, позади него раздались тихие смешки. Понять, откуда они шли, он не смог: то ли Ромайнэ, но ли Амандина, то ли близняшки-элементалистки, то ли его же наемники. Вскипев, словно чайник, Брэндель постарался прийти в себя, решая, стоит ли вслух потребовать уважения. Они что, не видят, что он пытается работать серьезно?

Что ж, с этим уже ничего не поделаешь: по правде говоря, он повторил точно то же самое с каждым предшественником Ааккина. Сначала девушки и наемники удивлялись, но скоро поняли, что он только притворяется, что читает мысли.

Он же раз за разом пытался подстроить методы ведения допроса, к которым он прибегал в прошлом, под этих бандитов-НПС.

Но Ааккину дела до мыслей остальных присутствующих не было: он был парализован страхом перед Брэнделем, почти уверенный, что перед ним человеческий волшебник, причем настолько сильный и страшный, что мог читать мысли.

Брэндель достал из сумки рубин и потряс им перед ящеролюдом:

Попробуй-ка ответить на мой вопрос.

Сбитый с толку Ааккин попытался было, но понял, что не издает ни звука, сколько он ни пытался открывать и закрывать рот: голос пропал полностью.

От испуга он содрогнулся всем телом. В эту эпоху волшебники были далеко не столь могущественны, как в прошлом, но в сельской местности до сих пор свято верили в их огромную силу. Ящеру только и оставалось испуганно смотреть на Брэнделя, не понимая, почему тот «украл» его голос.

«Волшебник» прикрыл рубин и снял заклинание Тишины. Проверив остаток энергии, он убедился, что осталось всего шесть использований, после чего намеренно грубо бросил бандиту:

Понял, что к чему? Я могу отнять твою способность говорить, могу вернуть. Ну так вот, голос – часть души, та что и забрать можно не только голос, но и всю душу целиком.

Голос молодого человека стал холодным и беспощадным:

Тело разлагается, но душа живет вечно. Можно пытать тело, но недолго, а вот душу под вечной пыткой ты когда-нибудь видел?

Ааккин аж осел, испуганно качая головой.

Брэндель же тепло улыбнулся и постучал себя по лбу.

Ну тогда как насчет того, чтобы немного мне помочь?

И ящеробандит яростно закивал.

Хьювилл

Говоришь, они сбегают на юго-запад? – спросил Хьювилл.

Да, шеф, мои с центра холма видели, как они улепетывали в юго-западную долину, но не уверен, обнаружили нас или нет …… – отрапортовал ящеробандит главарю.

Открыв двери в огромный зал, где обитал Хьювилл, Ааккин обнаружил, что его товарищ уже что-то докладывает сидевшему на своем высоком кресле-троне шефу. Атмосфера казалась напряженной, но инстинкт выживания пересилил все, так что он глубоко вздохнул, выпрямился и подошел к командиру.

Другой ящер, похоже, закончил свой доклад, и по отмашке Хьювила развернулся и, обойдя Ааккина, покинул помещение.

Тот, чувствуя вину за то, что поддался шантажу, не посмел взглянуть в глаза ни одному, ни второму, вместо чего уставился на красный ковер прямо перед собой, опустив голову. И тут же натолкнулся на две пары человеческих ботинок на его краю. Обувь была знакомая, и он знал, что у этих двоих какие-то свои дела с шефом, но спрашивать никогда не осмеливался.

Повторив про себя слова Брэнделя… Марша Всевышняя… Он никогда еще так истово не молился. Угроза человеческого мага до сих пор эхом звучала у него в ушах……

Том 2 Глава 104

Янтарный меч – том 2 глава 104

Глава 104 – Западня (3)

И пока Ааккин строил злокозненные планы, Конрад и Темный епископ просто рассматривали вновь зашедшего ящеролюда, не вполне уверенные в только что увиденном: сцена, свидетелями которой они стали, явно заставила их почувствовать себя не в своей тарелке. Этот выглядел точно так же, как и предыдущий, да и вообще, все они были на одно лицо. По крайней мере, с их точки зрения вышедшая «ящерица» ничем не отличалась от вошедшей.

Может, у них рисунок на шкуре разный?

Хьювилл же узнал подчиненного и спросил на их наречии:

Ааккин, ты раньше, чем я ждал. Что такое, нашли что искали?

Да, шеф, – с легким дребезжанием в голосе ответил Ааккин.

Его поведение не вызвало у Хьювилла подозрений – тот предпочитал выдерживать между собой и подчиненными дистанцию – но легкое раздражение все же прорвалось. Взмахнув рукой, он ответил:

Ну и с каких пор такая неразговорчивость Ааккин? Есть что сказать – давай уже, что видел?

Меня и моих людей атаковали на юге, – тут Ааккин сглотнул и продолжил не столь же скрипучим голосом, – атаковавшие похожи на тех, кого мы ищем. Всего пятнадцать, две женщины и молодой человек во главе отряда из двенадцати наемников. Реально страшная сила: до того, как мы смогли среагировать …… всех четверых наших братьев …..

На юге? – без выражения ответил Хьювилл, будто и не услышав про потерю своих людей, – уверен насчет

1 ... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 ... 2576
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ян Фей»: