Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Право палача - Мачеха Эстас

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:
Та ещё образина, не то что у ваших милостей. Как облезлый хвост собачий, только спереди на морде.

— Вот жулики! — пожаловался Каспар ребёнку.

В двух других домах обнаружились лишь безжизненные тела. Одних смерть настигла в постели, других за повседневной работой — до того беспощадной дочерью обыденности была в то время чума. Женщины гибли за кроснами и прялками — осенней своей рутиной, мужчины засыпали вечным сном в мастерских, так и не успев заработать лишний денье на еду и лекарства.

— А я говорил секретарю, что мы должны решить вопрос с полномочиями, — прокряхтел мейстер, стягивая с помощника балахон. — Любой ряженый может прийти к капитану стражи и заявить, что он-де обнаружил больных, а тот, и без того весь в заботах, даст отмашку. Я самолично посещу Гартунга и Бланка, мы приведём дела в порядок, иначе последствия могут быть чудовищными для всех.

— Если моя помощь больше не нужна, могу я сходить к себе домой? — осторожно поинтересовалась Клавдия.

— И поминай как звали? — сощурился старик.

— Нет. Думаю, нет.

— Удерживать тебя я права не имею. Ступай.

Он дал Клавдии в дорогу пропуск, который позволял свободно выходить из квартала в город. Ей страшно не хотелось снова увидеть, как в страшном сне, руины башни и облезлый старый сад. Караульные долго рассматривали бумагу, но, наконец пропустили за баррикаду из ящиков и бочек.

За спиной оставался новообретённый ею мир непроглядного дна людской жизни, и даже ниже дна он теперь казался. С каждым шагом улицы распахивались шире, публика менялась. Ей стали попадаться на глаза такие же, как она: потрёпанные, запуганные люди с невыразимо трагическими лицами, с шагом и осанкой аристократов, но угасшими глазами. Они искали родных и заговаривали друг с другом, сбиваясь в тихие стайки.

До площади осталось пройти всего пару домов. Ноги Клавдии стали вязнуть в мостовой будто в болоте, не пуская её туда, где выяснится слишком многое. Предел её сил был слишком близок, а там, под открытым небом, обрушится на сердце пудовый нож, безвозвратно отсекая прошлое.

Вдруг кто-то упал ей прямо под ноги, заставив отскочить. Солдат поймал забулдыгу и швырнул оземь, отчего тот только глухо крякнул и остался лежать.

— Будешь знать, как срывать со стен императорские указы! — прорычал военный.

— Что за указы? — Клавдия осторожно потянула его за рукав.

— За голову Грималя назначили вознаграждение.

— Так его не убили ночью?

— Не убили. Так что, сударыня, будьте начеку!

— А что крепость Флют?

— Держится. Но это ненадолго.

Город, который она знала, изменился навсегда. На Сен-Жак разграбили все лавки и трактиры, на дорогой штукатурке стен особняков остались шрамы от пушечных ядер. Военных вокруг было столько, будто всю имперскую армию согнали в Аломьон. Несмотря на то, что порядок был восстановлен, жизнь покинула его.

Пока рычала недовольная чернь, город дышал.

Пока глашатай революции призывал в бой всех, кто веками был унижен, отвержен и растоптан, и его голос гремел над головами, город ещё агонизировал.

А теперь его сердце остановилось и странный рокот после себя оставил невыносимо давящую тишину, в которой раздавался только жидкий и усталый стук молотков. На середине площади сооружали эшафот небывалой ширины, а верёвки рядом с ним лежало столько, что можно было бы казнить небольшую деревню.

Особняк Раймусов не пережил восстания. Внутри он весь выгорел, крыша провалилась. Почернели от дыма пилястры и наличники, дуга слухового окна, так колоритно венчавшая фронтон, растрескалась от жара. Клавдия замерла в ста шагах от дома, взиравшего на неё теперь слепыми глазами, полными вины. Все стёкла он выплакал в палисадник и не мог даже укрыть её от холода. Двухстворчатая входная дверь была сорвана с петель, в холле, бывшем некогда таким гостеприимным и светлым, повсюду чернела копоть.

«А из моего бедного Гермеса и других лошадей, верно, уже сварили похлёбку!» — добила Клавдия саму себя. Графиня развернулась и со всех ног побежала назад, глядя лишь вниз и давясь слезами. Хоть трупы и убрали, повсюду были кровь и лохмотья одежды, пули, ядра, обломки баррикад.

Кто-то окликнул её по имени. «Только не это! Если кто-то из знакомых увидит меня… лучше пускай думают, что я мертва».

— Клавдия! Подожди!

— Оставьте меня! — прорычала она сквозь зубы и свернула в проулок, где и двое бы не разминулись.

Чем глубже она пробиралась, чем дальше уходила от центра, тем больше жизни обнаруживала. Снова пройдя караульных, она вздохнула с облегчением: чумной квартал нашёптывал молитвы, сверкал кошачьими глазами и курил заражённые пожитки.

— Ты вернулась! — удивился Каспар, столкнувшись с ней в прихожей.

В руках он держал бумаги, исписанные убористым канцелярским почерком.

— Да.

— Всё совсем плохо?

Она кивнула.

— Даже хуже, чем было вчера. Выходит, если родителей убили, а собственность изъяли, то у меня нет даже приданого. Даже перины, чтобы лечь! Даже белья, чтобы надеть!

— Не шуми, — строго сказал мортус. — Я лично перину ни разу в глаза не видел и до сих пор жив. Останешься — на всё заработаешь. С высоты падать страшно, а со дна подниматься приятно.

— Там было столько любимого мной! Тебе и не снилось!

— Полегче. Впрочем, понимаю. Ты иди поспи, чую, завтра будет весёлый денёк. Адресов целая кипа. Поди разбери, где правда ждут помощи.

Клавдия попыталась уснуть. Клеманс и Томасин, утомлённые уборкой трупов, легли уже давно. В голову лез то нелепый отвратительный сон про мертвецов, то образ разорённого дома. Одно дело — условно проститься со всем, как она сделала на второй же день, другое — увидеть крах своими глазами. Что, если она придёт к Краммерам за помощью и кровом? Если они не выставят её сразу за дверь под слабое возмущение Тиля, то каждый будет ею помыкать. Через год или два она совсем лишится гордости и станет очередной забитой невесткой, чьё имя будут забывать чаще других.

В дверь лекарни громко постучали.

«Вдруг за мной пришёл отец? — сквозь дремоту вообразила себе графиня. — Забрать меня отсюда и увезти куда-нибудь далеко от всех бед, на самый дальний край империи, к морю. Он поднимет меня и прямо в одеяле отнесёт в экипаж. Потом увидит, во что я превратилась, и не сможет сдержать слёз».

— Здесь нет для вас мест, — со странным напряжением произнёс за стеной мейстер.

— Одну ночь, хозяин! Прямо здесь, на полу. Мы люди простые! — ответил незваный гость.

Его голос был негромким, но Клавдия отчётливо, как со сцены театра, слышала каждое слово.

— Простите, не могу. Я узнал тебя. Но препятствую не поэтому.

Клавдия могла подсмотреть только в щель на полу. Подкравшись и

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мачеха Эстас»: