Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Сержио - Андрей Двок

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:

Суть иайдо в том, чтобы, не делая лишних движений и оставаясь абсолютно спокойным, нейтрализовать противника. Техника иайдо не делает упор на фехтовании и изначально разрабатывалась как техника, позволяющая убить противника ещё до того момента, как тот успеет вынуть меч из ножен. Я научился понимать, что основой иайдо является самоконтроль, включающий не только контроль над своими телом и разумом, но и контроль чувств. Настоящий мастер иайдо никогда не показывает эмоции, потому что проявление эмоций во время боя может дать противнику много полезной информации, которой тот непременно воспользуется. Как говорил мне сэнсей Ода Асикага: «Внутри у мастера иайдо должна быть пустота, а сам он должен чувствовать свою связь с вечностью, где нет ни жизни, ни смерти». И я понимал Ода, понимал лучше многих его учеников. Может быть, потому, что прожил уже полвека и видел за это время многое.

Наконец ощутил, что готов к началу тренировки. Я был абсолютно спокоен и уверен в себе. Мне НИЧЕГО не мешало и не могло помешать. Мое лицо начисто было лишено эмоций и напоминало маску. Наверное, со стороны это смотрелось страшно. Воин, изучающий иайдо, во время тренировки находится в двух состояниях сознания: когда видит все вокруг и когда чётко видит своего противника. Когда воин готовится к выполнению ката или уже закончил его выполнение, его сознание находится в состоянии, когда он видит все вокруг. И сейчас я был именно в таком состоянии, контролировал и видел всё пространство, находящееся вокруг меня.

Вокруг был не двор дома в небольшой деревушке, а пустое додзё[33]!

Я сидел на середине татами в сэйдза[34]. Глубокие спокойные вдохи и выдохи и на третьем выдохе левая рука плавно берёт «меч», взгляд переводится с татами на воображаемого передо мной «противника». Концентрируюсь на ситуации боя и своем противнике. Я сливаюсь с мечом в единое целое, а сознание находится на его кончике. Выполнение ката началось. Левая рука разворачивает «меч» и «освобождает» его из «ножен», правая в этот момент уже берёт рукоятку «меча», ноги напрягаются.

Подъём! Пальцы ног упираются в пол, «меч» плавно вынимается из «ножен», пока в них не останется лишь его кончик. Точка! Контроль противника. Если с его стороны агрессии нет, ещё можно вернуть меч в ножны, а своё тело обратно в сэйдза. Но… противник готовиться напасть, и я довожу ката до конца и прохожу точку невозврата — сбрасываю «ножны» и делаю удар «мечом» в корпус противника с постановкой ноги перед собой. Затем движением кисти произвожу рез. Грудные мышцы противника разрезаны, но сам он ещё жив. Рука с «мечом» поднимается вверх, плавно заводится за голову, и снова рез. Боккэн с характерным свистом мгновенно разрезает мысленного противника напополам.

Лёгким движением кисти стряхиваю с «меча» кровь и вкладываю меч в ножны с одновременным возвращением своего тела в положение сэйдза. Вдох-выдох, вдох-выдох, вдох — руки опускаются на бедра. Выполнение ката закончено. Я не прекратил занятия и выполнил еще несколько ката, с одним и несколькими воображаемыми соперниками. Особо обратил внимание на режущие удары. Потом с сожалением закончил занятие, быстро умылся, оделся и взяв все необходимые материалы и инструменты для ремонта лодки пошел на пристань.

Солнце уже встало и народ вовсю занимался делами. По выходу из деревни, на пристани справа от ворот снова занималось стиркой несколько женщин, но я повернул налево, туда, где лежали вверх дном две лодки. Подойдя к лодке деда Васила, осмотрел ее, достал конопатку и паклю и приступил к работе. Дело было привычное. Тут главное не перестараться, наталкивая между досками паклю. Не один раз видел, когда у неопытных владельцев лодок пакля после ремонта намокала, разбухала и корежила деревянный набор лодки.



Мне было хорошо. Работа спорилась, погода была замечательной: солнечно и не жарко, рядом несла воды никем не загаженная, чистая река, легкий вкуснейший воздух и непередаваемое ощущение молодого здорового тела. Я почти с ужасом вспоминал, насколько был ограничен в своем старом теле. Межпозвоночные грыжи, близорукость, старые переломы и травмы, аритмия, гастрит и многое другое, что незаметно накопилось за всю его жизнь. Так что сейчас я в полной мере наслаждался окружающим миром, своими ощущениями и, тихо напевая, с удовольствием конопатил лодку.

— Пливет, — неожиданно из-за спины раздался голос Марийки.

Вздрогнув от неожиданности, я чуть не выронил из рук паклю. Обернувшись же, увидел удивительную картину: за моей спиной стояла целая группа из полутора десятков детей разного возраста примерно от трех до пяти лет и пожилая женщина.

— Привет, Марийка. Доброго всем дня, — поздоровался с детьми и чуть поклонился женщине. — Мое почтение.

Дети ответили в разнобой. А женщина, по которой было видно, что ей приятно его почтительное поведение, тоже поздоровалась и ответила:

— Здравствуй. Меня зовут Беляна. Марийка наболтала всем, какие ты удивительные истории знаешь и пообещала, что ты не откажешь ей и расскажешь для них всех что-нибудь интересное.

— Да???

— Я говорила ей, что сейчас все заняты работами и им некогда возиться с детьми. Вот меня сегодня попросили за ними присмотреть, а их мамы все по хозяйству трудятся.

Я повернулся к детям. Все ожидающе смотрели то на меня, то на Марийку. Вот ведь! Действительно, дел было много и отвлекаться на них не хотелось. Я уже хотел сказать об отсутствии времени и возможности возиться с ними. Но глянув на Марийку, у которой на глазах набухали здоровенные слезины, передумал.

— Ладно. Рассаживайтесь, где удобно, — я обвел рукой пляж вокруг лодки. — Только инструмент и материалы без спроса не берите. И не мешайте работать. Сейчас я вам что-нибудь расскажу интересное.

Дети обрадованно загомонили, рассаживаясь на песке, Марийка благодарно улыбнулась, а я всерьез призадумался: что же мне рассказать? Ведь надо выбрать что-то, что понравится и трехлетнему, и пятилетнему. Немного помучавшись, решил, что вполне подойдет мой любимый цикл сказок Александра Волкова о Волшебнике Изумрудного города, Элли и ее друзьях. В свое время я ходил после школы по библиотекам, чтобы раздобыть очередную книгу серии. И ведь нашел все шесть, хоть это было по тем временам непростым делом. И я, не прекращая работы, начал рассказывать, сам получая удовольствие от воспоминаний и на ходу переделывая некоторые моменты из книги под реалии Этерры. Канзас у меня превратился в Варнию, Кругосветные горы в горы Хейлунь, летучие обезьяны в летучих волков, Трусливый лев в Трусливого медведя.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Андрей Двок»: