Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Тринадцатый день - Элеонора Лазарева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34
Перейти на страницу:
с ним, не могла сказать в свое оправдание, так как он просто не стал бы ее слушать. Завтра он ей откажет и тогда она больше его не увидит, не услышит никогда так близко. Его глаза, его голос, и весь он сам, уже просто вошел в ее сердце весь без остатка.

- Что делать? – Причитала она, бегая по спальне. - Что-то надо делать? Может быть, рассказать все и предстать девушкой. Нет, - отметала она этот вариант, - будет еще хуже, посчитает еще и шпионкой. Тогда надо идти к Цезарио и просить его заступиться за нее. Правильно! - Вздохнула она, и решительно толкнула входную дверь.

Архивиста она нашла в библиотеке. Он что-то рассматривал с интересом через большую лупу. Увидев Янину, замахал в приглашении рукой.

- А, Ян, проходи. Ты вовремя. Хочу показать тебе некоторые острова под твоим название Росси. Может это твоя родина. Вот смотри. - И он показал на графическую картинку, какого-то материка со множеством островов.

Его палец упирался в название, и Янина была удивлена. Там действительно было написано Россия. Девушка присела рядом и развернула огромный атлас.

- А как называется эта земля, Цезарио? – Указала на знакомые очертания Северной Америки.

- О! - Засмеялся архивист. - Это Америго. И его совсем недавно открыли. Лет пятьдесят назад. Какой-то испанец, путешественник. И назвал по своему имени Америго Вестпуччи.

Янина усмехнулась.

- Как во многом совпадают наши миры. - Думала она, разглядывая карту и читая названия больших островов. - Даже в названиях и именах.

- Спасибо тебе Цезарио, что помог мне в этом. Возможно, я и смогу воспользоваться этой картой и отправлюсь в далекое путешествие на этот остров.

- О! – Протянул старик, заглядывая в лицо девушки. - А почему заплаканы твои глаза, мальчик мой? Уж ли герцог обидел тебя чем-то?

- Да, вы правы, и угадали. - Отвернулась Янина и протерла глаза платком - Он по навету Курио, принял мои слова в кухне о названии салата, хулой по отношению к графине и сказал, что уволит меня за это.

- Вот! - Всплеснул в ладони Цезарио. - Я был прав, когда говорил об этом. Но как можно было не выслушать твоих объяснений? На него это не похоже. Он всегда сдержан со слугами, а уж без тебя и вовсе не мог прожить ни дня. Уже все заметили, но только камердинер был недоволен. Я говорил тебе, чтобы ты держался от него подальше. Ах, каналья! – Вскричал он, поднимаясь. - Все переиначил в свою пользу! Но я этого так не оставлю. Сейчас же пойду к герцогу и все ему объясню.

- Но, милый Цезарио, - встала и Янина, - может быть не надо сейчас. А то он подумает еще и то, что я жаловаться пришел. И будет еще хуже. Может быть завтра?

- Когда это завтра? – Вскричал он, захлопывая книгу. - Завтра будет уже поздно. Раз герцог сказал, что будет решать этот вопрос, то надо ему все объяснить. Тут вовсе нет твоей вины, это я начал и мне ответ держать.

Он отстранил руки Янины и решительным шагом направился в кабинет Орсино. Янина с надеждой и сомнением смотрела на уходящего старика. Он шел по коридору и размахивал руками, повторяя, как жалок и гадок шпионивший за парнем Курио.

Через полчаса открылась дверь, и девушка увидела улыбающееся и довольное лицо Цезарио.

- Иди, - махнул он рукой на дверь, - он зовет тебя. Я все рассказал и теперь все будет хорошо. Поспеши и будь смелее. Хватит прятаться и смущаться. А с Курио я сам поговорю. Я ему напомню кое-что и тот вряд ли еще раз напакостит тебе. У самого рыльце в пушку.

- Спасибо! - Бросилась к старику девушка. - Я так вам благодарен, так благодарен, что вы даже представить не можете.

- Ну, все! - Снял с себя ее руки. - Иди.

Янина почти бегом бросилась к любимому и остановилась перед дверью. Отдышавшись, взяла себя в руки и постучала.

- Да! - Услышала она любимый голос. - Входи, Ян.

Она вошла и поклонилась.

- Я должен извиниться перед тобой, мой мальчик. - Герцог подошел и взял ее за плечи. - Я был неправильно информирован и даже не захотел тебя выслушать. Ты прости меня. Простишь?

Он заглядывал в ее глаза, словно искал что-то, словно что-то ждал. Потом вдруг прижал к себе и прошептал.

- Иногда мне чудится в тебе что-то, что не могу себе объяснить, что-то другое, совсем мне не свойственное. И мне становится жарко, когда ты находишься рядом, мой мальчик.

Потом резко оттолкнул и отошел к окну, положив руки на раму. Так они стояли некоторое время. Они успокаивались. Герцог от вдруг нахлынувшего чувства тоски, а Янина от страха разоблачения.

- Иди, переоденься. - Услышала она его чуть хриплый голос. - Поедем кататься. Надо развеяться.

Янина вновь поклонилась.

- Как скажите, мой герцог,. - И вышла.

Она летела к себе в комнату, как на крыльях

-Всё-всё! - Бормотала она, стягивая свой бархатный камзол и надевая костюм для верховой езды. - Сегодня все обошлось. Я чуть было не сорвалась. Надо брать себя в руки.

Через час они ехали бок о бок, и Янина декламировала ему свои новые стихи, которые собиралась представить на суд графини. Он внимательно слушал и восхищался. А еще искоса наблюдал за ней и гнал от себя крамольные мысли.

- Думаю, вон на той поляне, мы можем остановиться. - Протянула рукой в сторону девушка, показывая на цветущий луг. Он спешился и помог слезть с коня. Подхватив за талию, поставил перед собой и опять вгляделся ей в глаза. Потом как-то странно вздохнул и отпустил.

- Привяжи коней вон к тому дереву. - Махнул он рукой, отворачиваясь от нее и, пройдя немного, рухнул лицом в траву.

Привязав коней, Янина присела рядом и взяла его за руку.

- Что случилось, мой герцог? – Сжала с нежностью его ладонь. - Как-будто вас что-то гложет, какая-то мысль, от которой вам становится невыносимо? И вы, иногда, так смотрите на меня. Неужели я не нравлюсь вам, и вы меня не хотите видеть?

- Как раз наоборот, - Орсино грубо выдернул свою руку, - очень нравишься, и мне это совсем не нравится.

- Я не понимаю, мой герцог?

- И хорошо, что не понимаешь,

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34
Перейти на страницу: