Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Глубокий омут - Джуллиет Кросс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 75
Перейти на страницу:
появлюсь, когда со всем этим разберусь.

Джуд ушел, оставив Джорджа одного в тени клена. Он смотрел на величественные очертания особняка Торнтонов, мечтая о понедельнике, когда Кэтрин будет здесь, в безопасности, в его стенах. Он не мог дождаться этого момента, чтобы снова увидеть ее.

Он тут же исчез и снова появился в ее коридоре прямо за дверью с громким щелчком. Он поморщился, надеясь, что никто не услышал. Электричество от просеивания часто могло вылиться в звук, если он просеивался слишком быстро. Когда никто не вошел в коридор, он подергал ее дверь. Она была открыта, что разозлило его, зная, что ее никчемный муж может позволить себе вольности с ней, если захочет. К счастью, он был занят в своем отвратительном клубе у Каллибана.

Что он делал для Каллибана? Насильно добывал женщин? Заманивал их угрозами, принуждением или очарованием? Он видел Клайда Блейкли в действии на балу у Уэзерсби, когда тот очаровывал присутствующих дам. Они стекались к нему, ничего не подозревая о темной порочности этого человека.

Он тихо закрыл за собой дверь и шагнул к ее кровати с балдахином, затем перестал дышать. За прозрачной драпировкой лежала богиня его грез. Ее светлые волосы рассыпались по подушке, а ее ночная сорочка соскользнула с одного плеча. Одна нога торчала из-под одеяла, обнажая бледную плоть и идеальный изгиб бедра. Залитая лунными тенями, она выглядела как потусторонняя королева. Ее грудь поднималась и опускалась в безмолвном сне. Ее милое личико повернулось к окну, словно приветствуя сияние луны, которое подчеркивало ее несравненную красоту.

От нее захватывало дух. Он не мог заставить себя отойти от нее. Как мог человек не дорожить таким сокровищем? Ярость снова пронзила его при мысли о том, что Клайд навязывается ей и издевается над ней. Он тут же дал клятву. Теперь он знал свой курс.

Неважно, сколько времени это займет, он убедит ее в своей любви. Ибо действительно, больше не было необходимости притворяться, что это было что-то другое. Джордж освободит ее от ужасного мужа, потому что Клайд Блейкли был причиной ее страданий и мог принести их только еще больше. Джордж будет ее рыцарем, хочет она этого или нет, что бы ни случилось. Неважно, если она отвергнет его и отвергнет его любовь, он все равно будет любить ее и будет ее защитником… навсегда.

Глава 10

Кэтрин

Всю дорогу в экипаже до Торнтона желудок Кэтрин трепетал, как у легкомысленной девушки. Она отчитала себя за такие чувства и надела самое невозмутимое выражение лица, как будто все это вообще не имело значения. Но она не могла обмануть Джейн.

— Ты можешь притворяться сколько угодно, — сказала Джейн, сидя прямо рядом с ней, их горничные тихо сидели напротив них, — но я тебя знаю.

— Тише, Джейн, — отчитала она, свою подругу. — И тебе лучше вести себя как можно лучше, иначе твоя мама никогда больше не позволит мне сопровождать тебя, куда бы то ни было. Я совершенно шокирована, что она вообще позволила тебе прийти, так как она сама была не в состоянии.

Джейн рассмеялась.

— Она безоговорочно доверяет тебе.

— И ты тоже, я вижу. Твоя бедная мать.

— Не дразни, Кэтрин. И сотри это хмурое выражение. Мы прекрасно проведем время. — Она наклонилась к окну кареты. — О, посмотри! Мы уже прибыли.

Они свернули в ворота и обогнули изгиб кленов, росших вдоль входа.

— Боже, как красиво, — сказала Джейн. — Теперь ты не можешь быть беспечной в этом, Кэтрин.

Нет, она не могла. Она наклонилась к окну и полюбовалась обширной территорией и потрясающим особняком. Когда экипаж въехал на кольцевую подъездную аллею, она мельком взглянула на ухоженные сады позади дома. Она любила сады. Но еще больше ей понравился вид мужчины с каштановыми волосами и растопляющей сердце улыбкой, стоящего на портике.

— Лорд Торнтон выглядит потрясающе, не так ли?

— Он это знает, — не могла не признать она.

Когда они остановились, их кучер быстро открыл дверцу и помог дамам выйти. Джордж вышел вперед, чтобы поприветствовать своих новых гостей.

— Дамы, — сказал он, протягивая руку Джейн первой. — Добро пожаловать в Торнтон.

Он отпустил Джейн после короткого поцелуя, затем протянул руку Кэтрин. Он держал ее дольше, крепко сжимая, и медлил. Когда его палец скользнул по обнаженной коже ее запястья, когда он отпустил ее, она поняла, что это было нарочно. Его улыбка сказала ей об этом. Она выгнула бровь, глядя на него за то, что он позволил себе вольности, хотя все равно наслаждалась этой свободой.

— Какой великолепный дом, — сказала Кэтрин. — А позже у нас будет экскурсия?

— Конечно. — Он провел их через парадную дверь. — Как только прибудут все гости. Дамы, это Дункан. Если вам что-нибудь понадобиться, он к вашим услугам.

Дункан поклонился, когда они проходили через вход.

— Спасибо, — сказала Кэтрин, кивнув. Джейн сделала то же самое.

— Миледи, — ответил Дункан.

И ей показалось, что он действительно улыбнулся, что было очень нехарактерно для дворецкого. Это заставило ее задуматься, говорил ли Джордж о ней. Ее охватила новая паника. Что, если один из гостей заметит ее растущие чувства к хозяину? Что, если они почувствуют, что между ними было нечто большее, чем дружба? Что, если одна из них доложит об этом своему мужу?

— Леди Кэтрин, вы хорошо себя чувствуете? — спросил Джордж, стоявший рядом с ней.

— Да, — сказала она с немного излишним энтузиазмом. — Я в порядке. Просто отлично. Это была более долгая поездка, чем я ожидала, вот и все.

— Я понимаю, — он нахмурился. — Орвилл проводит вас в ваши комнаты, чтобы вы могли отдохнуть до ужина. Поскольку многие прибывают в разное время, мы присоединимся в передней гостиной перед гонгом в восемь.

— Спасибо, лорд Тортнон, — сказала Джейн — Это звучит идеально. К тому времени мы устроимся и отдохнем.

Кэтрин улыбнулась, но быстро последовала за лакеем, чтобы слуги не заметили, как она пялится на их хозяина. Сплетни слуг часто приводили к краху чьей-то репутации всего лишь из-за долгих взглядов двух неженатых дворян. Должна ли она была прийти? Было ли это ошибкой? Поднимаясь по лестнице, она украдкой взглянула на мужчину, который смотрел им вслед, сцепив руки за спиной. Еще один трепет, который она почувствовала прямо в сердце.

Нет, это не было ошибкой. И если это так, пусть она будет проклята за это. И все же она будет действовать осторожно. Они последовали за Орвиллом по светлому просторному коридору в угловую спальню, обычно самую большую на этаже.

— Вот мы и на месте. Лорд Торнтон выбрал

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 75
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джуллиет Кросс»: