Шрифт:
Закладка:
БЕСКОРЫСТИЕ – см. Любовь
БЕССМЕРТИЕ – см. Жизнь вечная
БЕССТРАСТИЕ – см. Страсть
БЕСЫ – см. Демоны
БИБЛЕИСТИКА – совокупность научных дисциплин, занимающихся исследованием текстов Библии и их интерпретацией. Цель Б. – понять и объяснить Библию как богодухновенный текст (→богодухновенность). Историческая наука понимает под Б. анализ первоисточника для определения его датировки, обстоятельств возникновения, литературных, жанровых и лингвистических особенностей.
В эпоху →патристики место Б. занимал →экзегезис. В эпоху →Возрождения Б. стала выделяться в самостоятельную науку. В конце XIX – начале XX в. сформировалась современная католическая Б. В XIX в. на основе историко-критического метода была выдвинута гипотеза «4 документов», согласно которой →Пятикнижие представляет собой композицию нескольких источников, созданных в разные периоды истории →Израиля и различающихся теологическими акцентами (авторы условно были названы «Ягвистом», «Элогистом», «Второканонистом» и «Священником»). Подобным образом были выделены и два документа, лежащие в основе синоптических Евангелий (Евангелие от Марка и гипотетическое собрание высказываний Иисуса «Q»). Позднее немецкий библеист Герман Гункель обратил внимание на присутствие в Пятикнижии разнообразных жанров (легенда, песнь и т. д.), отражающих различные стороны жизни общины.
В XX в. было развито «критическое изучение формы» Писания (Мартин Дибелиус и Рудольф Бультман), дополненное «критическим изучением процесса издания» применительно к толкованию синоптических Евангелий. Эти подходы позволили выделить историческое ядро Евангелий – сохраненную общиной ранней Церкви →проповедь самого Иисуса, развитую в провозглашение Его Христом.
Новый импульс развитию католической Б. придала энциклика Папы Пия XII Divino afflante Spiritu (1943), утвердившая основные достижения историко-критического метода. В русле этой энциклики находится и догматическая конституция →Ватиканского II собора Dei Verbum. Папская Библейская комиссия 15.04.1993 выпустила документ Толкование Библии в Церкви, где излагается учение Католической Церкви о толковании Библии. Толкователь (экзегет) должен следовать учительскому авторитету Церкви. Любое толкование Св. Писания, которое вступает в противоречие с учением Церкви, не может считаться аутентичным.
Толкование Библии не является самоцелью, оно подготавливает общину Церкви к поиску ответов на современные вызовы времени, т. е. к теологическим и пастырским задачам. Интерпретация Слова Божия с необходимостью принимает в жизни Церкви форму актуализации и →инкультурации. Под актуализацией подразумевается «перечитывание» текстов Писания в свете новых исторических обстоятельств и применения их к новой ситуации →Народа Божия.
К числу современных библейских дисциплин относятся: библейская филология (→библейские языки), →библейская критика, экзегезис, библейское богословие.
Б. использует вспомогательные научные дисциплины: библейскую археологию, библейскую географию, библейскую хронологию.
Историко-критический метод объединяет целую группу научных процедур. Они позволяют проследить содержание текстов на протяжении определенного периода (диахронический анализ) и на этом основании провести синхроническое исследование, т. е. провести анализ языка, композиции, повествовательной структуры и убедительности. Диахроническое исследование открывает возможности рассмотрения текстов согласно различным подходам или перспективам – философскому, психоаналитическому, социологическому, политическому и др. Ни один научный метод не позволяет понять содержание Библии во всей его полноте. Сегодня используются новые методы литературного анализа – риторический, нарративный (повествовательный), семиотический и другие.
Для выявления богодухновенного смысла Св. Писания необходима герменевтическая теория (→герменевтика), позволяющая поместить отдельные методы в более широкую перспективу интерпретации. Согласно святоотеческой традиции, толкование текста можно считать законченным только тогда, когда находится связь реальности →веры, выраженной в тексте, с опытом веры современного →мира.
Средневековые экзегеты выделяли буквальный и духовный смыслы Св. Писания и при этом три различных, но взаимосвязанных аспекта духовного смысла богодухновенного текста: открываемую истину, нравственность, к которой она призывает, и конечную цель, к которой следует стремиться (смыслы аллегорический, моральный и анагогический, или эсхатологический).
Буквальный смысл Писания выражен прямо согласно намерению богодухновенных авторов. При этом главным автором является сам Бог. Духовный смысл познается в процессе чтения под водительством →Святого Духа, в контексте →Пасхальной Тайны и жизни нового Царства. Например, типологический смысл (как разновидность духовного) обнаруживает в ветхозаветных персонажах и реалиях прототипы новозаветных тайн, являясь одним из аспектов духовного смысла. В случаях, когда наблюдается противоречие между определенными выше буквальным и духовным смыслами, экзегету следует искать так называемый более полный смысл (sensus plenior), то есть более глубокий смысл, не выраженный ясно богодухновенным автором, но предполагавшийся Богом и вытекающий из более широкого контекста Библии в целом.
В толковании Св. Писания принимают участие различные члены Народа Божия, начиная с →епископов и других служителей Слова. Экзегеты призваны выявлять христологическое, каноническое и экклезиальное значение библейских текстов. Современный подход католических экзегетов к библейским текстам отличается изначальным соединением современной научной культуры с религиозной традицией, берущей начало в Израиле и ранней христианской Церкви.
БИБЛЕЙСКАЯ КРИТИКА – научное изучение Священного Писания, создающее предпосылки для правильного толкования. Историческая наука и →библеистика понимает под Б.К. анализ первоисточника для определения его датировки, обстоятельств возникновения, литературных, жанровых и лингвистических особенностей.
Основоположниками Б.К. были →Отцы Церкви. Именно они (Ориген, св. Иероним и др.) первыми привлекли анализ языка и стиля авторов для определения особенностей книг Библии и их связи с историческими обстоятельствами. Среди Святых Отцов существовали различные мнения об авторстве и времени создания книг Библии. В эпоху Средневековья развитие Б.К. приостановилось, возрождение ее началось в эпоху →Возрождения и →Реформации.
Современная Б.К. имеет 4 основных направления: 1) текстуальная Б.К. занимается восстановлением наиболее раннего текста с помощью сравнения древних рукописей; такие исследования называют «критикой текста», или «низшей критикой», поскольку они создают основу, на которой можно решать более сложные вопросы; 2) историческая Б.К. уточняет ход событий священной истории, изучая памятники материальной и духовной культуры библейских времен; 3) историко-литературная Б.К., которую называют «высокой» критикой, посвящена вопросам об источниках, устных и письменных, священных книг, авторстве, датировке и истории формирования отдельных книг; 4) литературная Б.К. выясняет филологические и лингвистические особенности священных книг.
Современные →переводы Библии основаны на древнееврейских и древнегреческих текстах. Существуют тысячи копий, некоторые из них созданы всего лишь через одно-два поколения после жизни авторов. Они изготовлены на разных писчих материалах и варьируются по объему от почти полных Библий до крохотных фрагментов. Существуют также древние переводы Библии на коптский и сирийский языки и множество цитат из Писания в сочинениях ранних христианских писателей. Методика работы с дошедшим до нас рукописным материалом сформировалась к концу XIX в., а началом ее послужила находка Константином фон Тишендорфом в монастыре Св. Екатерины у подножия