Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78
Перейти на страницу:
рунами, а за огромным дубовым столом восседает сурового вида мужчина в алой мантии - профессор Арктур.

Алена, Иван и Толик замирают, от увиденного.

- Смотрите, это же профессор Арктур! - шепчет Алена. - Но что он делает?

Дверь кабинета внезапно распахивается, и в комнату стремительно входит Директор Агафья, её глаза горят гневом.

- Арктур! Я знаю, что ты замышляешь что-то против школы! - восклицает она, грозно возвышаясь над сидящим профессором.

Тот остается невозмутимым, спокойно разглядывая директрису.

- Не знаю, о чем вы говорите, Агафья. Я лишь выполняю свои обязанности профессора "Сиберии".

- Не обманывай меня! - гневно кричит Агафья. - Я знаю, что ты связан с Черным Магом! Твои действия угрожают всей школе!

Профессор Арктур медленно поднимается из-за стола, его глаза сверкают холодной решимостью.

- Может быть, и так. Но я делаю это ради высшей цели - спасения магического мира от Тьмы. Не вставайте у меня на пути, Агафья.

Директор отшатывается, её лицо искажается ужасом.

- Ты... Ты предатель! Я не позволю тебе разрушить всё, что мы создавали!

В кабинете повисает напряженная тишина, наполненная взаимным недоверием и угрозой.

Алена, Иван и Толик с ужасом наблюдают за происходящим, понимая, что стали свидетелями опасного противостояния. Что же скрывает профессор Арктур? И при чем тут Черный Маг?

Друзья-медведи осознают, что оказались в самом центре событий, способных повлиять на судьбу "Сиберии" и всего волшебного мира. Перед ними открывается новая, пугающая грань истории школы. Как они поступят?

Профессор Арктур поднимает руку, призывая к тишине.

- Агафья, вы всё неправильно поняли. Я действительно сотрудничаю с Черным Магом, но только затем, чтобы быть в курсе его коварных замыслов и предотвратить катастрофу.

Директриса замирает, ошеломленная его словами.

- Что ты говоришь? Ты... ты внедрился к Пустому, чтобы следить за ним?

Арктур кивает, его лицо становится серьезным.

- Да, именно так. Я делаю это ради "Сиберии" и ради всего магического мира. Черный Маг становится все могущественнее, и если мы не остановим его сейчас, то последствия будут ужасающими.

Агафья некоторое время молча обдумывает его слова, а затем осторожно кивает.

- Я... понимаю. Твои мотивы благородны, Арктур. Но это невероятно рискованный план. Что, если Пустой раскроет тебя?

- Тогда я буду готов к любым последствиям, - твердо отвечает профессор. - Я должен сделать всё, чтобы защитить "Сиберию" и весь волшебный мир.

Алена, Иван и Толик, затаив дыхание, наблюдают за этой напряженной сценой. Они понимают, что свидетельствуют ключевого момента истории школы, когда один из ее наставников пошел на отчаянный шаг, чтобы противостоять надвигающейся опасности.

Внезапно комната начинает расплываться, и друзья-медведи чувствуют, как их снова затягивает в водоворот воспоминаний. Кажется, они увидели лишь начало той тревожной истории, которая теперь открывается перед ними.

Что же произошло дальше с профессором Арктуром и его опасной миссией? Смог ли он предотвратить коварные планы Черного Мага? И какую роль во всем этом сыграет директор Агафья? Друзьям предстоит найти ответы на эти вопросы, продолжая свое увлекательное приключение в "Сиберии".

Друзья-медведи снова погружаются в водоворот воспоминаний и оказываются в кабинете профессора Арктура. На этот раз атмосфера здесь гораздо более напряженная.

Пустой, облаченный в свою зловещую черную мантию, медленно приближается к Арктуру, его взгляд полон подозрения.

- Так-так, Арктур. Значит, ты решил предать свою драгоценную "Сиберию" и присоединиться ко мне? - произносит Черный Маг с усмешкой.

Арктур сохраняет невозмутимое выражение лица, глядя на Пустого.

- Да, Вы правы. Я больше не верю в идеалы "Сиберии" и желаю помочь Вам в достижении Ваших целей, - ровным голосом отвечает он.

Пустой внимательно изучает профессора, словно пытаясь уличить его во лжи.

- Хм, неожиданный поворот. Я должен признать, что не ожидал такого от тебя, Арктур. Всегда считал тебя одним из верных слуг этой школы.

- Что ж, люди иногда меняются, - спокойно говорит Арктур. - Теперь я вижу, что Ваша сила и могущество - вот к чему нужно стремиться, а не к этим детским играм в магию.

Пустой окидывает профессора оценивающим взглядом, затем кивает.

- Хорошо, Арктур. Тогда докажи свою верность, помогая мне в осуществлении моих планов. Я жду от тебя полного повиновения и беспрекословного исполнения моих приказов.

- Как прикажете, Пустой, - склоняет голову Арктур, - я к Вашим услугам.

Друзья-медведи с ужасом наблюдают, как профессор, которого они считали союзником, предал "Сиберию" и теперь служит Черному Магу. Они понимают, что Арктур отчаянно рискует, пытаясь внедриться в ряды врага, но его план кажется крайне опасным.

Что же будет дальше? Арктур сможет сохранить свое прикрытие и действительно помогать Пустому, или всё раскроется, и он падет жертвой своей рискованной миссии? Друзья-медведи крепко сжимают руки, готовясь к продолжению этого тревожного приключения в стенах "Сиберии.

Друзья-медведи почувствовали, как водоворот воспоминаний вновь начинает затягивать их, увлекая прочь из кабинета профессора Арктура. Они ощутили головокружение и туманность в сознании, а затем резко распахнули глаза, оказавшись снова в тайной комнате в "Сиберии".

Алена, Иван и Толик перевели дыхание, все еще потрясенные увиденным.

- Ничего себе! - воскликнула Алена. - Вы поняли, что происходит? Профессор Арктур притворяется, что предал "Сиберию" и перешёл на сторону Черного Мага!

Иван озадаченно почесал затылок:

- Да, но зачем он это делает? Разве это не безумно опасно? Ведь Пустой может его раскрыть!

Толик задумчиво покачал головой:

- Думаю, Арктур пытается изнутри противостоять коварным планам Черного Мага. Он рискует собой, чтобы защитить школу.

Друзья-медведи переглянулись, понимая всю серьёзность ситуации.

- Мы должны помочь профессору! - решительно заявила Алена. - Он один против такого могущественного врага, а в "Сиберии" явно зреет предательство.

Иван и Толик согласно закивали.

- Но как мы можем ему помочь? - озабоченно спросил Иван. - Мы ведь всего лишь ученики.

Алена сжала кулачки с решимостью:

- Это неважно! Мы должны что-то придумать. Не можем же мы просто сидеть сложа руки, пока "Сиберия" может погибнуть!

Друзья-медведи, полные решимости, начали энергично обсуждать, что им предпринять, чтобы поддержать профессора Арктура и предотвратить надвигающуюся опасность. Они понимали, что судьба школы и всего магического мира может оказаться в опасности .

Алена, Иван и Толик, взволнованные увиденным в воспоминании профессора Арктура, поспешили к кабинету Ржавого. Им было необходимо поделиться этим важным открытием со старшим коллегой Арктура.

Постучав в дверь, они услышали хриплое приглашение войти. Ржавый, как обычно, сидел за столом, окруженный стопками пергаментов.

- А, наши юные исследователи, - произнес он,

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78
Перейти на страницу:

Еще книги автора «ПИСАРЬ»: