Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Нежданное наследство - Шерил Биггз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
Перейти на страницу:
звучали искренняя теплота и забота.

Шелби удивленно взглянула на него. Она настолько погрузилась в свои мысли, что даже не заметила, как он подошел.

— Да… Только вот голова раскалывается.

Коди плеснул из фляги на свой шейный платок, выжал его и приложил ей ко лбу.

— Это должно помочь.

Но облегчение ей принесло не столько прикосновение холодной ткани, сколько его внимание.

— М-м-м… Спасибо.

— Ну вот, с головой мы разобрались. А как поживает все остальное?

Он скользнул взглядом по ее ногам, и она невольно напряглась. Терять сознание при виде крови было страшно глупо, и ей вовсе не хотелось, чтобы он понял, как больно она ушиблась, упав с лошади. Ко вчерашним синякам и ссадинам наверняка прибавились новые.

Пряча от него глаза за мокрым платком, она ответила:

— Нормально. Я ничего не сломала.

— Но выглядишь ты просто ужасно. У тебя ничего не болит?

«Болит, болит, еще как болит!» — хотела крикнуть Шелби, но вместо этого она отогнула край платка и через силу улыбнулась ему. В любой другой ситуации ей не было бы нужно ничего другого, кроме его внимания и заботы, но только не теперь.

— Коди, я правда в порядке. Может, тебе лучше сходить посмотреть, как там теленок и его мать?

— С ними ничего не случится.

Шелби про себя чертыхнулась. Бедро и колено болели так, что она, без сомнения, будет являть собой довольно жалкое зрелище, когда встанет и захромает к своей лошади. И Коди незачем это видеть. Что ж, придется пойти на хитрость. Она приподнялась на локте и посмотрела в сторону оврага.

— По-моему, тебя зовет Джеми.

Коди оглянулся через плечо.

— Я ничего не слышал. Но, даже если это и так, я лучше останусь и помогу тебе.

— Зато я слышала, как он тебя окликнул. За меня не волнуйся. — Она отдала ему мокрый платок. — Пойди посмотри, что ему нужно. Может, теленку требуется помощь.

Коди окинул ее долгим внимательным взглядом.

— Ты уверена, что сможешь встать?

— Да, — солгала она, — конечно.

Это его ни в чем не убедило, но он все же кивнул и направился к краю оврага. Шелби кое-как встала на ноги и едва не вскрикнула от пронизывающей боли в ноге. Она захромала к Леди, страстно желая лишь одного — добраться до нее прежде, чем Коди обернется. С трудом сдерживая слезы, она наконец достигла цели, ухватилась одной рукой за луку седла, а другой — за седельную сумку и с облегчением вздохнула. Хоть на этот раз ей удалось не упасть!

Лошадь повернула голову и посмотрела на нее.

— Все хорошо, девочка, — шепнула ей Шелби. — Это всего лишь я — мисс Нескладеха.

Леди мотнула головой и снова принялась щипать траву.

Крепче сжав пальцы, Шелби попыталась подтянуться и поставить левую ногу в стремя. Но едва одна ее нога оторвалась от земли на несколько дюймов, вторая тут же подогнулась.

Пальцы Шелби на луке седла побелели от напряжения, а Леди, напуганная необычными действиями хозяйки, отошла немного в сторону.

— Стой спокойно, девочка, — быстро приказала Шелби, с ужасом представив себе, что будет, если лошадь отойдет еще на шаг. — Не двигайся, пожалуйста!..

Краем глаза Коди наблюдал за ней. Он сразу заподозрил, что она сильно ударилась при падении, и теперь убедился в том, что был прав. Но также он понял и то, что вмешаться означало бы ущемить самолюбие Шелби. Ковбой выждал, когда она вскарабкается в седло, и только после этого повернулся.

— Я поеду вперед и проверю, все ли там в порядке, — сказала Шелби, подъезжая к нему. — Джейк уже, наверное, устроил обеденный привал.

И прежде чем он успел ответить, она ускакала.

10

Несколько минут спустя после того, как Шелби появилась в лагере, разбитом на скорую руку Джейком, туда же приехали Джеми и Эва Монтальво, а еще примерно через час — Коди, которому пришлось отгонять корову и теленка к стаду.

Поверх жаровни, на которой шипели гамбургеры и хот-доги, Шелби наблюдала за тем, как он спрыгнул на землю, бросил повод, снял седло и легонько шлепнул Солдата по крупу.

— Иди-ка и ты перекуси, парень, — сказал Коди.

Не заставляя просить себя дважды, конь направился к зеленой полянке неподалеку, а его всадник — к леднику, полному пива.

Шелби переворачивала гамбургеры лопаткой и не спускала с него глаз. Из-за этой нелепой истории с обмороком она почти забыла об их недавнем разговоре, когда Коди имел наглость высказать сожаление о том, что они занимались любовью. Однако тех двадцати минут, что она ехала до лагеря, Шелби с избытком хватило, чтобы освежить память. Ею снова овладел гнев. С каждым шагом Леди этот гнев рос, и теперь она была так зла на Коди, что испытывала почти необоримое желание подойти к нему и сказать, как мерзко, гнусно, подло, низко он себя вел. Нет, подумать только, провести всю ночь в страстной любовной горячке с женщиной, от которой он на следующее же утро шарахается, как от Медузы Горгоны! А сверх того еще и сожалеет о том, что это вообще произошло!

Снова и снова слова его извинений эхом повторялись в ее ушах, и с каждым разом возмущение девушки повышалось еще на одно деление некоей невидимой внутренней шкалы. «Интересно, можно ли лопнуть от злости?» — думала она, глядя на Коди. Что ж, возможно, она и не из тех женщин, при одном только виде которых мужчины теряют голову; пусть она мало что смыслит в верховой езде, коровах и делах ранчо, но это еще не лишает ее права на нормальные человеческие чувства!

Шелби рассеянно плеснула на гамбургеры соус, и он зашипел, попав на раскаленную решетку. Еще несколько часов назад она была полна сомнений: а стоит ли, в самом деле, упорствовать? Может, и правда лучше передать ранчо агенту по недвижимости и уехать, как того хочет Коди? Но теперь злость заставила ее взглянуть на все иначе, придала ей некоторую уверенность в себе. Злость или упрямство? Она точно не знала, да и не хотела знать. Сомнения развеялись не полностью, но она решила не обращать на них внимания. Она останется… по крайней мере, до возвращения на ранчо. А там видно будет.

Подобное решение приятно удивило ее саму. Еще совсем недавно она бы уже сникла, сдалась, пошла на поводу у чужого мнения и уехала… Но теперь она стала другой, и новая Шелби ей очень нравилась. По телу разлилось теплое чувство удовлетворения.

У нее за спиной, за нагромождением скал у края

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Шерил Биггз»: