Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Девочка хищника - Ева Адамс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
Перейти на страницу:
ней спал? — выпаливаю я.

— А тебя это волнует? — глаза Георгия лукаво блестят.

— Не особо, — кривлюсь я.

— Пересеклись разок. Ничего серьёзного. У меня вообще никогда серьёзных отношений не было. Хотя я был женат.

Ого, вот это откровение…

— По глазам вижу, что тебе интересно, — уголки губ Тигрова приподнимаются. — Хочешь, расскажу?

— Да не очень-то, — передёргиваю плечами я. — Мне работу надо искать.

— Об этом не беспокойся. Я уже нашел тебе другую работу.

— Да ты изде…

— Пошли, — Георгий подталкивает меня вперёд. — У меня есть ещё полчасика, выпьем кофе и поболтаем. Расскажу про твою новую работу и про свой неудавшийся брак. Только не притворяйся, что тебе плевать. Даже не знаю, что из этого интересует тебя больше…

Глава 22

Несколько минут спустя мы сидим в пафосной кофейне, расположенной напротив здания “Ходори”. Я сажусь на небольшой лавандового цвета диванчик. Рассчитываю, что Георгий сядет на такой же напротив.

Ага, конечно. Тигров садится рядом. Широко раздвигает ноги и кладёт руку на спинку дивана. По-хозяйски занимает всё пространство вокруг.

— Я смотрю, ты накраситься успела, — говорит он, рассматривая моё лицо.

— Ты только сейчас заметил?

— Нет, конечно. Но я там проблему решал, не до того было. Ты хорошо владеешь макияжем, Анна.

Необычный комплимент. Как правило, в таких случаях говорят просто “хорошо выглядишь” или типа того. Георгий же отметил именно мои умения.

Ничего не отвечаю, потому что к нам подходит улыбчивый официант. Приятный молодой человек с элегантными завитыми вверх усами. Обычно такое выглядит смешно, но в его случае смотрится здорово. Особенно в сочетании с галстуком-бабочкой.

— Добрый день, Георгий Павлович, — здоровается он. — Вам как обычно?

— Да.

— А вашей прекрасной спутнице?

Не успеваю даже рот открыть, как Тигров отвечает:

— Фисташковый латте.

Даже не пытаюсь скрыть удивление. Откуда он знает, какой кофе я люблю? Он что, успел вообще всё обо мне выяснить? Где живу, с кем дружу, что люблю…

Ничего себе. Это даже пугает.

Такое чувство, будто я у него в плену, и не смогу сбежать. А если даже и сбегу, то не смогу нигде спрятаться. Он в любой точке планеты меня найдёт.

А я хочу сбегать-то? Сама пока не понимаю. Точно так же, как не могу понять Георгия. Сложный он, и слишком необычный для меня.

— Сожалею, фисташкового латте у нас нет, — разводит руками официант.

— Давайте-ка оно у вас появится в течение, — Тигров бросает взгляд на часы, — двадцати пяти минут.

— Что-нибудь придумаем, Георгий Павлович, — кивает официант и торопится в сторону стойки.

— Ты со всеми такой? — спрашиваю я.

— Какой?

— Не знаю… Строгий. Властный.

Георгий пару мгновений смотрит на меня. Склоняет голову чуть набок и говорит:

— Понимаешь, Анна, у меня есть много всего. Деньги, возможности, и власть тоже. Я могу сделать так, что эту кофейню закроют нахрен. Или просто могу её купить и уволить Аркашу, — он кивает в сторону официанта.

— Из-за фисташкового латте?

— Нет, конечно. Но мои возможности пугают людей, и я этим пользуюсь.

— Зачем?

— Затем, что мне хватает всего, кроме времени. Когда я хочу что-то получить, я беру это немедленно. Или делаю так, чтобы мне это немедленно подали.

“Это уж точно”, — думаю я, вспоминая вчерашнюю сцену в кабинете Равиля.

— Взамен я готов платить, — продолжает Тигров. — Те, у кого много времени и мало денег, с радостью соглашаются на такие сделки. Вот Аркаша прекрасно знает, что если он сообразит фисташковый латте за двадцать пять минут, я оставлю ему щедрые чаевые.

— Я вроде не о том спросила… — бормочу я.

— Именно об этом, просто ты сама не поняла, — ухмыляется Георгий. — Ладно, если отвечать на твой вопрос прямо — да, я со всеми такой. Просто с кем-то мне приходится использовать дипломатию, а кому-то я могу просто приказать. Или заплатить. Время — деньги, а деньги — время. Понимаешь, нет?

— Понимаю, — не слишком уверенно отвечаю я.

— Мне кажется, ничего ты не понимаешь. Но можешь научиться. Если захочешь.

Не знаю, что ответить. Потому что, если честно, правда потеряла нить разговора. Я одно спросила, он совсем про другое рассказывает.

— То есть мой кредит ты оплатил именно затем, чтобы переспать со мной? Решил, что покупаешь моё время и моё тело?

— Блядь. Когда ты уже перестанешь притворяться дурочкой? — хмурится Георгий. — Если б я хотел тебя купить, то так бы и сказал. Вот мой член, детка, а вот пять тысяч евро. Разберёшься, что из этого положить в сумочку, а что взять в ротик?

Морщусь от такой грубости и отворачиваюсь. Но в глубине души понимаю, что так бы он и сделал.

— Зачем тогда ты оплатил мой кредит?

— Затем, что мне так захотелось. Подарок. Цветы и туфли это тоже подарок. А знаешь, в чём отличие подарка от оплаты услуг?

— Подарок бескорыстный, — отвечаю я. — За него ничего не требуют взамен.

— Умничка. Поэтому не думай, что ты мне что-то должна.

— Я и не думаю…

— Почему-то мне так не кажется. Но ладно, поверю.

Тигров устраивается поудобнее и в упор смотрит на меня. На миг окунаюсь в глубину его тёмных глаз, и тут же отвожу взгляд. Меня смущает такое пристальное внимание.

— Что? — спрашиваю.

— Любуюсь тобой, Анна. Вспоминаю, как ты выглядишь без одежды.

Ещё больше смущаюсь, и чувствую, как теплеет внизу живота. Та сцена в моей спальне надолго врежется в память. Во многом потому, что я тайком рассчитывала на страстное продолжение.

Но не получила его.

Георгий и правда необычный мужчина. Не знаю, кто ещё мог бы повести себя подобным образом. Сорвать с меня одежду и после этого ничего не сделать. Сдержаться.

Потому что, видите ли, наш первый раз должен быть каким-то особенным.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ева Адамс»: