Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 937
Перейти на страницу:
имени Майкл! — грубо бросает Эдвард. — Эта девушка не имеет никакое отношение к нашим делам. И я уж точно не позволю вам причинять вред невиновным. Я понимаю, зачем вам нужен мой брат, его невеста и моя мать. Но моя девушка не должна пострадать из-за какого-то жалкого гада. Этого я вам никогда не прощу!

— Ох, парень, если честно, то я совсем не понимаю тебя… Зачем тебе переживать за девушку, которая никогда тебя не любила и встречается с тобой лишь из страха остаться одной? Уверен, ей надоело быть для всех безмозглой блондинкой, с которой можно лишь спать. И она решила удержать тебя любой ценой и заставить силой затащить под венец. Часики-то тикают, а ее красота не будет вечной. А когда девушка теряет свою красоту и становится старой, то она уже никому не нужна.

— Не уходите от темы! Еще раз повторяю, я не допущу, чтобы она пострадала от ваших рук! Пусть ваши людишки хоть пальцы тронут ее — и я с вас шкуру сдеру!

— Но она и так страдает, милый мой! По твоей вине! Не забывай, что ты унизил и растоптал ее в грязи. И я не думаю, что она когда-нибудь захочет простить тебя. Человека, который так подло поступил с бедной девушкой.

— Наши личные проблемы вас никак не касаются, — грубо заявляет Эдвард. — И они никак не повлияют на мое желание уберечь всех тех, кто для меня хоть что-то значит.

— О, то есть ты простил ее за наглое вранье? — удивляется Майкл. — Ты ведь уверен, что эта девчонка лгала тебе! А мы прекрасно знаем, что тебе стоит дать только повод усомниться в чьей-то правдивости — и ты провозглашаешь этого человека врагом номером один.

— Черт возьми, как же вы обожайте влезать в чужую жизнь! Просто не можете жить без сплетен! Это для вас столь же интересно, как и тырить те деньги, которые вам НЕ принадлежат.

— Я скажу тебе только одну вещь, Эдвард. Однажды твои ненависть ко лжи и нежелание разбираться в том, правда ли это, может привести к чему-то нехорошему. Смотри, как бы ты не понял, что совершил крупную ошибку, поверив чему-то и разозлившись на человека, у которого не догадался выяснить всю правду.

— Лучше смотрите, как бы вам не пришлось пожалеть обо всем, что вы делайте из-за слишком огромной жадности и желания мстить тем, кто однажды не угодил вам.

— Ладно, может, сейчас ты не поймешь моих слов, — уверенно отвечает Майкл. — Ибо сейчас ты зол. Тебе бесполезно что-то объяснять. Но однажды, поверь мне, ты узнаешь то, что в корне изменит твое отношение ко лжи. И прежде чем верить ей, ты выяснишь, способен ли человек предать тебя.

— Я вам все сказал и больше не хочу говорить об этом, — довольно часто дыша и чувствуя сильное напряжение в каждой мышце тела, сухо бросает Эдвард. — Вне зависимости от того, бросил ли я свою девушку или нет, вы не имеете ко всему этому никакого отношения.

— Хорошо, раз судьба твоей девушки тебя больше не интересует, то я спокойно могу делать с ней что угодно. И кроме того, мы с тобой еще не поговорили о твоем брате и его невесте, с которыми я могу легко расправиться. Могу убить их всего за одну секунду.

Резко побледневший Эдвард широко распахивает полные страха и ужаса глаза и качает головой.

— Нет-нет… — дрожащим голосом произносит Эдвард, крепко сжав руку в кулак. — Нет, вы не сделайте это! Только не мой брат и его невеста! Не смейте их трогать!

— М-м-м, а братика-то ты переживаешь, — ехидно усмехается Майкл. — Полагаю, вы очень быстро привязалась друг к другу. Но я посмотрю, что будет, если Терренс узнает, в какие неприятности ты втянул его и его прекрасную невесту по имени Ракель.

— Терренса даже не смейте трогать! Только через мой труп! Я не собираюсь терять своего брата из-за одного мерзкого гада, которого надо на костре сжигать за все его деяния.

— Но ты уже потерял своего отца, дорогой мой! Он стал первым человеком, которого ты потерял. И как я уже сказал, он не последний…

— А может быть, вы меня уберете со своего пути? Если вы убьете меня, то у вас больше не будет никаких препятствий, и я не смогу помешать вам грохнуть всю мою семью! Чего же вы ждете, Майкл?

— Не волнуйся, Эдвард Роберт МакКлайф, скоро придет и твоя очередь подыхать, — злостно смеется Майкл. — Я не позволю тебе долго горевать по тем людям, которых ты потеряешь. Тебе недолго осталось жить, милый. Так что советую наслаждаться жизнью. Потому что однажды, когда ты зайдешь в мой дом живым, то тебя вывезут тебя уже мертвым.

— И я воспользуюсь этим временем! Не только буду наслаждаться жизнью, но и найду способ вас остановить.

— Ну ищи, Эдвард, ищи, — презренно хмыкает Майкл. — Правда, у тебя ничего не получится.

— Посмотрим.

— Кстати, я совсем забыл сказать… Настоятельно советую тебе расспросить своего братца о его приключениях, которые ему пришлось пережить совсем недавно.

— Что? — резко замирает Эдвард, широко распахнув глаза и буквально перестав дышать с чувством, что сердце пропускает удар. — О чем вы говорите? Какие еще приключения? Неужели вы пытались убить моего брата?

— И когда это случилось, ты шлялся где-то без дела. — Майкл негромко ухмыляется. — Что, сопляк, ты все еще думаешь, что можешь наперед предугадывать мои действия и строить из себя героя для тех, кто сдохнет в любом случае?

— Клянусь, я убью вас, если из-за вас мой брат как-то пострадал, — грубо заявляет Эдвард. — Вы, мразь, ответите мне за это! Слышите, ОТВЕТИТЕ!

— Да не ори ты, придурок! — громко бросает Майкл. — Пока что твой братец живой. Как и его обворожительная невеста. Которая, как мне рассказали мои люди, чуть не погибла от того, что учудил ее обожаемый женишок.

— Ух ты… — закатывает глаза Эдвард. — Не знал, что у вас может быть такая богатая фантазия. А я думал, она ограничивается лишь толстыми пачками долларов.

— Это не мои фантазии, Эдвард. Мои помощники с радостью расскажут тебе обо всем. А если хочешь, то расспроси своего брата и его невесту. Уж они-то могут очень многие рассказать тебе. И я не сомневаюсь, что Терренс сейчас дико ненавидит тебя и мечтает поскорее прижать к стенке, чтобы узнать всю правду. Мои люди уже заявили ему, что он ты можешь все рассказать.

— Рано или поздно они все равно все узнают.

— А я не заставлял тебя молчать — ты сам так решил. Но

1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 937
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эстрелла Роуз»: