Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 532
Перейти на страницу:
же у меня были средней длины, сделанные из моего собственного выползка, сапоги. К слову, практически вся моя кожа после линьки уходит на нужды ордена и моих дам. В ордене из неё изготавливают защитное снаряжение для архимагов и магистров, а мои девочки делают из неё себе сумочки, перчатки, туфельки и прочие необходимые в жизни каждой порядочной женщины аксессуары из натуральной кожи.

И пусть мой наряд не соответствовал моде Европы и уж тем более консервативной Англии, так как в ней нельзя было опознать гардероб хоть какой-нибудь из эпох прошлого, поэтому она вызвала у видящих меня вопросы о моём статусе и происхождении. Да даже будь я одет в древнегреческую тогу, вопросов бы это вызывало меньше, чем сейчас. А ещё на моей одежде нигде не было видно родового герба.

Вот и не могла Белочка понять, как ей себя следует со мной вести, ведь в её головке уже вбиты определенные поведенческие установки для каждого социального статуса собеседника от королевы до смерда. Я же с первого взгляда было понятно, что одет как выходец из очень состоятельной семьи, но вот отсутствие герба на одежде ставило под большой вопрос моё происхождение.

Рядом же с Беллой стояла тоже очень симпатичная девочка, вот только если Беллу выдавали её глаза, по которым была понятна её страстная натура и присутствующее шило в одном месте, то вторая девочка была намного более сдержанней, а её дисциплине разума могли позавидовать многие уже состоявшиеся и взрослые маги. Она безупречно поддерживала у себя в ментальной сфере технику Холодный разум, которая ограждала её мыслительный процесс от влияния реакций тела и чувственного духа. И внешность у неё была очень говорящей, по которой было легко догадаться к какому роду она принадлежала, мне даже не нужно было углубляться в её разум для этого или искать гербы на её мантии и платье. Передо мной вместе со своей кузиной Беллой стояла Сильвия Гринграсс. Матери же этих двух прелестных особ являются родными сестрами из рода Розье.

У девочек было много общего и личиком они были схожи, и комплекцией, разве что носик у Сильвии был без горбинки и чуть вздёрнутый, а также её белоснежные волосы, что были собраны в косу, скрученную и закрепленную у неё на затылке и прикрытую артефактной сеточкой, предотвращающей выпадение волос и приманивание их чарами.

Две эти мелкие очаровашки были как День и Ночь, только Беллина тьма была наполнена чувствами и напоминала кипящий, бурлящий котёл, а вот Сильвия была сродни нейтронной звёздочке, что сияла своим белоснежным ледяным светом. Всё же не просто так учёные называют нейтронные звёзды мертвыми, ведь именно такое впечатление может сложиться у неопытного менталиста, что попробует прикоснуться к её разуму и прочувствует на себе леденящую ясность её шестой оболочки.

— Добрый день, леди. Да, купе занято лишь мной, и я почту за честь предложить себя в качестве Вашей компании на время предстоящей поездки. Позвольте представиться, Ормарр Дрейк.

И да, я решил взять себе на время своей работы в Хогвартсе именно такой псевдоним. Где Ормарр это имя, что со скандинавского означает змеиное войско, а Дрейк фамилия, которая с древнеанглийского также означает змея или дракона.

— Очень приятно, Беллатрикс Блэк и моя кузина Сильвия Гринграсс.

Сделали они мне ответный реверанс после представления. Естественно, на время нашего знакомства и моего с ними общения мне пришлось встать.

— Взаимно, барышни, позволите помочь Вам с багажом?

И получив от них величественные и соблаговоляющие кивки, словно они мне сделали огромное одолжение и оказали честь, вот ведь две пигалицы от горшка два вершка. Я, не используя никаких жестов и уж тем более концентраторов и слов, отлевитировал их саквояжи на верхнюю полку.

И вот мы все чинно расселись, после чего в меня уставилась два бесстыдных взгляда, и если в глазах Сильвии чувства стыда не могло быть из-за её ментальной техники, которую она не перестаёт поддерживать, то у Беллы это чувство просто напрочь отсутствовало. Мне же было предельно ясно и понятно их нескромное внимание к моей персоне, ведь это купе предназначалось им, и только отмороженный идиот в Англии мог покуситься на то, что считает своим род Блэк.

О чём это я?

Объясняю. Я решил отправиться в школу при помощи Хогвартс-экспресса и таким образом осуществить свою детскую мечту! Ведь в детстве я мечтал получить письмо из Хогвартса и грезил будущим путешествием на платформу девять и три четверти.

Теперь о самом поезде. Начиная с головы состава, после паровоза идёт два два вагона, являющихся грузовыми, в которых доставляется объемный багаж в виде сундуков учеников и прочего необходимого, что из Лондона доставляют раз в год в Хогвартс, а это продовольствие и иной расходный материал, который приобретается в мире простецов через контакты администрации двора Британской Короны. Естественно, эти два вагона зачарованы на расширение пространства и внутри каждый из них раз в пятьдесят больше, чем кажется снаружи. Затем идут два вагона, в которых едут первокурсники, билеты на которые им вручает сотрудник школы или отдела образования министерства магии Англии после того, как сопроводили будущего ученика за покупками к школе на Косую Аллею и помогли вернуться обратно домой, или же отправляется вторым письмом 31 августа, если сопровождение ученику за покупками не требуется, а он уже принадлежит волшебному миру и после получения первого письма из Хогвартса о зачислении, отправляет ответным письмом свой отказ от сопровождения на Косую Аллею за покупками к школе. Следом, за номером пять и шесть шли вагоны барсуков, то бишь хаффлпаффцев. Седьмой и восьмой — гриффиндорцы, девятый и десятый — студентов равенкло. В последних вагонах в составе за номером одиннадцать и двенадцать ехали слизеринцы. И такая расстановка и очередность в составе поезда студентов четырёх факультетов имела политическую и классовую подоплёку, причём в таком виде она сложилась относительно недавно. Объясняю причины, почему именно в таком порядке едут ученики. Пусть поезд за собой тянет зачарованный паровоз и никакого дыма и смрада от продуктов горения угля из трубы паровоза не выходит, а то, что извергается из неё, всего лишь анимирующие чары, но на момент, когда поезд стал средством доставки студентов из Лондона в Хогвартс и обратно, магам было известно о истинном неудобстве, которые могут нести продукты сжигания угля, от которых логично в обычных поездах страдают первые вагоны, а потому они считаются самым бюджетным классом, и чем дальше к концу состава, тем элитарное места. Поэтому последними едут слизеринцы, где собран весь цвет

1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 532
Перейти на страницу:

Еще книги автора «MikhailSkr»: