Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Ожившее безумие - Иэн Роб Райт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 57
Перейти на страницу:
мои клиенты уйдут к другим. А требований предъявляют, как будто платят мне миллионы. Некоторые из моих клиентов дают мне сумку, полную квитанций, и ждут, что я разберусь с ними в течение недели. Это ужасно. Худшее решение, которое я когда-либо принимала, когда решила уйти в свободное плавание и работать сама на себя.

- Так бросай это.

- И что потом? Работать на кого-то еще? Ты был со мной в "Алсконе". Разве ты не помнишь, каким был Джон? Пытался затащить меня в постель каждый раз, когда я делала ошибки, ожидая, что я буду еще и благодарна ему за такую снисходительность. Иметь босса - это то еще удовольствие. Жизнь кажется дерьмом, что бы я ни решила делать. Вот почему я так рада за тебя. Хоть у кого-то есть светлое будущее. Я просто хочу, чтобы оно не унесло тебя так далеко.

Он покачал головой и грустно улыбнулся.

- Мы живем в одном городе, и это первый раз, когда я увидел тебя за несколько месяцев. Так что, в Англии я или в Штатах, чаще чем получается, мы все равно не видимся.

- Я думала, что все наладится. Что вся тяжелая работа окупится с лихвой. Я все еще жду, когда это случится. Я тоже скучаю по тебе. Я много думала о тебе в последнее время. Может быть, я принимала как должное то, что ты есть в моей жизни. Эй, может, ты возьмешь меня с собой в Штаты. Я могу быть твоим бухгалтером и любовницей.

Эй Джей почувствовал, как странное томление внизу живота.

- Моей любовницей, да? Чем я заслужил такое?

Она пожала плечами.

- Ты видел себя? Девчонки соглашаются и на весьма скромный вариант. А теперь ты еще и собираешься стать богатым и знаменитым.

- Опять же, до этого еще далеко. Но приятно знать, что ты считаешь меня завидным женихом. - Он игриво подтолкнул ее, а затем откинул свои длинные светлые волосы за плечи. - В любом случае, я не хочу думать об этом сегодня вечером.

Она наклонила голову к нему.

- Почему?

- Потому что мне будет грустно от того, что я больше не смогу проводить время со всеми вами. Я просто хочу насладиться общением с друзьями в последний раз, прежде чем все изменится.

- Ты прав, это угнетает. - Она сделала глоток вина и положила руку ему на ногу. Тепло от ее ладони распространилось по его бедру, и он надеялся, что она не уберет ее. Это было странное чувство. Между ними никогда ничего не было - их дружба всегда была слишком важной, слишком укоренившейся, - но, возможно, за последнее время они так отдалились друг от друга, и дружба уже не была таким непреодолимым препятствием к нечто большему.

Или он просто был навеселе от обезболивающих и алкоголя.

Но именно она положила руку мне на колено.

Она - самый близкий человек мне. И всегда была. Я буду скучать по ней больше всего. Я буду скучать по этому моменту.

Эй Джей положил свою ладонь поверх ее, желая ощутить теплоту ее кожи. Прикосновение к ней ощущалось как прикосновение к чему-то прекрасному. Он улыбнулся ей.

- Хочешь отправиться на разведку? Осмотреть это место как следует?

Она отвела взгляд. Либо то, что он оборвал такой личный разговор, сведя все к легкомысленной теме, и заставил ее почувствовать себя неловко, либо она нервничала из-за его предложения исследовать аттракцион. Если быть честным, он тоже нервничал, но именно это и доставляло ему удовольствие.

- Да, я готова немного пройтись внутрь. Это будет безопасно? Я имею в виду, что эта часть аттракциона была предназначена для нахождения в ней посетителей, но безопасно ли ходить по рельсам?

- Здесь нет электричества, так что опасности они не представляют. Судя по состоянию первых двух помещений, я думаю, что остальная часть аттракциона тоже будет в хорошем состоянии. Дорожка должна идти вдоль путей по всему периметру, так что нам нужно будет просто идти по ней. Все будет в порядке.

Она улыбнулась.

- Тогда пойдем прогуляемся.

Он протянул ей руку и встал.

- Для джентльмена было бы большой честью сопровождать леди.

- Какие манеры. Мужчина может получить платок дамы.

Посмеиваясь, они вылезли из кабинки и направились к открытой арке уходящего вдаль туннеля. Она была оформлена, как вход в пещеру, но в приглушенном свете выглядела как черная дыра.

Эй Джей схватил один из светодиодных фонарей Грега.

- Мне можно взять один из них, Грег?

Грег уже начал разогревать бобы в кастрюльке на своей походной плите. Бен и Таша сидели рядом с ним, а Эшли размахивала своим телефоном в углу, очевидно, пытаясь поймать сигнал.

- Куда вы собрались? – ворчливо спросил он.

- Я просто хочу посмотреть, что там, - ответил Эй Джей, пожав плечами.

- Ты можешь пойти с нами, если хочешь? - сказала Саманта, что снова смутило Эй Джея; он не мог понять, о чем она думает. Боится ли она остаться с ним наедине? Или просто не хочет, чтобы другие подумали, что они решили уединиться? А может, он все себе нафантазировал, и Саманта вовсе не испытывала к нему ничего, кроме дружбы и приглашала друзей пройтись с ними, чтобы было веселей.

Перестань, Эй Джей. Просто наслаждайся общением с друзьями.

Грег посмотрел на Эй Джея со странным выражением, и если бы Эй Джей не знал его лучше, то подумал бы, что в глазах друга мелькнула обида.

Неужели Грег неравнодушен к Саманте?

Но ведь он с Эшли, какого черта тогда он ревнует Саманту к нему? Или я что-то не знаю?

- Это будет круто, чувак! - сказал Эй Джей.

Странное выражение исчезло с лица Грега, и он пожал плечами, похожими на валуны.

- Возможно, чувак. Я догоню вас, если только не помешаю вам.

Эй Джей насупился.

- Почему ты должен нам помешать?

- Я просто подумал, что мы все вместе пойдем, но вы решили сами упорхнуть.

Бен улыбнулся.

- Остынь, чувак? Мы здесь застряли на всю ночь, успеем еще все вместе побродить по этому лабиринту, так что отпусти голубков на прогулку.

- Мы не голубки, - сказала Саманта, явно смущенная таким высказыванием Бена. - Мы просто собираемся осмотреться.

- Да, - сказал Эй Джей, понимая, какие глупости себе нафантазировал, думая, что

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 57
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Иэн Роб Райт»: