Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Тайна опозоренной жены - Кристина Юрьевна Юраш

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 46
Перейти на страницу:
крестьян. Они у нас лакшери, лимитед эдишн! Они для аристократов и богатеев. И если меня не принимают в обществе, то мои платки никто покупать не станет. Из принципа, чтобы не запятнать репутацию.

— Поместье будет восстановлено. Я уже дал заказ мастерам по отделке. Всех слуг, которые поступили так низко, найдут и накажут, — произнес Ландар, а я покрепче сжала ключ в руках.

Глупые! Глупые мысли! А с другой стороны — это повод сохранить ребенка…

— Мне очень жаль, что так вышло, — голос дракона стал мягче, а я почувствовала, как его рука скользнула по моей шее. Я стиснула зубы, словно по мне ползает ядовитая змея. — Я вел себя глупо…

Я отмахнулась, делая шаг в сторону. Рука Ландара застыла в воздухе. Дракон медленно опускал ее.

— Но я действительно был взбешен, — усмехнулся он, поднимая на меня красивые глаза. — А сейчас я понимаю, что должен был быть рядом… Прости меня…

Рука снова потянулась ко мне…

— Ты переоцениваешь волшебство слова «прости», — произнесла я, глядя на его руку. — Оно не способно творить те чудеса, которые ему приписывают! Оно не способно изгладить память, успокоить боль, вытащить из сердца обиду и злость.

— Я постараюсь загладить вину, — заметил муж, окинув меня взглядом. — Собирайся. Мы едем во дворец.

Глава 28

Соблазн воспользоваться возможностью был. Но появление меня в компании законного мужа все расценят, как знак примирения и восстановления семьи. И королева поймет, что все ее слова о «думай головой» адресовались не мне, а креслу.

Поморщившись, я вздохнула.

Ругаться с Ландаром окончательно я не хотела. Меня вполне бы устроил натянутый мир, вместо открытой ссоры. Он — герцог. Он имеет власть и авторитет. А кто я такая? Брошенная жена?

— У меня нет нарядного платья, чтобы ехать во дворец, — наконец заметила я, пытаясь выиграть себе время. — А королева может расценить это как знак неуважения.

Вот так я бережно достала правила этикета, сдула с них пыль и выгуляла в качестве аргумента.

— Мы купим тебе платье! — улыбнулся муж, настойчиво убеждая меня в необходимости ехать с ним. — Мы заедем в мою столичную резиденцию, и там тебя приведут в порядок.

— А твоя любовница разве будет рада меня видеть? — внезапно и слегка насмешливо спросила я, вспоминая шевеление занавесок.

— О ком ты? — послышался холодный голос мужа. Он выглядел удивленным. Но в голосе звучал металл.

— О той, которая сидела в карете, пока мы разговаривали на улице, — насмешливо произнесла я, стараясь соблюдать дистанцию. — Или ты думаешь, я не заметила?

Ландар промолчал, а потом произнес так утвердительно, что если бы я не видела этого, то, наверное, поверила бы его слову.

— В карете никого не было, — произнес Ландар.

— А почему тогда шевелились занавески? — спросила я, избегая его приближения. Казалось, мы играли в шахматы. И даже пол в клеточку располагал. Сейчас я чувствовала себя королем, которому какой-то конь пытается поставить шах.

— Думаю, это ветер, — произнес Ландар, не ожидавший от меня такой наблюдательности.

— Смотри, чтобы ветер не залетел, — усмехнулась я, перемещаясь, как бы невзначай на соседнюю клетку. — А то ветерки имеют такую тенденцию.

— Я же сказал, что это был ветер, — упрямо повторил Ландар. — Так ты едешь?

Я выдохнула, пытаясь скрыть волнение. Соблазн отмыть свою репутацию был велик. Но в то же время, я не знала, что можно ожидать от мужа.

— Итак, — прокашлялась я. — Давай, озвучивай свои условия. Я понимаю, что ты хочешь, чтобы королева увидела нас вместе и развод не состоялся. Для этого тебе нужно, чтобы я явилась во дворец, и делала вид, что у нас все хорошо? Ты впал в немилость, и теперь всячески пытаешься себя отмыть? А меня решил использовать, как мочалку?

— С каких это пор я слышу от тебя такие слова! — произнес Ландар. А его голос намекал, что терпение уже пакует чемоданы. — Я извинился. Я попросил прощения. Я предложил выход. Что тебя не устраивает?

Я почувствовала в голосе опасность, исходящую от него. Дом пустой. Служанки ничего не смогут сделать с драконом. По-факту, я с ним один на один. Остается тетушка, но та сейчас лежит в шкафу. И максимум, что она сделает — так это благословит нас!

— Меня не устраиваешь ты, — произнесла я. — Муж, который не разобравшись в ситуации, сделал выводы и как сорока разнес их по окрестностям! Тот, который испортил чужую помолвку! Тот, который подставил под удар не только меня, но и…

— Договаривай! — прорычал Ландар, схватив меня за руку.

Это получилось очень грубо! Я с возмущением попыталась выдернуть руку из его руки.

— Но и того, кто протянул руку помощи твоей семье в тяжелый момент! — произнесла я с нажимом, пытаясь снять его пальцы с моего запястья. Но чем больше я пыталась, тем сильнее они врезались и давили.

— Думаешь, сможешь? — как-то насмешливо спросил Ландар. — Ты — полностью в моей власти.

— О, это — ненадолго! Королева одобрила развод! — произнесла я, понимая, что конфликта не избежать. Мысли о том, что могло ждать меня, если бы я поехала, заставили сердце бешено застучать. — И я всецело рада ее решению! Ай!

Ландар грубо дернул меня, подворачивая мою руку так, что мне стало очень неприятно.

— Так что сейчас ты поедешь со мной, — процедил он на ухо. — И будешь улыбаться улыбкой счастливый жены… Будешь рассказывать, как все у нас хорошо. И то, какая у нас любовь.

— Никуда я не поеду! — закричала я, упираясь изо всех сил.

— Поедешь! — отрезал Ландар. — Я предлагал тебе по-хорошему. По- хорошему ты не согласилась!

— Помогите!!! — закричала я, чувствуя, как меня вытаскивают в коридор. Моя рука уцепилась за дверной косяк, но резкий рывок заставил разжать напряженные пальцы.

Старый ковер, на который никто из слуг не позарился, собрался гармошкой под моими ногами.

— Отпусти меня! — шипела я, пытаясь царапаться.

Меня упорно не слышали, таща в сторону лестницы. Я уцепилась рукой за перила.

— Господин, — послышался голос Розы. — Госпоже больно…

— Рот закрой, — повернулся Ландар в сторону побледневшей Розы. — Пошла бы сама, больно бы не было!

Меня схватили и понесли вниз по ступеням.

— Я все скажу королеве, — произнесла я сдавленным голосом. — И о том, как ты меня приволок силой! Думаешь, я буду молчать? Нет! Она все узнает!

— Ничего она не узнает, — сквозь стиснутые зубы заметил Ландар. — Ты будешь вести себя, как шелковая! Поверь, способы есть!

— Я хочу развод! — задыхаясь, произнесла я, пытаясь уцепиться за перила, но рука соскользнула.

Ландар поставил меня, но руку не отпустил.

— Я знаю, для чего тебе

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 46
Перейти на страницу: