Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Тони Валентайн - Джеймс Суэйн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 ... 341
Перейти на страницу:
Они мало времени проводили вместе, пока Джерри рос. И теперь это панибратство звучало нелепо. Он надеялся, что у Джерри с сыном отношения будут совсем другими.

Потом Валентайн отправился на поиски своего багажа. Он доехал на велосипеде, который позаимствовал утром, до «Греха» и спросил о пропаже.

— Еще не привозили, — ответила девушка-администратор, не отрываясь от экрана компьютера.

— Велосипед можете пока оставить себе, — сказал Валентайн.

Она нахмурилась, не уловив шутки. Он уже хотел уйти, но замер у стеклянной двери. Он что-то забыл. Что-то очень важное.

Гонорар.

Мейбл постоянно распекала его за то, что он забывает забирать деньги. Может быть, так случалось, потому что большую часть жизни Валентайн прожил без гроша в кармане и никогда особенно не ценил деньги. Он вернулся к столу администратора и объяснил, в чем дело. Девушка позвонила наверх.

— Идите в кассу в южном крыле казино, — она нарисовала ему схему, напоминавшую по сложности план футбольного матча. — Хьюго, телохранитель мистера Ньюмана, вас там встретит. У него деньги и ваше оборудование.

Валентайн вошел в казино, держа схему на вытянутой руке. Гигантских размеров помещение было отделано в стиле Древнего Рима, нарисованным пьяным воображением. Проходя по залу, он представил, как напряглись ребята в отделе видеонаблюдения. Он приехал на велосипеде, а теперь петляет по казино. Найдя под потолком серую коробочку, Валентайн помахал ей.

Хьюго дожидался его у кассы. У него было телосложение борца и лицо чокнутого болгарина. Он открыл сумку, в которой лежали пачки денег и «тупик».

— Ваш гонорар и прибор, — пояснил Хьюго.

— Пересчитайте, — ответил Валентайн.

Лицо парня украсила характерная восточноевропейская гримаса.

— Я это уже сделал.

Валентайн подумал, что Хьюго уже ничем не поможешь, но все же попросил пересчитать деньги еще раз и добавил:

— Если вы не против.

На Хьюго была практически незаметная гарнитура рации. Валентайн почувствовал, что кто-то с ним разговаривает. Хьюго передал сумку кассирше через прутья защитной решетки.

Кассирша пересчитала купюры. Все точно. Валентайн достал из сумки «тупик» и проверил, не вынули ли из него начинку. Потом подписал квитанцию о получении гонорара.

— Давно из тюрьмы вышел?

Хьюго захлопнул отвисшую челюсть.

— Такие мышцы не накачаешь, заглядывая в спортзал два раза в неделю.

— Да вы просто Вебстер, — изумился телохранитель.

«Вебстерами» на казиношном жаргоне называли умников, которые считали, что все на свете знают.

— Ты передай кое-что Чансу Ньюману, — ответил Валентайн.

— Чего?

— Скажи ему, я не лох какой-нибудь. Знаешь, что это значит?

— Любимый клиент в любом заведении, — улыбнулся Хьюго.

— Правильно. Чанс думал, если послать меня через все казино, так я тормозну, сделаю пару ставок, и он все свои деньги отыграет. Может, он еще наживку за стол посадил, чтобы меня соблазнить.

— Наживку?

— Девочку из здешних. Шлюху. Такие слова тебе знакомы?

Хьюго дотронулся до лацкана. Валентайн понял, что он отключает рацию.

— Вали отсюда, а то я тебе помогу, — сказал телохранитель.

Валентайн удивился, что он сумел сложить столько слов в предложение. Подняв сумку с прилавка, Валентайн почувствовал, что что-то в этой сцене было не так. Хьюго даже не прикоснулся к нему. Охранники всегда хватают смутьянов за грудки. Почему же Хьюго сдержался? По виду так он и автомобиль одной рукой поднимет.

— Знаешь, что говорят про тех, кто тягает тяжести?

Телохранитель замотал головой.

— Что у них члены маленькие. Были бы большие — с какой стати стали бы они постоянно торчать в спортзалах.

Хьюго даже не шелохнулся. Валентайн зашагал прочь, качая головой.

Он зарегистрировался в «Акрополе», положил двадцать пять тысяч в гостиничный сейф и вошел в лифт, не переставая качать головой. Какой толк от телохранителя, который не любит драться?

Ник разместил его бесплатно в люксе пентхауса. В «Акрополе» это означало три комнаты с высоким потолком, набитые сверкающим хромом и мягкой кожей. Экстравагантная палитра напоминала телесериалы шестидесятых. Это так в духе Ника. Он любитель старья.

Валентайн вошел в номер и заметил тележку горничной в гостиной. Горничным не положено запираться в номерах. Он осмотрел номер.

— Есть тут кто?

Раздался какой-то звук. Валентайн остановился у двери в столовую и посмотрел сквозь стеклянные раздвижные двери, ведшие на балкон. Никого.

Разувшись, он один за другим швырнул ботинки в столовую. Второй ботинок угодил в вазу с цветами, она разбилась вдребезги. В кухне послышалось движение. Подхватив мраморную пепельницу, Валентайн вошел в столовую.

Из кухни появился здоровяк с чулком на голове. Его руки были сжаты в кулаки. Несколько секунд они ходили кругами. На глазок весу в незнакомце было столько, что зашкалили бы весы. Парни такого размера обычно не тратят время впустую. Но этот, видно, любил покрасоваться.

— А я думал, ты умеешь драться, — сказал здоровяк.

Валентайн ухватил пепельницу на манер «летающей тарелки» и покачал головой.

— Стало быть, в кино про тебя пургу гнали, да?

Валентайну вспомнилась давешняя нерешительность Хьюго.

— Наверное.

— Да ты просто старый пердун с высохшим членом.

Валентайн поставил пепельницу на обеденный стол.

— Ну давай, покажи, на что способен, говнюк.

— Что ты сказал?

— Что слышал.

Здоровяк выдал правый хук. Валентайн уклонился от удара, но не заметил второго. Коварный апперкот попал ему в висок. Упав навзничь, он выкинул вперед ногу и ударил соперника точно в голень.

Голени — самое слабое место человеческого тела. Здоровяк завыл, прыгая на одной ноге. Валентайн выпрямился. Голова у него кружилась. Давненько его не вырубал салага.

Он взвесил варианты. Можно сбить здоровяка с ног или перекинуть через бедро. Таковы стандартные способы расправиться с нападающим. Вот только этот парень взбесил его не на шутку. Поэтому Валентайн дал ему по физиономии.

Здоровяк шатнулся назад и ударился головой о стеклянные двери балкона. По стеклу побежала мелкая сетка. Неуверенной рукой он вытащил пистолет и навел его на Валентайна. Облегченный «Глок» сорок пятого калибра. Любимое оружие сотрудников управления муниципальной полиции Лас-Вегаса.

— За что вы ее убили? — спросил он.

— Кого? — удивился Валентайн.

— Крис Блейк. Я нашел ваши вещи в ее доме. Вы привезли ее домой из «Розового пони» вчера ночью и застрелили. Почему?

— Приятель, я понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Ну конечно, мать твою.

Он говорил как влюбленный парнишка, а не человек, который намерен убить.

— Мои вещи не могли оказаться в доме твоей подруги, старик. У меня их нет. Авиакомпания потеряла мой багаж.

На чулке проступила кровь.

— Чушь собачья.

Валентайн указал на дверь в спальню.

— Я заполнил бланк заявления о пропаже багажа. Оно на тумбочке у кровати, рядом с

1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 ... 341
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джеймс Суэйн»: