Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Настоящий Американец 4 - Аристарх Риддер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 62
Перейти на страницу:
и спортсменам, к счастью, опасения не оправдались, акклиматизация к высоте у всех прошла отлично.

Сгруппировав стулья строго по командам, впереди конькобежцы, за ними лыжники и так далее, спортсмены собрались в очередной раз слушать напутственную речь функционеров национального олимпийского комитета СССР об ответственности перед партией и советским народом, ожидающем от них побед и о том, что партией перед ними поставлена задача завоевать первые места в общекомандном зачете и по тем видам спорта, в которых они будут участвовать.

Как и ожидалось, все повторилось. Но в этот раз перед ними выступал сам председатель КОМ Адрианов Константин Александрович, а не его заместитель. Было еще одно отличие. В самом конце Адрианов сообщил, что один из спонсоров зимней Олимпиады, некий американец Фрэнк Уилсон назначил награду за первое место в олимпийских играх по хоккею с шайбой.

— Хоккейный инвентарь на всех участников команды и снегоход! — громко объявил он, смотря на расположившихся дальше всех от импровизированной трибуны хоккеистов.

— А что за инвентарь? Можно поподробнее? — посыпались от них вопросы.

— Вы его можете посмотреть в отеле “Мирамонти”, там на первом этаже установлена специальная витрина, — вступил в диалог новый для спортсменов человек. — Осипов Андрей Максимович, торговый представитель СССР в Италии, — представился гость. — А снегоходы вы сможете увидеть на трассах, на них будут ездить кинооператоры и снимать соревнования.

Про то, что снегоходы Советский союз может получить, только выиграв на Зимней Олимпиаде, Осипов спортсменам говорить не стал. Но объяснил это председателю КОМ, чтобы тот озаботился проблемой. Ведь она была не надуманной, эту техническую новинку под названием “снегоход” сейчас можно приобрести только в одном месте, в маленьком городке в штате Нью-Йорк, да и то там очередь на месяцы вперед и будет так продолжаться еще долго, пока Уилсон не расширит производство. Да и потом, если даже если получится снегоходы купить, то возникнут проблемы с вывозом их за границу. Таможня США такие высокотехнологичные машины просто не пропустит. Времена когда идеологические противники были объединены борьбой против общего врага давно прошли и сейчас товарооборот между СССР и США был почти нулевым, особенно это касается продукции с высокой добавочной стоимостью. Еще и события прошлого года, а именно сенатские слушания по поводу продажи Великобританией реактивных двигателей в СССР и последовавшие за этим протесты подлили масла в огонь, и сейчас в недрах сената готовился законопроект запрещающий торговлю высокотехнологической продукцией с СССР.

— А чего это капиталист так расщедрился? — выкрикнул вопрос капитан сборной Всеволод Бобров.

— А это не щедрость, — парировал Осипов. — Уилсон таким образом рекламирует свою продукцию.

Усидеть на месте игроки сборной по хоккею просто не смогли, да их никто и не держал, всем было нужно, чтобы у спортсменов появился дополнительный стимул для победы. Расспросив у Осипова маршрут до озвученного им отеля, все семнадцать человек во главе со старшим тренером Чернышевым, которому тоже не терпелось увидеть новинки, и прихватив с собой переводчика, отправились на смотрины.

Пешком они через весь курортный городок не пошли, долго и необходимости нет, поехали на закрепленном за сборной автобусе с флажком Советского Союза на лобовом стекле.

Спортсмены с жадностью прилипли к окнам, словно позабыв куда держат путь. За ними было на что посмотреть. На величественные скалы, что окружали город со всех сторон, на густо покрытые хвойным лесом склоны Доломитовых гор, на бесконечные снежные трассы, на разноцветные трех и четырехэтажные дома с мансардами, построенные на разной высоте, образуя таким образом ярусы, на магазины и кафе, зазывающие клиентов яркой рекламой и вывесками, на спортивные машины припаркованные возле них, на людей, которыми были заполнены улицы. С началом Олимпиады их в городке заметно прибавилось. Сюда стянулись любители спорта со всей Европы, заселив все отели и сдаваемые в аренду квартиры не только в самой Кортине, но и в находящихся рядом населенных пунктах. Туристы из Советского союза, которых приехало в Италию чуть больше ста человек заселились как раз в одном из таких — в Доббиако. Оттуда можно было добраться до Олимпийской деревни на рейсовом автобусе или на электричке, что курсировали между городами северной Италии и курортом каждый день, утром и вечером.

— Приехали, — объявил переводчик и тренер дал команду на выход.

Как только члены сборной покинули автобус, их тут же окружила толпа, а на скопление людей прибежали и фоторепортеры с журналистами, которыми кишел весь курорт. Одновременно с Олимпиадой в Кортине в это время проходил конгресс международной ассоциации спортивных журналистов АИРС. Для всей этой братии в городе даже выделили отдельный отель, где также жили и советские журналисты.

— Надеетесь ли вы на победу? Кого вы считаете главным своим соперником? Товарищ Бобров, сколько шайб вы хотите забить? — под фотовспышки ожидаемо посыпались вопросы от журналистов.

Старший тренер принял удар на себя, отвечая через переводчика. Спортсмены скромно молчали и, сдерживая нетерпение, поглядывали на отель “Мирамонти”, вернее на один из бутиков, расположенных на его первом этаже, на витринах которого были выставлены хоккейные сокровища.

Раздав всем желающим значки с эмблемой советской сборной по хоккею, у тренера для таких случаев они всегда были в наличии, сборная, наконец, втянулась в стеклянные двери.

То что увидели спортсмены их поразило. Сейчас изготовление экипировки не только в Светском Союзе, но и вообще в мире было, в большой степени кустарщиной. И для того, чтобы подчеркнуть разницу между детищем Уилсона и тем, в чём сейчас играют хоккеисты, рядом с каждым предметом инвентаря были размещены аналоги из тех, которые используются сейчас.

Находящийся в бутике консультант разрешил потенциальным покупателям все потрогать и даже примерить. И даже раздал поясняющие материалы, предусмотрительно написанные не только на итальянском, но и на всех основных языках ООН: на английском, арабском, испанском, китайском, французском и, конечно же, русском. В брошюрах были указали все характеристики, а также результаты своеобразных краш тестов.

— Нагрудник, — прокашлявшись, прочитал вслух Чернышёв. — Изготовлен из алюминия и пластмассы, выдерживает попадания шайбы скоростью до ста двадцати миль.

— Ни хрена себе! — загомонили игроки и, скинув пальто, начали его по-очереди примерять.

— Какой легкий! И он не кожаный, который когда намокает превращается в гирю, — пошли обсуждения.

— Отличное качество, — пробормотал старший тренер сборной, постукивая кулаком по одетому на Пучкове нагруднику, который, как вратарский, был мощнее, чем у других игроков.

— Всего шестьдесят тысяч лир, — улыбаясь, сообщил консультант цену, а переводчик для всех перевел его слова. — Полевой нагрудник дешевле — пятьдесят тысяч. Соответственно, девяносто шесть и восемьдесят долларов.

— Ничего себе “всего”, - впечатлились ценами игроки. — Да у нас суточные всего тридцать рублей!

Тренер нахмурился.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 62
Перейти на страницу: